Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
2ч учебник для заочников.doc
Скачиваний:
10
Добавлен:
21.11.2018
Размер:
1.43 Mб
Скачать

Texte 2

Lisez le texte suivant et trouvez les réponses aux questions ci-dessous:

1. Quel élément était pour Héraclite à l’origine de la matière? Quel est son rôle? 2. Qu’est-ce qui, selon Héraclite, fait que quelque chose existe? 3. Comment comprenez-vous cette phrase d’Héraclite: “Le combat est le père de toutes choses?”. Traduisez-la en russe. 4. Précisez le rôle du logos chez Héraclite.

Héraclite

Héraclite reprend la question posée à Milet: Qu’est-ce qui persiste à travers le changement? Sa réponse: le changement lui-même. Le changement, c’est l’être des choses. Héraclite met l’accent sur les contraires et déclare: tout ce qui existe n’existe que grâce aux contraires. Il faut que les contraires s’unissent1 pour que quelque chose puisse exister. Par exemple, nous pensons “petit”. Nous n’avons aucun objet qui puisse incarner2 l’idée de petitesse. Une souris, comparée à une fourmi, représente une certaine grandeur, elle est un mélange de “petit” et de “grand”. C’est la combinaison des contraires qui fait que quelque chose existe. Héraclite pose que les contraires sont la condition de toutes choses et dit: “Le combat3 est le père de toutes choses”. Il ne s’agit ici nullement de justifier le combat. Le sens est le suivant: c’est la tension entre les contraires qui engendre4 la réalité.

Chez Héraclite il s’agit d`une pensée toute métaphysique, au sens d’un “au-delà de la nature”. Il s’agit de retrouver l’origine: la nature, la réalité physique, doit son existence à un affrontement qui a lieu au-delà d’elle, au-delà de ses contraires. C’est cet affrontement qui engendre le réel. Le réel est donc un combat, un devenir. C’est un mouvement constant, c’est le changement lui-même qui porte les choses soumises au changement. Héraclite dit “Tout coule…”; ”on ne se baigne jamais deux fois dans le même fleuve”. Lorsqu’on y retourne, l’eau de naguère5 est déjà loin; c’est un autre fleuve, une autre eau.

Il y a cependant par-delà ce combat et cet écoulement incessant, un principe d’ordre et d’équilibre. C’est le feu. Non pas le feu matériel en tant que phénomène de combustion6, mais un feu qui est le logos fait régner une sorte d’équilibre. Il veille à7 ce que, dans le combat des contraires, aucun ne l’emporte définitivement – car dans ce cas tout cesserait d’exister.

1s'unir – объединяться; 2incarner – воплощать; 3combat (m) – борьба; 4engendrer – порождать; 5naguère – недавно; 6combustion (f) – горение; 7veiller à qch – заботиться; следить.

Unité 3

atomiste m сторонник логического атомизма

attacher (s`) à qch быть связанным

concevoir понимать, постигать

concilier сочетать, примирять

considérer рассматривать

constituer создавать, образовывать

contradiction f противоречие

densité f плотность, насыщенность

dissoudre разлагать, разрушать

diviser делить, разделить

essayer пробовать, испытывать

éternel вечный

faire intervenir подключать, привлекать

immuable неизменный, незыблемый

indécomposable неразложимый

indestructibilité f прочность, устойчивость

indivisible неделимый

insécable неделимый

loi f закон

mouvoir (se) двигаться

non-être m небытие

pénétrer проникать, достигать

provisoire временный

réalité f действительность

tentative f попытка

transposer преобразовывать, перемещать

unité f единица, частица

viable жизнеспособный

vide m пустота, вакуум

Ex. 1. Lisez les mots et trouvez leur traduction:

l’Antiquité, la synthèse, la transformation, naturaliste, la manière, la transformation des corps, le sens métaphysique, les atomes.

Ex. 2. Trouvez le nom de la même famille pour les verbes suivants:

Tenter, concilier, contredire, considérer, essayer, constituer, dissoudre.

Ex. 3. Associez l’expression française et son équivalent russe:

a) tenter de concilier

1) пытаться постичь действительность

b) essayer de concevoir la réalité

2) мельчайшие невидимые частицы

c) l’indestructibilité et le changement

3) быть связанными между собой

d) de petites unités invisibles

4) пытаться сочетать

e) s’attacher les uns aux autres

5) устойчивость и изменение

Ex. 4. Barrez l’intrus:

  • indivisible, immuable, indécomposable, indestructible, divisé

  • tenter, essayer, tâcher, s’efforcer, risquer, chercher à

Ex. 5. Complétez:

1. Il y eut des tentatives pour concilier les deux manières de …

a) composer b) penser c) pénétrer

2. Ces petites … ne peuvent être ni divisées ni dissoutes.

a) unités b) identités c) harmonies

3. Les penseurs de cette école essayèrent de … la réalité.

a) concevoir b) concilier c) diviser