Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Part_3_Eng_BOOK.doc
Скачиваний:
39
Добавлен:
16.08.2019
Размер:
1.53 Mб
Скачать
        1. Match the words from the left column with their definitions in the right one:

1 .to conjure up

a) to defraud, to fool

2. to mention smth.

b) to establish, to make firm, to determine

3. to attach to smth

c) aim, purpose of an action

4. to cheat

d) to refer to , to name, to quote

5. to fix

e) to bring to mind, to call, to create

6.goal

f) to add, to adhere; socially join

        1. Make up word combinations matching the words from the left and the right columns. Use the word combinations in sentences of your own:

1. preliterate

a) access to a neighborhood

2. age-old

b) beings

3. collective

c) aspects

4. to control

d) labor union

5. to fix

e) goals

6. human

f) societies

7. reciprocal

g) prices

8. to combat

h) argument

        1. Make your own sentences using the phrases and word combinations from Exercises 1, 6 and

        1. Complete the table:

          Verb

          Noun

          Adjective or Verbal

          to control

          to access

          fixation

          attachment

          to combat

          collective

          to think

          difference

        2. Translate from English into Russian the definitions of the terms “social process” and “cooperation” given in the “Glossary” and from Russian into English the definitions of the terms «социальный процесс» and «сотрудничество». Compare the definitions and comment on them.

        3. Translate the following words, formed with the Latin prefixes and use them in sentences of your own:

-in, il, im, ir

irrelevant, illigeable, illiterate, illogical, irreconcilable, irrevocable, inappropriate.

        1. Explain the meaning of the following words in English:

corporation, approval, disapproval, oversimplification, acquisitiveness.

        1. Give the main idea of the text of section

        2. Translate the text from Russian into English:

Сотрудничество как вид взаимодействия проявляется во множестве конкретных взаимоотношений между людьми: деловое партнерство, дружба, солидарность, политический союз между партиями, государствами, сотрудничество между фирмами и др. Оно является основой объединения людей в организации или группы, проявления взаимопомощи, взаимоподдержки, любви.

Отличительные черты взаимодействий типа сотрудничества:

• обоюдная заинтересованность, выгодность взаимодействия для обеих сторон, при котором ни одна из них не ущемлена в той степени, которую сама сочтет неразумной, неприемлемой, т.е. каждая сторона получает то, что признает приемлемым, обоснованным;

• возможна направленность этого взаимодействия на достижение возникающей совместной цели (но не аналогичной), что содействует также укреплению гарантий сотрудничества, дружбы, партнерства;

• подкрепление длительного взаимовыгодного сотрудничества такими средствами обмена, как верность, признательность, уважение, поддержка.

(«Общая социология». Учебное пособие под общ. Ред. А. Г. Эфендиева. М., Инфра – М., 2002. с.196-197).

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]