Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Латинский язык.doc
Скачиваний:
464
Добавлен:
11.03.2016
Размер:
3.34 Mб
Скачать

§ 39. Указательные местоимения (pronomĭna demonstratīva)

§ 39.1. Дифференциация указательных местоимений в латинском языке обусловлена распределением языкового пространства в зависимости от позиций говорящего и собеседника. Выделяют 3 типа языкового пространства: ближний, чуть дальше и самый дальний.

Hic, haec, hoc этот, эта, это (указывает на ближащий к говорящему предмет или лицо).

Iste, ista, istud этот, эта, это (указывает на предмет или лицо, относящиеся к слушателю – адресату речи).

Ille, illa, illudтот, та, то (указывает на наиболее отдалённый предмет по отношению к говорящему), но в латинском языке классического периода местоимениеille, illa, illudиногда указывало на уже известный предмет или лицо:ille Alexander'тот Александр, всем известный Александр – Александр Великий (Македонский)'.

Is, ea, id тот, та, то (часто в соотносительном значении, т.е. предполагает последующее относительное местоимение (см. § 42):is …, qui … тот …, который/кто).

Все перечислительные местоимения (чаще is, ea, id) могут употребляться и в значении отсутствующего в латинском языке личного местоимения третьего лица: он, она, оно.

Парадигма склонения

указательного местоимения

Is, ea, id

Casus

Sg.

Pl.

Nom.

Gen.

Dat.

Acc.

Abl.

m f n

is ea id

eīus eīus eīus

eī eī eī

eum eam id

eo eā eo

m f n

eī (ii) eae ea

eōrum eārum eōrum

eis (iis) eis (iis) eis (iis)

eos eas ea

еis eis eis

Парадигма склонения

указательного местоимения

hic, haec, hoc

Casus

Sg.

Pl.

Nom.

Gen.

Dat.

Acc.

Abl.

m f n

hic haec hoc

huius huius huius

huic huic huic

hunc hanc hoc

hoc hac hoc

m f n

hī hae haec

hōrum hārum hōrum

his his his

hos has haec

his his his

§ 39.2. Особенности склонения и употребления указательных местоимений

1. Указательные местоимения выполняют предметно-дейктическую функцию и употребляются в роли личных местоимений.

2. Указательные местоимения изменяются по парадигме I-IIсклонения имён существительных, но при склонении используют индивидуальные флексии во всех родовых формах в двух падежных формах:gen.sing. –īus;dat.sing. –ī.

3. Особенностью местоименного склонения является также окончание -dв формахnom.,acc.,voc.sing. указательных местоимений среднего рода.

4. В парадигме указательного местоимения is, ea, id наблюдается чередование основe/i, что свидетельствует о супплетивном образовании его падежных форм (см. § 16).

5. В парадигме указательного местоимения hic, haec, hocследует отметить особенности:

  • в некоторых формах на конце слова появляется частица c(<ce);

  • в формах accusatīvussingulārisмужского и женского родаhuncиhancперед звуком-cпроизошла ассимиляцияm>n;

  • форма haecобразовалась путём присоединения к основеha-двух указательных местоимений-iи-ce:haec< *haice.

6. В предложении указательные местоимения могут выступать в функции

  • определения, т.е. имеют форму согласования с другим существительным: Videsne silvam illam? Видишь ли ты тот лес?

  • подлежащего, если субъект действия известен из предыдущего контекста, при этом указательное местоимение переводится формой личного: Is in Oceăno habitābat.Он (Нептун) обитал в океане.

6. Местоимения illeиhicчасто употребляются вместе, соотносительно. При указании на два названных ранее объектаilleподразумевает ранее упомянутый,hic– позже упомянутый объект, поэтому на русский язык их следует переводить следующим образом:ille…, hic тот …, этот; первый …, второй.

7. При переводе на русский язык восстанавливаются пропущенные в латинской конструкции указательные местоимения: Quod nocet, docet.Что причиняет боль, то учит.