
- •Unité 1
- •Texte 1 Géographie
- •Texte 2
- •Métier de géographe
- •Texte 3 Marco Polo
- •Unité 2 Géographie physique
- •Texte 1 Les précipitations
- •Texte 2
- •Les climats chauds et arides
- •1. La chaleur
- •2. L’aridité
- •3. Les paysages
- •Texte 3
- •Unité 3 Géographie humaine et économique
- •Texte 1 Population
- •1. L'évolution de la population mondiale
- •2. La transition démographique
- •Замедлить развитие, рост населения, неравномерное распределение, многочисленные последствия, уровень рождаемости, снижение смертности, старение населения в развитых странах.
- •Texte 2
- •La répartition de la population française sur le territoire
- •Texte 3
- •Les dynamiques migratoires
- •Quiz : Avez-vous de bonnes connaissances de la géographie de la France?
- •Unité 4
- •Texte 1 Les problèmes écologiques
- •Texte 2
- •L’environnement
- •Texte 3
- •Контрольная работа №1
- •II. Поставьте в вопросительной форме следующие предложения:
- •VII. Прочтите и устно переведите текст. Переведите письменно 1, 2, 5-й абзацы. Le pays de France
- •Контрольная работа №2
- •Protection des milieux naturels
- •Контрольная работа №3
- •V. Перепишите предложения. Вставьте вместо точек одну из форм относительных местоимений и переведите эти предложения:
- •VII. Прочтите и устно переведите следующий текст. Письменно переведите 1, 2, 3, 5-й абзацы текста. Protection de l’atmosphère
- •Контрольная работа №4
- •I. Переведите на русский язык следующие предложения:
- •V. Прочтите и устно переведите следующий текст. Письменно переведите 1, 3, 5-й абзацы. Ouragan Katrina
- •Unité 1 Biologie
- •Végétal m растение
- •Texte 1 Le métier de biologiste
- •Ex. 3. Choisissez la bonne réponse:
- •Texte 2
- •La biologie et ses spécialités
- •Texte 3
- •Claude Bernard, le grand savant biologiste
- •Textes supplémentaires Biologiste
- •Jean-Henri Fabre
- •Unité 2 La plante et l’eau
- •Végétal m растение
- •Ex. 3. Associez l’expression française et son équivalent russe:
- •Ex. 6. Complétez:
- •Texte 1 Des structures adaptées à l’absorption
- •Ex. 7. Éliminez les affirmations inexactes:
- •Texte 2
- •Les mécanismes cellulaires de l’absorption
- •Texte 3
- •Unité 3 l’étude des comportements
- •Quelques exemples de comportement
- •Texte 2
- •Le comportement alimentaire
- •Texte 3
- •Comportement de défense
- •Texte supplémentaire Un comportement lié à la reproduction
- •Контрольная работа №1
- •III. Замените точки соответствующими существительными в женском роде:
- •IV. Образуйте множественное число от следующих существительных:
- •VII. Прочтите и устно переведите следующий текст. Au parc de Bagatelle
- •Контрольная работа № 2
- •III. Перепишите следующие предложения, подчеркните одной чертой личные местоимения в функции прямого дополнения и двумя чертами – в функции косвенного дополнения.
- •V. Преобразуйте предложение так, чтобы глагол стоял в пассивной форме. Переведите полученное предложение.
- •VII. Перепишите предложения. Вставьте вместо точек одну из форм относительных местоимений и переведите эти предложения.
- •IX. Прочтите и устно переведите текст.
- •Контрольная работа № 3
- •I. Прочтите и устно переведите следующий текст. Переведите письменно 2, 3 и 6-й абзацы.
- •II. В следующих предложениях поставьте глаголы в активную форму:
- •VI. Дайте краткие ответы на следующие вопросы к тексту:
- •Unite 1 médias
- •Texte 1
- •Texte 2
- •L'information médiatique
- •Texte 3
- •Unité 2 journalisme
- •Texte 1 La formation des journalistes en Biélorussie
- •Качественное образование, пятый курс, практические занятия, хорошее оборудование, верстка, искусство монтажа, техника записи.
- •Texte 2
- •Le métier de journaliste
- •Texte 3
- •Droits du journaliste professionnel
- •Texte supplémentaire
- •Unité 3 télévision
- •Texte 1
- •Texte 2
- •La place de la télévision dans la vie quotidienne
- •Texte 3
- •Texte 4
- •Le paysage audiovisuel en France
- •Unité 4 presse
- •Texte 1 La presse quotidienne d’information
- •Texte 2
- •Les magazines résistent à la crise
- •Texte 3
- •Le vrai visage de la presse féminine
- •Texte 4
- •Unité 5 techniques journalistiques
- •Texte 1
- •Темы для обсуждения, читать web-сайты, высказать свое мнение, проводить исследование, хорошо осветить свой вопрос, написать статью, очерк, выбрать заголовок.
- •Texte 2
- •Conseils d'un cameraman
- •Texte 3
- •Toucher le lecteur
- •Texte 4
- •Titres: accrocher1 sans racoler2
- •Texte 5
- •Pour des portraits réussis
- •Контрольная работа №1
- •VIII. Прочтите и устно переведите текст. Переведите письменно абзацы 3 и 4.
- •Контрольная работа №2
- •I. Перепишите следующие предложения, подчеркните одной чертой личные местоимения в функции прямого дополнения и двумя чертами – в функции косвенного дополнения.
- •III. Преобразуйте предложение так, чтобы глагол стоял в пассивной форме. Переведите полученное предложение.
- •IV. Прочтите и устно переведите текст. Le développement des journaux
- •Контрольная работа №3
- •Переведите следующие предложения, обращая внимание на глагол faire в сочетании с инфинитивом.
- •V. Перепишите предложения. Вставьте вместо точек одну из форм относительных местоимений и переведите эти предложения.
- •VI. Переведите следующие предложения, учитывая многозначность слова.
- •La Fronde
- •Контрольная работа №4
- •I. Переведите на русский язык следующие предложения:
- •V. Прочтите и устно переведите следующий текст. Переведите письменно 1, 2 и 5-й абзацы текста. Un reportage spécial
- •Контрольная работа №5
- •Les reporters dans la course
- •Unité 1 juriste
- •Texte 1 Juriste
- •Profile de juristes
- •Professionnels du droit nous parlent de leur métier
- •Texte 2
- •La définition du droit
- •Unité 2
- •Texte 1
- •Texte 2
- •Texte 3
- •Unité 3
- •Texte 2
- •Ex. 2. Testez vos connaissances. Faites le bon choix.
- •8. Pourriez-vous nous donner la preuve du ... .
- •Unité 4
- •Texte 1
- •Texte 2 Établir les conditions du licenciement
- •Texte 3
- •Les principes de la législation du travail
- •Texte 4 La possibilité de gagner sa vie
- •Контрольная работа № 1
- •II. Поставьте в вопросительной форме следующие предложения:
- •IV. А) в правой колонке замените точки соответствующими прилагательными в женском роде.
- •VII. Прочтите и письменно переведите текст. Le droit et les droits
- •Контрольная работа № 2
- •III. Поставьте глагол в пассивную форму и переведите предложение.
- •IV. Прочтите и письменно переведите 3 и 4-й абзацы текста.
- •V. Образуйте имя существительное от следующих глаголов.
- •VII. Найдите французские эквиваленты следующих словосочетаний:
- •VIII. Répondez aux questions:
- •Контрольная работа № 3
- •V. Перепишите предложения. Вставьте вместо точек одну из форм относительных местоимений и переведите эти предложения:
- •VIII. Образуйте имя существительное от следующих глаголов:
- •IX. Найдите французские эквиваленты следующих словосочетаний:
- •X. Répondez aux questions:
- •Unité 1 sociologie
- •Texte 1 Sociologie
- •Texte 2
- •Des transformations politiques, économiques et scientifiques
- •Unité 2
- •Texte 1 Les pères fondateurs de la sociologie
- •Texte 2
- •Faire de la sociologie une science
- •Unité 3
- •Texte 1
- •Texte 2 La sécurité sociale
- •Unité 1
- •Texte 1
- •Texte 2 Les branches de la philosophie
- •Unité 2 l`École de Milet
- •Texte 1 l’École de Milet
- •Texte 2
- •Héraclite
- •Unité 3
- •Texte 1 Les Atomistes
- •Texte 2
- •Parménide
- •Unité 4
- •Texte 1 Socrate
- •Texte 2
- •Connais-toi toi-même
- •Контрольная работа №1
- •II. Поставьте вопросы к подчеркнутым словам.
- •V. Замените многоточие соответствующим прилагательным в женском роде.
- •VIII. Прочтите и устно переведите следующий текст. L’hexagone
- •Контрольная работа №2
- •I. Перепишите следующие предложения, подчеркнув одной чертой личные местоимения в функции прямого дополнения и двумя чертами – в функции косвенного дополнения.
- •III. Преобразуйте предложения так, чтобы глаголы стояли в пассивной форме. Переведите полученные предложения.
- •IV. Прочтите и устно переведите текст.
- •Контрольная работа №2
- •I. Перепишите следующие предложения, подчеркнув одной чертой личные местоимения в функции прямого дополнения и двумя чертами – в функции косвенного.
- •III. Преобразуйте предложения так, чтобы глагол стоял в пассивной форме. Переведите полученные предложения.
- •IV. Прочтите и устно переведите текст. Définition de l'objet de la sociologie
- •Контрольная работа №3
- •V. Перепишите предложения, дополнив их одной из форм относительных местоимений. Предложения переведите.
- •VII. Прочтите и устно переведите следующий текст.
- •Контрольная работа №3
- •V. Перепишите следующие предложения, дополнив их одной из форм относительных местоимений. Предложения переведите.
- •VII. Прочтите и устно переведите следующий текст.
- •Unite 1 l’histoire comme science
- •Texte 1
- •Texte 2
- •Texte 3 Le métier d’historien
- •Texte 4
- •Unité 2 les celtes
- •Texte 1
- •Texte 2
- •La culture celtique
- •Unité 3 la gaule
- •Texte 1
- •Texte 2 Personnalités importantes de l’époque
- •Vercingétorix
- •Unité 4 les huns
- •Texte 1 Clovis Ier
- •Texte 2
- •Les Arabes
- •Unité 6 les carolingiens
- •Texte 1
- •Texte 2
- •La Normandie
- •Unité 7 les capétiens
- •Texte 1
- •Texte 2 Saint Louis
- •Unité 8 la societe feodale
- •Texte 1
- •Texte 2 La vie en ville
- •Unité 9 la guerre de cent ans
- •Texte 1
- •Texte 2 Jeanne d’Arc
- •Unité 11
- •Texte 1 Charles IX
- •Texte 2 Le château de Chambord
- •Unité 12 la france au xviie siecle
- •Texte 1 Louis XIII
- •Unite 13 louis XIV et la monarchie absolue
- •Texte 1
- •Texte 2 Au temps du Roi-Soleil
- •Unité 14 la france au XVIII siecle
- •Texte 1
- •Texte 2 Le siècle des Lumières
- •Unité 15 la révolution française
- •Texte 1
- •Контрольная работа № 1
- •II. Поставьте в вопросительной форме следующие предложения:
- •V. В правой колонке замените многоточия соответствующими прилагательными в женском роде:
- •VIII. Прочтите и устно переведите следующий текст. La Touraine. Les châteaux de la Loire.
- •Контрольная работа № 2
- •I. Поставьте в вопросительной форме следующие предложения:
- •IV. Поставьте следующие существительные и прилагательные во множественном числе:
- •IX. Прочтите и устно переведите следующий текст. La Bourgogne et les Bourguignons
- •Контрольная работа №3
- •I. Перепишите следующие предложения, подчеркните одной чертой личные местоимения в функции прямого дополнения и двумя чертами – в функции косвенного дополнения:
- •III. Преобразуйте предложение так, чтобы глагол стоял в пассивной форме. Переведите полученное предложение.
- •IV. Прочтите и устно переведите текст. Les origines des Celtes
- •Контрольная работа № 4
- •IV. Прочтите и устно переведите текст. Les Francs
- •Контрольная работа № 5
- •V. Перепишите предложения, дополнив их одной из форм относительных местоимений. Предложения переведите.
- •VII. Прочтите и устно переведите следующий текст. Les Carolingiens
- •Контрольная работа № 6
- •V. Перепишите предложения, дополнив их одной из форм относительных местоимений. Предложения переведите.
- •VII. Прочтите и устно переведите следующий текст. Philippe IV le Bel
- •Контрольная работа № 7
- •I. Переведите следующие предложения на русский язык:
- •II. Поставьте глагол главного предложения в прошедшем времени, изменив время придаточного в соответствии с правилом согласования времен. Предложения переведите.
- •VII. Прочтите и устно переведите следующий текст. Au seuil de la Révolution
- •Контрольная работа № 8
- •I. Переведите следующие предложения на русский язык:
- •II. Поставьте глагол главного предложения в прошедшем времени, изменив время придаточного в соответствии с правилами согласования времен. Предложения переведите.
- •VII. Прочтите и устно переведите следующий текст. Les métiers des archives
- •Контрольная работа № 9
- •I. Прочтите и устно переведите следующий текст. Outil de gestion et garantie des droits des archives
- •Контрольная работа № 10
- •I. Прочтите и устно переведите текст. Переведите письменно 1, 2, 6 и 7-й абзацы.
- •Указатель терминов
- •Литература
- •220050, Минск, проспект Независимости, 4.
- •220030, Минск, ул. Красноармейская, 6.
Контрольная работа № 9
(для отделения документоведения)
I. Прочтите и устно переведите следующий текст. Outil de gestion et garantie des droits des archives
1. Les archives sont la trace, consignée dans des documents (écrits, informatiques, audiovisuels...), de l’activité des organismes publics et privés. A ce titre, elles sont un outil essentiel de gestion: elles sont la mémoire des actions et des réalisations des organismes; elles sont la garantie de leurs droits.
2. Grâce aux archives, l’Etat peut garantir sa pérennité juridique et remplir ses obligations internationales (traités), financières (fiscalité, douanes, monnaie), administratives (organisation des pouvoirs nationaux et locaux), et techniques (urbanisme, bâtiments publics).
3. D’autre part, la démocratie se fonde sur la capacité des citoyens à contrôler l’action de leurs mandataires. De cette notion découle l’exigence de transparence des archives qui émanent de la gestion publique. Qu’il s’agisse des documents concernant les élections, la prise des décisions politiques et administratives, les archives sont des preuves, des armes contre la corruption, le moyen pour les citoyens de participer à la vie de la cité. La liberté d’accès à l’information est aujourd’hui un des fondements de toute démocratie.
4. Les archives permettent la sauvegarde des droits des personnes physiques ou morales dans leurs rapports entre elles et avec Etat. L’état civil, les documents judiciaires, les documents concernant les immeubles (cadastre, hypothèques), les documents obligatoires concernant les sociétés commerciales ou industrielles, sont autant de garanties des droits et des libertés publiques.
5. La bonne conservation des archives découlant des procédures administratives ne sauvegarde pas seulement les droits des citoyens, elle permet également d’économiser des enquêtes coûteuses: la démographie peut se déduire de l’état civil, la connaissance du cadre de vie des documents d’urbanisme, celle du commerce ou de l’activité économique des douanes ou de fiscalité.
6. Toute action concertée de réforme de l’Etat passe par une adaptation parallèle des structures chargées d’en gérer les archives. Il est inutile de réformer la procédure judiciaire si la conservation des actes judiciaires n’est pas envisagée, d’améliorer la comptabilité publique, la fonction publique si les archives qui découlent de ces grands secteurs de l’Etat ne sont pas en même temps prises en compte.
1. Переведите письменно 1, 2 и 3-й абзацы текста.
2. Выпишите из текста существительные с суффиксами -tion, -ence, -eur. Найдите глаголы, от которых они образованы. Переведите их.
3. Найдите и выпишите из 4-го и 5-го абзацев неличные формы глаголов. Назовите эти формы. Предложения переведите.
4. Найдите в тексте participe passé глаголов. Укажите, какую роль в предложении они выполняют. Предложения переведите.
5. В 3-м абзаце найдите предложение с глаголом, стоящим в subjonctif. Назовите неопределенную форму этого глагола. Предложение переведите.
6. В 5-м абзаце найдите указательное местоимение. Назовите слово, которое оно заменяет.
7. В 6-м абзаце найдите предложение, содержащее местоимение en. Укажите слово, которое заменяет это местоимение. Предложение переведите.
8. В 6-м абзаце найдите глаголы, стоящие в пассивной форме. Укажите неопределенную форму и время этих глаголов. Предложение, содержащее эти глаголы, переведите.
9. Укажите, какому абзацу текста могут соответствовать следующие заголовки:
a) Bonne gouvernance.
b) Liberté publique.
c) Démocratie des archives.
d) Traces de la vie publique.
e) Réformes parallèles.
f) Outil économique.
10. Ответьте кратко на следующие вопросы к тексту:
1. Quel est le rôle des archives dans la vie de la société?
2. Qu’est-ce-qui garantit le droit d’accès aux archives pour chaque citoyen?
3. Comment les archives aident les administrations à économiser les finances?
4. Pourquoi les réformes des archives doivent être liées avec les réformes des structures administratives?