- •О. М. Пазяк о. А. Сербенська м. І. Фурдуй л. Ю. Шевченко
- •2000 Ббк 81‘2укр’923
- •Василь Симоненко
- •Розмова з лісом
- •Тексти зі Святого Письма порівняйте з поданими вище.
- •У поезії м. Вороного використані мовні засоби, пов’язані з антонімією.
- •8Еїчтеічтіа
- •Націоналізм і шовінізм
- •Не забувайте
- •Розплата
- •Таємниця украденого імені
- •Козацький літописець
- •Засоби масової інформації і культура
- •Діалогічна людина
- •Автобіографія
- •56 Лексикографія
- •Лексикографія
- •Лек сикографія
- •60 Фонетика
- •61 Голосні звуки
- •1Див.: Сучасна українська мова / За ред о д Пономарева. К , 1997.
- •62 Фонетика
- •63 Приголосні звуки
- •1Див : Сучасна українська мова / За ред. О. Д Пономарева. С. 20—21.
- •64 Фонетика
- •Губні приголосні
- •65 Приголосні звуки
- •66 Фонетика
- •Передньоязикові приголосні
- •67 Приголосні звуки
- •68 Фонетика
- •69 Приголосні звуки
- •70 Фонетика
- •71 Приголосні звуки
- •72 Фонетика
- •73 Приголосні звуки
- •74 Фонетика
- •Середньоязиковий приголосний [й]
- •75 Приголосні звуки
- •Задньоязикові приголосні і глотковий
- •76 Фонетика
- •1. Зимній ранок
- •78 Фонетика
- •Асиміляція приголосних за палаталізацією
- •80 Фонетика
- •Асиміляція приголосних за місцем і способом творення
- •82 Фонетика
- •Прогресивна асиміляція приголосних
- •84 Фонетика
- •86 Фонетика
- •Чергування голосних
- •Найдавніші чергування голосних
- •И — у — о з 0: засихати — сохну — сушити — схпути;
- •Чергування [о] та [е] з нулем звука
- •88 Фонетика
- •90 Фонетика
- •Чергування [и] з [о]
- •Позиційні чергування голосних [у], [і] з приголосними [в], [й]
- •92 Фонетика
- •Чергування приголосних
- •94 Фонетика
- •96 Фонетика
- •Чергування груп приголосних при словотворенні
- •98 Фонетика
- •99 Склад слова
- •Склад слова
- •100 Фонетика
- •Наголос
- •102 Фонетика
- •104 Фонетика
- •105 Інтонація
- •Інтонація
- •106 Фонетика
- •107 Інтонація
- •108 Фонетика
- •109 Інтонація
- •110 Фонетика
- •111 Інтонація
- •112 Фонетика
- •114 Орфоепія
- •116 Орфоепія
- •118 Орфоепія
- •Зразок повного фонетичного аналізу
- •122 Орфоепія
- •124 Графіка та орфографія
- •Принципи українського правопису
- •126 Графіка та орфографія
- •Принципи українського правопису
- •І тепер, куди б не йшов я, що б не думав,
- •128 Графіка та орфографія
- •І пахне чебрецем, і листя де-не-де,
- •І пахне чебрецем і листя де-не-де,
- •Крайнебо
- •Правопис ненаголошених голосних у коренях слів
- •130 Графіка та орфографія
- •132 Графіка та орфографія
- •134 Графіка та орфографія
- •136 Графіка та орфографія
- •138 Графіка та орфографія
- •Голосні у російських та інших слов ’япських прізвищах
- •140 Графіка та орфографія
- •Голосні у російських та інших слов ’янських прізвищах
- •142 Графіка та орфографія
- •143 Приголосні
- •Правопис подвоєних приголосних
- •144 Графіка та орфографія
- •145 Приголосні
- •146 Графіка та орфографія
- •147 Приголосні
- •148 Графіка та орфографія
- •149 Приголосні
- •Спрощення в групах приголосних
- •150 Графіка та орфографія
- •151 Приголосні
- •152 Графіка та орфографія
- •153 Приголосні
- •154 Графіка та орфографія
- •155 Приголосні
- •156 Графіка та орфографія
- •157 Приголосні
- •158 Графіка та орфографія
- •159 Вживання апострофа
- •160 Графіка та орфографія
- •161 Вживання м якого знака
- •162 Графіка та орфографія
- •163 Вживання м 'якого знака
- •164 Графіка та орфографія
- •165 Вживання м 'якого знака
- •166 Графіка та орфографія
- •168 Графіка та орфографія
- •169 Правопис префіксів
- •170 Графіка та орфографія
- •171 Правопис префіксів
- •172 Графіка та орфографія
- •174 Графіка та орфографія
- •176 Графіка та орфографія
- •178 Графіка та орфографія
- •180 Графіка та орфографія
- •182 Графіка та орфографія
- •185 Словотвір
- •186 Словотвір
- •187 Словотвір
- •188 Словотвір
- •189 Словотвір
- •190 Словотвір
- •191 Способи словотворення
- •192 Словотвір
- •193 Способи словотворення
- •194 Словотвір
- •195 Способи словотворення
- •196 Словотвір
- •197 Способи словотворення
- •198 Словотвір
- •199 Способи словотворення
- •200 Словотвір
- •201 Способи словотворення
- •202 Словотвір
- •204 Частини і частки мови
- •205 Правопис іменників
- •206 Частини і частки мови
- •207 Правопис іменників
- •208 Частини і частки мови
- •209 Правопис іменників
- •210 Частини і частки мови
- •211 Правопис іменників
- •212 Частини і частки мови
- •213 Правопис іменників
- •214 Частини і частки мови
- •215 Правопис прикметників
- •216 Частини і частки мови
- •217 Правопис прикметників
- •218 Частини і частки мови
- •1Див тему «Правопис подвоєних приголосних» с 143
- •219 Правопис прикметників
- •220 Частини і частки мови
- •221 Правопис складних слів
- •222 Частини і частки мови
- •223 Правопис складних слів
- •224 Частини і частки мови
- •225 Правопис складних слів
- •226 Частини і частки мови
- •227 Правопис складних слів
- •228 Частини і частки мови
- •229 Правопис складних слів
- •230 Частини і частки мови
- •232 Частини і частки мови
- •1Див. Загальні правила правопису складних слів. С. 220
- •234 Частини і частки мови
- •235 Правопис дієслів
- •236 Частини і частки мови
- •237 Правопис дієслів
- •238 Частини і частки мови
- •239 Правопис дієслів
- •240 Частини і частки мови
- •241 Правопис прислівників
- •242 Частини і частки мови
- •24.1 Правопис прислівників
- •244 Частини і частки мови
- •245 Правопис прийменників
- •246 Частини і частки мови
- •247 Правопис прийменників
- •248 Частини і частки мови
- •249 Правопис сполучників
- •250 Частини і частки мови
- •Сполучники
- •251 Правопис сполучників
- •252 Частини і частки мови
- •253 Правопис сполучників
- •254 Частини і частки мови
- •255 Правопис сполучників
- •256 Частини і частки мови
- •257 Правопис часток
- •9 О-зз
- •258 Частини і частки мови
- •Світай мені, прошу Тебе, молю
- •259 Правопис частки не
- •260 Частини і частки мови
- •261 Правопис частки не
- •262 Частини і частки мови
- •263 Вправи на повторення
- •264 Частини і частки мови
- •265 Вправи на повторення
- •266 Частини і частки мови
- •267 Вправи на повторення
- •268 Частини і частки мови
- •269 Вправи на повторення
- •270 Частини і частки мови
- •271 Вправи на повторення
- •273 Основи пунктуації
- •274 Основи пунктуації
- •275 Основи пунктуації
- •276 Основи пунктуації
- •277 Основи пунктуації
- •280 Основи пунктуації
- •Розділові знаки початку та кінця речення
- •282 Основи пунктуації
- •Тире між підметом і присудком
- •284 Основи пунктуації
- •286 Основи пунктуації
- •288 Основи пунктуації
- •Розділові знаки при однорідних членах речення
- •290 Основи пунктуації
- •292 Основи пунктуації
- •294 Основи пунктуації
- •296 Основи пунктуації
- •Розділові знаки при відокремлених членах речення
- •296 Основи пунктуації
- •Розділові знаки при відокремлених членах речення
- •298 Основи пунктуації
- •Відокремлені узгоджені означення
- •Відокремлені неузгоджені означення
- •300 Основи пунктуації
- •Відокремлені прикладки
- •302 Основи пунктуації
- •304 Основи пунктуації
- •306 Основи пунктуації
- •Відокремлені обставини
- •308 Основи пунктуації
- •Відокремлені додатки
- •310 Основи пунктуації
- •Відокремлені уточнювальні слова
- •312 Основи пунктуації
- •Розділові знаки при вставних і вставлених конструкціях
- •314 Основи пунктуації
- •315 Пунктуація в простому реченні
- •316 Основи пунктуації
- •318 Основи пунктуації
- •319 Пунктуація в простому реченні
- •Іван Іванович
- •320 Основи пунктуації
- •Розділові знаки при звертанні
- •Розділові знаки при вигуках, стверджувальних, заперечних та питальних словах
- •322 Основи пунктуації
- •324 Основи пунктуації
- •325 Пунктуація в складному реченні
- •Розділові знаки в складносурядних реченнях
- •326 Основи пунктуації
- •328 Основи пунктуації
- •Письменник і Генерал
- •330 Основи пунктуації
- •Розділові знаки в складнопідрядних реченнях
- •332 Основи пунктуації
- •334 Основи пунктуації
- •Пунктуація в порівняльних конструкціях
- •336 Основи пунктуації
- •338 Основи пунктуації
- •Розділові знаки в складних безсполучникових реченнях
- •340 Основи пунктуації
- •342 Основи пунктуації
- •344 Основи пунктуації
- •346 Основи пунктуації
- •Пунктуація в складних синтаксичних конструкціях
- •348 Основи пунктуації
- •350 Основи пунктуації
- •352 Основи пунктуації
- •354 Основи пунктуації
- •356 Основи пунктуації
- •358 Основи пунктуації
- •360 Основи пунктуації
- •362 Основи пунктуації
- •364 Основи пунктуації
- •366 Основи пунктуації
- •368 Основи пунктуації
- •370 Основи пунктуації
- •372 Основи пунктуації
- •375 Список умовних скорочень
- •376 Список умовних скорочень
- •Українська мова
піски
обпалені, але не переможені що пісок —
мірило часу — є мірилом смерті. Себто
мірилом не живого, а віджилого (П.
Мови.).
14. Питала як живе її рідне село Гуджули
її чи багато цвіту в їхньому саду чи
багато нагідок (А/. Лазор
).
Кома
перед порівняльним сполучником с т а-
виться
в тих випадках, коли порівнюються
предмети, ознаки, обставини, тобто коли
є порівняння.
в
Комами
відділяються порівняльні звороти, які
приєднуються за допомогою сполучників
як,
мов, немов, ніби, наче, ніж, що, хоч
та ін., виступаючи різними членами
речення: Зараз
над поворонілою водою в ріст людини,
мов прив9язана,
висить тонка й прозора намітка синьої
імли (М.
Ст.) — означення; Та
дальні, раптові, як вибух, і нестримні,
як
стихія,
події
з цієї виняткової зустрічі були б зовсім
незрозумілі
(І. Ле) —прикладка; Київ,
Київ!.. Я тобі, як чуду, у піснях молюся
голубих
(В. Сос.) — додаток; Як
жива, між віттям павутина пропливла, а
сонце світить тихо, мов крізь вії
(М. Рил.) — означення й обставина.
в
Відокремлюються
також неповні та повні порівняльні
речення, приєднані тими ж сполучниками:
Шелестить
берізка білостанна, Мов зійшла з картини
Левітана (І.
Нех.); Зелений
Київ наш так само, як весна Зелена щоразу
на кулі цій зеленій І як морська вода,
струмисто-за- паїина
(М. Рил ).
в
При порівняннях-зіставленнях кількості,
міри, якості, що поєднуються сполученням
більш
ніж, менш ніж, не раніше ніж, не довше
ніж, кращий ніж
і под: Любов
відкрити важче, ніж Америку
(Л. Кост.); Людей
по місту снувало разів у десять більше,
ніж у звичайні буденні дні (Вал.
Шевч.).
Коли
ж самого порівняння немає, а сполучення
не
більше ніж
і под. стають просто фразеологізованою
формулою, то кома в таких конструкціях
не ставиться: Поїзд
прибуде не раніше ніж о десятій.
334 Основи пунктуації
Пунктуація в порівняльних конструкціях
335
Пунктуація
в складному реченні
н
Відокремлюються комами сполучення як
правило, як виняток, як раніше, як завжди,
як звичайно, як ніколи та
ін.: Як
і раніше, горять, сяють очі молодим
вогнем, і так же по-дівочому грають
сміхотливі ямочки па смаглих
вишневорум’яних щоках
(О. Гонч.).
Не
ставиться
кома
при порівняльних конструкціях:
и
Якщо
перед порівнянням стоять слова майже,
зовсім:
І
от стоїть перед нею син заввишки майже
як батько.
и
Коли порівняльні звороти входять до
складу присудка або тісно до нього
прилягають: Промінь
срібного місяця впав на каштанове
волосся Немічки, і Лесі здавалося, що
це волосся, ці кучері
— як
хвилі бистролетних днів (М.
Хв.) (тире вжито для підсилення); Харитя
опинилась наче на дні в морі
(М. Коц.).
н
Коли зворот виступає обставиною способу
дії: І
верби в шумі втомлені. Аж ось паде як
мед настояно-за-
гуслий
останній лист
(В. Стус).
в
Якщо вони є сталими порівняннями-фразеологіз-
мами з приглушеною чи й втраченою
образністю: ллє
як з відра,
вискочив
як обпечений, білий як сніг,
все
йде як по маслу, свіжий як огірочок;
зробити як слід, були як один чоловік,
їли що попало, жах як страшно.
Вправа
58
Поставте,
де слід, при порівняльних конструкціях
відокремлю вал ь {і
ий
знак
кому та встановіть, якими синтаксичними
одиницями ці конструкції
виступають.
Сонний
ліс тихо спав у таких як і сам сонних
снігах (М.
Вінгр.).
2. Людська душа наче дрімучий ліс: зовні
він темний, мовчазний, а зайдеш в нього,
то знайдеш і сонячні галявини, і
яскраві фарби, і веселий гомін птаства
(С. Добр.).
3. Ми переходимо цю зустріч як переходжуємо
грип (О.
Ірв.).
4. Я в районному автобусі як у Ноєвім
ковчезі. Шофер наче Каліостро глипнув
знаюче і гостро, — половинкою білета
ощасливлює поета. Гамір наче на базарі,
тварі всякої по парі: гуси, кролики і
бройлери, і два колеса до ровера (О.
Ірв.).
5. Галичина як море колій шляхів і т. д.
і т. гі. огортає (В.
Небор ).
6. Єдине, що від нас іще залежить, —
принаймні вік прожити як належить (Л.
Кост ).
7. Закрутив носом як тертого хріну
понюхав! (//. те.).
8. Ти, може, думаєш оцим схилянням Мені
немов