Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Скачиваний:
35
Добавлен:
19.04.2013
Размер:
2.07 Mб
Скачать

XXXIX. Цельс, далее, и историю о змие делает предметом своей

насмешки. Он говорит, что "змий воспротивился заповедям, данным от Бога

человеку", и все это изречение, по его мнению, "какая-то басня, подобная тем,

какие рассказываются старыми бабами. При этом Цельс умышленно умалчивает

о рае Божием, о котором говорится, что Господь Бог насадил его в Эдеме на

востоке, а вместе с этим умалчивает и о том, что Бог произрастил из земли

всякое дерево, приятное на вид и хорошее для аи' щи, и дерево жизни посреди

рая, и дерево познания добра и зла , и обо всем прочем рассказанном в этом

месте, что могло бы привести благоразумного читателя к убеждению. что все это

без нарушения благоприличия можно понимать в переносном смысле (оик

иае^гыу тротгоАоуеьЮ!). Вот почему мы и намерены рассказ Писания

сопоставить с тем, что Сократ у Платона в "Пире" говорит об Эросе и что

приписывается Сократу как самое лучшее из всего сказанного о нем в "Пире".

Вот что говорит Платон: когда родилась Афродита, боги устроили пир, в

котором участвовал, между прочим, также и Пор, сын Метида. Когда уже

закончилось пиршество, вошла Пения, чтобы ввиду происходящего пира

попросить себе чего-нибудь, и стала у дверей. Пор в это время, напившись

нектара допьяна, - вина тогда еще не было - ушел в сад Зевса, где и заснул

спокойно. Тогда Пения пришла к мысли, что, если она понесет сына от Пора, то

это послужит ей подспорьем в бедности. Итак, она ложится к нему и зачинает

Эроса. Так как Эрос родился в день рождения Афродиты, то по этой причине он

Еврейское слово, что значит приятность, сладость; здесь Эдем

приведено как имя местности, где находился рай ("арайеюо?). 2 Быт. 2, 8-9.

у переводчика: зачнет .

302

и является спутником Афродиты а прислуживает ей, вместе с тем он от природы

является любителем красоты, так как и Афродита прекрасна. А так как Эрос -

сын Пора и Пении, то он получил от них такое наследство- Во-первых, ов

постоянно беден и в то же время далеко не строен и не красив - вопреки

мнению о нем большинства - но сухощав, весь в лишаях, босоногий и

бесприютный, спит он без подстилки прямо на голой земле - и под воротами, и

на улице под открытым небом; унаследовав природу матери, он всегда

испытывает нужду. Отца же он напоминает тем, что строит козни добрым и

честным (людям); он отважен, даже дерзок, отличается особой важностью,

страстный охотник, постоянный изобретатель всяких коварных замыслов, имеет

большую склонность К мудрости и старается ее достигнуть, он - философ на

протяжении всей своей жизни, искусный гадальщик, составитель волшебных на-

питков, софист; он по природе и не бессмертен, и не смертей, в один и тот же

день он также быстро и цветет, и живет, если достигает исполнения своих

желаний, и также быстро умирает, причем, всегда опять оживает, имея в себе

задатки отцовской природы. При этом все, что ему удается приобрести, он

постоянно растрачивает, так что Эрос не испытывает лишений, но не

приобретает и богатства. Он занимает как бы середину между мудростью и

невежеством '

Если читатели подобной истории будут подражать злонравию Цельса, ~

чего христиане, впрочем, не станут делать ~ то. они именно только посмеются

над басней и поиздеваются над Платоном, этим великим человеком (тт)^1кочтог).

Если же они будут исследовать все эти сказания, проведенные под видом басни

так, как это свойственно философам, и таким образом поймут мысль Платона:

тогда они уже проникнутся удивлением перед тем искусством, с каким он под

внешней оболочкой баснословного сказания мог нс только скрыть от простой

толпы народа великие истины (бо-пюта), очевидные для него, но в то же время и

поведать об этих истинах - поскольку и это также входило в его задачу - тем

людям, которые в состоянии обнаружить в мифических сказаниях ту истину,

которая и составляет доподлинную мысль автора, только вложенную им в

форму басни. И я привел эту басню из (сочинений) Платона собственно потому,

что там идет речь о саде Зевса, а этот последний, как мне кажется, имеет

некоторое подобие с раем Божиим, равно как и Пения может быть приравнена к

змию, упоминаемому в книге Бытия, а Пор, против которого злоумышляет

Пения, напоминает человека,

' Платон "Пир", гл. XXIII.

303

против которого строит козни змий (Библейский). Неизвестно только с

положительной достоверностью, дошел ли Платон до такого сказания, или же -

как думают некоторые -- он во время своего путешествия в Египет, встре-

тившись там с людьми, сведущими в области тайн иудейской религии,

воспринял от этих людей некоторые знания, из которых - часть он удержал

(полностью), а другой части придал несколько иной вид из опасения оскорбить

греков, если бы он удержал всю философию иудеев, бывших не на хорошем

счету у других народов - частью вследствие отчужденности их законов,

частью же вследствие особенности их гражданского строя. Впрочем, здесь не

место давать разъяснения о мифе Платона, и входить в обсуждение истории - о

змие, о рае Божием, и обо всех прочих предметах, которые изображаются там.

Все эти пункты мы уже обсуждали с наивозможной обстоятельностью в нашем

комментарии (ег тоьу еСг)ут|т1К01&) на (книгу) Бытия.

Соседние файлы в папке Труды мыслителей