- •I adv на борту, на борт
- •II ргр на борту, на борт
- •I adv 1. Приблизительно, почти, около; 2. About to do smth — собираться что-либо делать; 3. Повсюду, везде, в разных местах, где попало, поблизости
- •I adv 1. Наверх, наверху; 2. Выше
- •II рrр 1. Над; 2. Свыше, выше, больше
- •V принимать, соглашаться на что-либо
- •V обвинять, винить: to accuse smb of smth — обвинять кого-либо в чем-либо; to accuse smb of doing smth — обвинять кого-либо в том, что тот что-либо сделал
- •V болеть
- •V достигать, достигнуть, добиваться чего-либо
- •II V 1. Действовать, поступать, вести себя; 2. Играть на сцене, исполнять роль, разыгрывать, делать вид
- •V I. Обращаться к кому-либо (с речью), обратиться, заговорить с кем-либо; 2. Адресовать, написать адрес
- •I prp употребляется при обозначении: 1. Движения вслед за кем-либо, чем-либо: позади, за, вслед за; 2. Последовательности событий: после, за, затем
- •II cj после того как
- •V соглашаться, договориться: to agree with smb, to agree to smth, to agree to do smth
- •I а весь, все
- •V разрешать, позволять, дать разрешение: to allow smb to do smth — позволять кому-либо делать что-либо; to allow smth (doing smth) — разрешать что-либо
- •II prn 1. Какой-нибудь, сколько-нибудь; 2. Любой
- •V извиняться
- •V обращаться (с просьбой), взывать
- •V I. Появляться; 2. Оказываться, казаться
- •V обращаться: toapply to smb for smth — обращаться к кому-либо за чем-либо
- •V 1. Спорить; 2. Аргументировать, приводить доводы
- •V прибывать, приезжать
- •I adv 1. Такой же, так же, как; 2. В такой же степени, так как, поскольку
- •III cj 1. Когда, в то время как; 2. Так как, потому что, поскольку; 3. Так же как, подобно
- •V 1. Спрашивать: to ask smb smth — спрашивать кого-либо что-либо; 2. Просить: to ask (smb) for smth — просить (у кого-либо) что-либо; to ask smb to do smth — просить кого-либо что-либо сделать
- •V награждать: fo award smb smfh — награждать кого-либо чем-либо
- •V 1. Печь, запекать, выпекать: to bake a pie — испечь пирог; 2. Печься, выпекаться: the bread is baking — хлеб печется
- •V 1. Промывать, обмывать, мыть; 2. Купаться
- •V становиться: to become smb — становиться кем-либо, to become angry (old)—рассердиться (постареть)
- •I adv прежде, ранее, накануне, тому назад
- •III с/ прежде чем, пока не, до того как
- •V I. Поступать, действовать; 2. Вести себя
- •I adv сзади, позади
- •II prp за, позади, сзади
- •V 1. Верить, доверять: to believe smb — верить, доверять кому-либо, to believe smth — верить чему-либо; 2. Верить, веровать, возлагать надежды: to believe in smth, smb
- •I adv ниже, внизу: two lines below — двумя строками ниже, He lives a (on the) floor below — Он живет этажом ниже(под нами)
- •II prp ниже
- •V винить, обвинять, ставить что-либо кому-либо в вину, корить, укорять:toblame smb (or smth (for doing smth) винить кого-либо за что-либо (за то, что он сделал)
- •II л борт
- •V варить, кипятить
- •V надоедать, наскучить: tо bore smb — наскучить кому-либо
- •V покупать: to buy smth for smb — покупать что-либо для кого-либо
- •V 1. Называть, давать имя: tocall smb smth, smb; 2. Называться; to be called smth; 3. Созывать, собирать; to call smth, smb — созывать что-либо, кого-либо
- •V беседовать, болтать
- •V 1. Собирать: tocollect smb, smth — собирать кого-либо, что-либо; 2. Собираться, накапливаться; 3. Собирать, коллекционировать
- •V приходить, приезжать
- •V включать в себя, состоять из
- •V утаивать, укрывать, скрывать: to conceal smih from smb — скрывать что-либо от кого-либо
- •1. Смущать: to confuse smb — смущать кого-либо, поставить кого-либо в тупик; to be (to become, to get) confused — смущаться; 2. Смешивать, путать: fo confuse dates, names — путать даты, имена
- •V поздравлять: tо congratulate smb on smth — поздравлять кого-либо с чем-либо
- •V состоять: tо consist of smb, smth — состоять из кого-либо, чего-либо
- •V советоваться: to consult smb — советоваться с кем-либо, обращаться к кому-либо за советом
- •V включать в себя, содержать в себе
- •V убеждать: to convince stnb of smth/ to do smth — убеждать кого-либо в чем-либо/сделать что-либо
- •V варить, готовить, приготовлять
- •V повреждать, портить, испортить, наносить вред/повреждение — to damage smth
- •Vтанцевать, плясать
- •I а мертвый, умерший: to be dead— не быть в живых
- •V защищать, оборонять: todefend smb, smth against smb, smth — защищать кого-либо, что-либо от кого-либо, чего-либо
- •V задерживать: todelay smb, smth, to delay doing smth, /o be delayed by smth
- •V передавать, доставлять, разносить: to deliver smth
- •V требовать, настаивать: to demand smth — требовать что-либо, to demand smth from smb — требовать что-либо от кого-либо
- •V 1. Отрицать, опровергать что-либо, отказываться от чего-либо: todeny smth, to deny doing smth, to deny that..; 2. Отказывать: to deny smb smth — отказывать кому-либо в чем-либо
- •V зависеть: to depend on (upon) smb, smth — зависеть от кого-либо, чего-либо
- •V описывать: to describe smb, smth — описывать, изображать, характеризовать кого-либо, что-либо; to describe smb, smth to smb — описывать кому-либо кого-либо, что-либо
- •V 1. Диктовать: to dictate smth to smb—диктовать что-либо кому-либо; 2. Диктовать, приказывать: to dictate to smb
- •V умирать: to die of/from smih — умирать от чего-либо; to die for smth, smb — умирать за что-либо, за кого-либо
- •V расходиться во мнениях: to disagree with smb — не соглашаться с кем-либо; todisagree on this (that, one) point (subject) — не соглашаться по этому (тому) пункту
- •V расстраивать, разочаровывать, обмануть надежды: to disappoint smb — разочаровывать кого-либо; to be (to get) disappointed — расстраиваться, разочаровываться
- •V I. Сделать открытие, открывать: to discover smth; 2. Обнаружить, найти, узнать; to discover smfh — обнаружить что-либо, todiscover that... — узнать, обнаружить, что ...
- •V обсуждать: to discuss smb, smth — обсуждать кого-либо, что-либо
- •V не любить, не нравиться: to dislike smb, smth—не любить кого-либо, что-либо
- •V делить, разделять: todivide smth into several parts — делить что-либо на несколько частей
- •I adv вниз(у)
- •II prp вдоль, по, вниз
- •I пит дюжина
- •II n ; множество
- •V 1. Одевать; to dress smb одевать кого-либо; 2. Одеваться
- •II рrn каждый (отдельный из двух или более)
- •I л восток
- •II а восточный
- •I a 1. Любой, один из двух, тот или иной; 2. Оба, и тот и другой
- •II adv тоже
- •III prn каждый, любой (из двух)
- •V 1. Смущать, приводить в смущение: to embarrass smb — смутить кого-либо; 2. Смущаться; tо be (to get) embarrassed — смутиться
- •V подчеркивать, выделять, придавать особое значение
- •V разрешать, делать возможным, давать возможность: to enable smb to do smth — позволить (дать возможность) кому-либо сделать что-либо
- •I л конец, окончание
- •II V 1. Кончать, заканчивать: to end smth with smth — заканчивать что-либо чем-либо; 2. Кончаться: to end in smth — оканчиваться чем-либо
- •V получать удовольствие от чего-либо, делать что-либо с удовольствием: to enjoy smth, doing smth; to enjoy oneself— хорошо (приятно) провести время, повеселиться
- •I а достаточный
- •II adv достаточно, довольно
- •V 1. Ожидать, ждать: to expect smb, smth — ожидать кого-либо, что-либо; 2. Рассчитывать, надеяться: to expect smb to do smth — надеяться, что кто-либо сделает что-либо
- •V объяснять: to explain smth to smb — объяснять что-либо кому-либо; to explain (to smb) that / why / how...— объяснить (кому-либо), что/почему/ как ....
- •I а дальний, далекий
- •II adv 1. Далеко; 2. Намного, гораздо, значительно, существенно
- •1. Вина; 2. Недостаток, недочет
- •I л борьба, бой, драка
- •V находить, обнаруживать
- •V узнавать, выяснять: tо find smth out— разузнать, узнать, выяснить что-либо
- •V 1. Кончать, заканчивать, завершать (обычно связано с периодом времени): to finish smth— закончить что-либо; to finish doing smth— кончить делать что-либо; 2. Кончаться, заканчиваться
- •I а первый
- •II adv 1. Сперва, первым делом, в первую очередь, сначала; 2. Впервые, в первый раз
- •V плыть, держаться на поверхности воды (в воздухе), не тонуть
- •I n следующее
- •II а следующий
- •V запрещать, не позволять: to forbid smb to do smth — запрещать кому-либо сделать что-либо; to forbid doing smth — запрещать что-либо делать
- •V испугать, напугать: tofrighten smb — напугать кого-либо; tobe (to get) frightened — испугаться
- •V 1. Собирать: to gather smb, smfh— собирать кого-либо, что-либо; 2. Собираться
- •I л генерал
- •II a 1. Обычный, общий; 2. Общего характера, общий, суммарный, неспециализированный: in general— вообще
- •V 1. Получать, доставать; 2. Добираться, доезжать, достигать; 3. Иметь, обладать; 4. Становиться, делаться; 5. Иметь что-либо сделанным
- •V 1. Ходить, идти, ездить; 2. Посещать, ходить; 3. (глагол-связка) собираться что-либо делать: to be going to do smth; 4. Становиться; 5. (глагол-связка) делать что-либо: toдо doing smth
- •V кончать высшее учебное заведение: to graduate from an institute
- •V охранять, сторожить, караулить: to guard smb — сторожить, охранять кого-либо; toguard smth — охранять, защищать что-либо
- •V направлять, руководить: to guide smb — направлять кого-либо, руководить кем-либо; to be guided by smth— руководствоваться чем-либо, быть руководимым кем-либо
- •I л (pi halves) половина, половинка
- •II adv наполовину
- •V 1. Происходить, случаться; 2. Случайно что-либо сделать
- •V 1. Слышать кого-либо, что-либо; 2. Узнавать, услышать о чем-либо, о ком-либо; 3. Узнавать, получать известия от кого-либо
- •I ргп притяжательное местоимение её
- •II ргп форма объектного падежа личного местоимения she
- •V колебаться, проявлять колебания относительно чего-либо (не знать, делать что-либо или нет)
- •V 1. Прятать: to hide smb, smth — прятать, спрятать, укрыть, скрыть кого-либо, что-либо; to hide oneself— прятаться; to hide smth from smb — прятать что-либо от кого-либо; 2. Прятаться
- •V намекать: to hint (to smb) thai... — намекнуть кому-либо, что.., дать кому-либо понять, что..; to hint at smth — намекать на что-либо
- •I prn притяжательное местоимение его
- •II prn абсолютная форма притяжательного местоимения his — его
- •I л надежда: а hоре of smth, of doing smth— надежда на что-либо, сделать что-либо
- •II V надеяться: to hope to do smth — надеяться что-либо сделать; to hope that... — надеяться, что..; fo hope for smth— надеяться на что-либо
- •1. Если, если бы; 2. Ли; 3. If not— если не, хотя и не
- •Illustrate V пояснять, иллюстрировать примерами: to illustrate smfh — приводить пример на что-либо, пояснять что-либо картинками, фотографиями
- •Imaginагу
- •Implement'
- •Importance
- •Important
- •Impossible
- •Incapable
- •Incident
- •Include
- •V включать
- •Indefinitely
- •Independent
- •Indoors
- •Inequality
- •Infinitive
- •Influence
- •Instead
- •Instrument
- •V намереваться, собираться, иметь в виду что-либо сделать
- •Interesting
- •Invaluable
- •Inversion
- •V целовать, целоваться: to kiss smb, smth — целовать кого-либо, что-либо
- •V знать: to know smb, smth— знать кого-либо, что-либо
- •V испытывать недостаток, нехватать чего-либо, недоставать чего-либо
- •II advB прошлый раз
- •I a 1. (сравнит, и превосх. Степени later, latest) поздний, запоздалый; 2. Недавний, последний, только что появившийся
- •II adv поздно
- •V 1. Вести, показывать дорогу; 2. Возглавлять, руководить
- •I n отпуск
- •V 1. Разрешать: to let smb do smth разрешить кому-либо делать что-либо; 2. Впускать, выпускать: to let smb in — впускать кого-либо; to let smb out— выпускать кого-либо
- •V зажигать, освещать
- •I а 1. Длинный; 2. Долгий, продолжительный
- •II adv долго, давно
- •V любить: to love smb, smth— любить кого-либо, что-либо
- •I n 1. Почта, почтовая корреспонденция; 2. Почта, система доставки корреспонденции
- •II V отправлять почтой
- •I n множество, многие, много
- •II а много, многие, многочисленные (с исчисляемыми существительными)
- •Vжениться, выйти замуж
- •I л дело, вопрос
- •II V иметь значение, быть важным
- •II mod. V 1. Мочь, иметь (просить) разрешение; 2. Обозначает вероятность, сомнение, неуверенность; возможно, может быть
- •V 1. Значить, иметь значение: to mean smth— значить, означать что-либо; 2. Иметь значение, быть важным; 3. Иметь в виду, намереваться
- •1. Средства, богатство; 2. Средство, способ
- •I а(лревосх. Сгелень от much, many) 1. Наибольший, самый большой; 2. Большая часть, большинство
- •II adv (превосх. Степень от much); 1. Больше всего; 2. Очень, весьма
- •V 1. Называть, нарекать, давать имя: to name smb, smth называть, нарекать кого-либо, что-либо, давать имя кому-либо, чему-либо; 2. Перечислять, называть поименно
- •I а никакой (из двух)
- •II также не (в отрицательных предложениях)
- •IV cj ни; neither... Nor... Ни... Ни
- •1. Новость, новости, весть; 2. Известие/известия, сообщение/сообщения
- •I n север
- •II а северный
- •V замечать, увидеть, обратить внимание: toло//се smb, smth — заметить кого-либо, что-либо
- •1. Номер; 2. Число, количество; 3. Выпуск, номер
- •V предлагать: to offer smth to smb — предлагать что-либо кому-либо; to offer to do smth — предлагать что-либо сделать
- •II indef. Prn 1. Безличное местоимение, на русский язык обычно не переводится; 2. Слово-заменитель, во избежание повторения на русский язык не переводится
- •I а единственный
- •II adv только
- •I а открытый
- •II V 1. Открывать: to open smth — открывать что-либо; 2. Открываться
- •I л противоположность
- •II ргр напротив, на той стороне
- •I л 1. Порядок; 2. Порядок, исправность
- •I л другой, другие, прочие, остальные
- •II а 1. Не этот, иной; 2. Другой, дополнительный
- •V 1. Проходить, проезжать: topass smb. Smth — проходить мимо кого-либо, чего-либо; 2. Передавать; 3. Выдержать, успешно пройти испытание
- •V разрешать: to permit smb to do smth— разрешить кому-либо сделать что-либо
- •V уговорить, убедить: to persuade smb to do smth — уговорить кого-либо сделать что-либо
- •I л телефон
- •II V (по)звонить по телефону
- •V собирать, срывать
- •V поднимать
- •V 1. Играть: to play smth — играть на чем-либо, во что-либо; 2. Играть, забавляться, вертеть в руках
- •V варить (на пару или в небольшом количестве воды)
- •V отмечать, указывать: to point out smth — указывать на что-либо
- •I л бедняки
- •V владеть: to possess smth— владеть чем-либо
- •V отправлять почтой
- •V откладывать, отсрочить; to postpone smth till ... — отложить что-либо до ...
- •I л настоящее
- •II а присутствующий: those present — присутствующие. He addressed those present— Он обратился к присутствующим.
- •I а хорошенький, милый, прелестный
- •II adv вполне, совсем, довольно-таки
- •V защищать, защитить, охранять: toprotect smb from smth — защищать/оберегать кого-либо от чего-либо
- •V 1. Доказать, доказывать; 2. Оказываться, оказаться
- •I n дождь
- •V поднимать, повышать
- •V 1. Оставаться; 2. Сохранять, продолжать, оставаться (в том же состоянии); 3. Остаться неистраченным, неиспользованным
- •V 1. Помнить, вспоминать: toremember smb, smfh— помнить, вспоминать кого-либо, что-либо; toremember ihaf... — помнить, что...; 2. Запоминать
- •V напоминать: to remind smb of smth — напоминать кому-либо о чем-либо; to remind smb that... (how.., where...)
- •V 1. Повторять (еще раз то же самое); 2. Повторяться
- •V сообщать
- •V 1. Спасать: to save smb/smth from smb/smfh — спасать кого-либо/что-либо от кого-либо/чего-либо; 2. Беречь, откладывать, экономить: to save smth----беречь, копить что-либо
- •I n 1. Место, билет (в театре); 2. Место, сидение, стул; 3. Центр, главная резиденция
- •V 1. Видеть: tosee smb, smih— видеть кого-либо, что-либо; 2. Увидеть, встретить, посетить, навещать, повидать; 3. Понимать
- •V казаться
- •V 1. Расставаться, расходиться; 2. Разнимать, отделять что-либо
- •V I. Брить: to shave smb— брить кого-либо; 2. Бриться
- •V 1. Показывать, указывать на что-либо, на кого-либо; 2. Выставлять на обозрение
- •V скользить
- •V спать
- •V скользить
- •V 1. Пахнуть, издавать запах: to smell of smth — пахнуть чем-либо; 2. Нюхать: tosmell smth— нюхать что-либо; 3. Чувствовать запах/обонять
- •V портить, вредить
- •V оставаться, останавливаться
- •I л борьба, схватка
- •II V бороться
- •V изучать, исследовать: to study smth — изучать что-либо
- •V предлагать: to suggest smth — предлагать что-либо; to suggest that smb should do smth — предложить, чтобы кто-либо сделал что-либо; to suggest doing smth— предлагать что-либо сделать
- •V предполагать, полагать, допускать
- •V 1. Пробовать на вкус; 2. Чувствовать вкус; 3. Иметь вкус, быть на вкус
- •V 1. Говорить, сообщать, рассказывать: totell smb smth
- •V благодарить: to thank smb for smfh — благодарить кого-либо за что-либо
- •I prn (pi those) указательное местоимение тот, та, это
- •II вводное слово
- •V 1. Думать, обдумывать: to think about (of) smb/smth — думать о ком-либо,о чем-либо; 2. Намереваться что-либо сделать: to think of doing smth; 3. Полагать, думать, что...: tothink that...
- •I тысяча
- •V поджаривать, подсушивать (хлеб, гренки и т.П.)
- •V путешествовать, ездить, разъезжать: to travel over (about, all over) the country— разъезжать по (всей) стране
- •V 1. Вращать, вертеть, поворачивать: to turn smth — поворачивать, переворачивать что-либо; 2. Поворачиваться; 3. Становиться, превращаться: го turn into smb, smth — превращаться в кого-либо, что-либо
- •V подчеркивать: to underline smth— подчеркивать что-либо
- •V понимать: to understandsmb, smth — понимать кого-либо, что-либо; to understand one another (each other) — понимать друг друга.
- •Vacation
- •Variety
- •Various
- •V 1. Ходить, ходить пешком; 2. Гулять
- •V 1. (вы)мыть, стирать: to wash smb, smth — мыть кого-либо, что-либо; 2. Мыться, умываться
- •I л часы (карманные, наручные)
- •II V 1. Следить, наблюдать: to watch smb, smth — следить за кем-либо, чем-либо; 2. Сторожить, охранять
- •V носить: to wear smfh — носить что-либо, быть в чем-либо, быть одетым во что-либо
- •II adv хорошо; как следует
- •I n запад
- •II а западный
- •I adv когда
- •II с; как только, когда; тогда, когда
- •1 N некоторое время, немного, недолго, чуть-чуть.
- •II сj пока, в то время как
- •V модальный глагол
1. Номер; 2. Число, количество; 3. Выпуск, номер
(1). Выражение the number of smb, smth указывает на точное число, употребляется с исчисляемыми существительными во множественном числе и согласуется с глаголами в единственном числе. Выражение a number of обозначает неопределенное количество, много, ряд, употребляется с исчисляемыми существительными и согласуется с глаголом во множественном числе. Оборот большое/огромное количество по отношению к неисчисляемым существительным соответствует в английском языке the (a) great amount of, an amount of: The amount of work he had to do took all his spare time — Та огромная работа, которую ему пришлось делать, заняла все его свободное время.
(2). See amount, n.
О001
Occasionally
adv временами, изредка
Наречие occasionally, в отличие от других наречий неопределенного времени, может стоять перед основным глаголом или в конце предложения: // rained occasionally/It occasionally rained — Иногда шли дожди.
О002
occupation
л занятие, работа
See work, п.
O003
occur v случаться, происходить
(1). Глагол tooccur употребляется при описании событий, которые заранее не задумывались и не планировались: The snow occured in May — Снег вдруг выпал в мае. // occured to me that... — Мне вдруг пришло в голову, что... It never occured to me — Мне это никогда не приходило в голову (Я об этом никогда не думал). Глагол to occur— в значительной степени слово книжное и в разговорной, повседневной речи предпочтительнее глаголы to take place и to happen. Для описания конкретных действий или действий, которые заранее планировались, употребляется глагол to take place: The first meeting took place a week ago — Первая встреча прошла неделю тому назад. Several accidents took place here last week — На прошлой неделе здесь произошло несколько аварий. Глагол to happen, как правило, используется при неконкретных подлежащих, часто выраженных местоимениями it, something, nothing, anything. Когда речь идет о чем-либо происходящем с людьми, то употребляется глагол to happen: It happened to me when I was in Spain — Это случилось со мной, когда я был в Испании.
(2). See happen, и.
О004
ocean
л океан
Названия океанов, морей, рек, группы озер употребляются с определенным артиклем: the Arctic ocean, the Indian ocean, the Baltic sea, the Mediter-
ranean, the Black Sea. Слово ocean часто опускается: The Atlantic, the Pacific.
O005
October
n октябрь
See April, n.
O006
Of course
adv конечно, безусловно
See certainly, adv.
O007
Offer
V предлагать: to offer smth to smb — предлагать что-либо кому-либо; to offer to do smth — предлагать что-либо сделать
(1). Русское предлагать что-либо может соответствовать английским глаголам to offer, to invite. To offer предполагает согласие или несогласие собеседника с высказанным предложением. То offer to do smth обозначает согласие или желание что-либо сделать. Глагол to invite smb to do smth обозначает просьбу или предложение сделать то, что хотелось бы собеседнику: She never once invited him to sit down — Она ни разу не предложила ему сесть. Не willingly offered us his help
— Он охотно предложил нам свою помощь.
(2). Предложение, просьба могут быть выражены разными способами: а) вежливое предложение
— Would you like smth, (to do smth); менее вежливое предложение — Do you want ...; настойчивое предложение — Have some (more salad)...; неофициальное, дружеское предложение — Tea? Cigarette?; предложение того, чего еще нет в наличии — Сап I get you (smth to eat); б) предложить то, что хочет собеседник — Help yourself to...; You can... Fancy some coffee?; в) предложить какую-либо услугу: Shall I ..;
leave everything to me, I'll see to it. Let me help you. Can I give you a lift? I'll... if you like. Возможными ответами на такие предложения могут быть Yes, please. Thank you, I will. That's very kind of you.That would be lovely; No, thanks. No, it is all right. Please don't bother. (3). See suggest, v.
O008
Often
adv часто, много раз
(1). Наречие often обычно употребляется в отрицательных предложениях, соответствуя русским утвердительным предложениям со словами редко, мало: We don't often meet — Мы редко встречаемся. They don't often go to the theatre — Они редко ходят в театр.
(2). See always, adv (1).
O009
Old
а старый
(1). Говоря о возрасте человека, используют прилагательные old — старый, elderly — пожилой, aged — престарелый. Говоря о возрасте вещей: old — старый, ancient — старый, древний, antique — старинный.
(2). Вопрос о возрасте человека или вещи передается предложением How old are you? — Сколько Вам лет? / don't know how old she is — Я не знаю, сколько ей лет.
оою
on ргр употребляется для обозначения: 1. нахождения на поверхности — на, в; 2. времени (дней недели, дат) — в; 3. цели, причины, направления мысли — о> об, по; 4. последовательности действий; — по, после того, как; 5. источника действия — по
(1). Предлог on 1. соответствует русскому на, по: on the ground (on the floor) — на земле (на полу); to touch smb on the shoulder, to hit smb on the head. Русским на дереве соответствует in the tree, на небе, на солнце — in the sky, in the sun. Предлог on в ряде случаев соответствует русским у, по: on smb's right (left)
— у кого-либо справа (слева), on the way to ...— по дороге к...
(2). Предлог on 3. иногда соответствует русским по, о: on business — по делу, on smb's advice (invitation)
— по чьему-либо совету (приглашению), on smb's instructions — по чьим-либо инструкциям, on suspicion — по подозрению; a book on building, a lecture on painting — книга о строительстве, лекция по живописи.
(3). Как предлог времени on употребляется при указания дат, названий дней недели: on Monday — в понедельник; on the day of his arrival — в день его приезда.
(4). Предлог on 4. обычно употребляется с последующим герундием или именем существительным, которое имеет определение, выраженное притяжательным местоимением или другим существительным в притяжательном падеже: on reading the letter... — прочтя письмо... ; on arriving (on coming)
— по приезде.
(5). For on 3. see about, prp. (6). For on 1. see air, n.
O011
Once
adv 1. однажды, когда-то, когда-нибудь; 2. (один) раз
(1). Наречие once 1. относится только к прошлым событиям: Не too was once a well-known swimmer — Он тоже когда-то был известным пловцом. Once может стоять перед основным глаголом, после гла-
гола to be и в начале предложения: Once there was a village there — Когда-то там была деревня.
(2). Для описания событий, которые должны совершаться в будущем, употребляются выражения one day и some time: one day — для далекого будущего; some time — для событий ближайшего будущего. I'll ring you up some time this week — Я вам как-нибудь на этой неделе позвоню. Не hoped his dreams will come true one day — Он надеялся, что мечты его когда-нибудь сбудутся. Наречные обороты one day и some time могут стоять в начале предложения, но чаще стоят в конце.
(3). Русские предложные словосочетания раз в день (в неделю) соответствуют в английском языке беспредложным конструкциям, включающим наречие once 2.: once a day (a week). Оборот more than once соответствует русскому неоднократно, много раз.
(4). Наречный оборот at once соответствует русскому сейчас же, немедленно и может стоять перед основным глаголом, но чаще стоит в конце предложения.
О012
oneI лит один
(1). Сложные числительные, оканчивающиеся на one, употребляются с существительными во множественном числе: Twenty one books have been bought in the last few days — За последние несколько дней была куплена двадцать одна книга.
(2). Словосочетания типа там я встретил одну девушку, я читал одну книгу, один рассказ соответствуют в английском языке неопределенному артиклю a (an): There I met a girl. I read a book (a story).
(3). See a, an art (2).
О013
One