- •Деякі особливості перекладу науково-технічних текстів
- •Із спеціальності “Хімічна технологія палива та вуглецевих матеріалів (хт)*
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Укладач – проф. Семенова л.П.
- •Із спеціальності “Обладнання хімічних виробництв і підприємств будівельних матеріалів (мхп)*
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Укладач – проф. Семенова л.П.
- •Із спеціальності “Промислова екологія й охорона навколишнього середовища” (ос)*
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Укладач – проф. Семенова л.П.
- •Із спеціальності “Прикладна екологія ” (еп)*
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Укладач - ас. Кульбіда н.І.
- •Із спеціальності “Хімічна технологія високомолекулярних сполук” (тхв)*
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
- •Слова і словосполучення
Слова і словосполучення
взрывчатое соединение = вибухова сполука
неустойчивый = нестійкий
… способный к частичному превращению = … здатний до част-
кового перетворення
соединение, содержащее кислород = сполука, що містить кисень
разлагаться / разложиться (на что ?) = розкладатися / розкластися
(на що ?)
прочный = міцний
чувствительность = чутливість (-ості)
Т Е К С Т № 4
Взрывчатые системы в зависимости от природы или состава обладают большей или меньшей способностью противостоять внешним воздействиям, не подвергаясь взрывчатому превращению. Внешнее воздействие, в результате которого возникает взрывчатое превращение в той или иной форме, называют начальным, или инициирующим импульсом.
Опыт показывает, что для возбуждения и быстрого развития превра-щения в различных ВВ требуются импульсы, существенно отличающиеся по интенсивности, т.е. ВВ различаются по чувствительности к внешним воз-действиям. Чем меньше воздействие, необходимое для возбуждения в ВВ реакции, тем больше чувствительность. Таким образом, чувствительность есть способность ВВ реагировать на внешние воздействия возникновением горения или взрыва: её принято характеризовать минимальной величиной начального импульса, необходимой для возбуждения взрывчатого превращения ВВ.
Слова і словосполучення
взрывчатая система = вибухова система
в зависимости от … = залежно від …
способность = здатність (-ості)
внешнее воздействие = зовнішня дія
подвергаясь (чему ?) = піддаючись (чому ?)
импульсы, отличающиеся = імпульси, що відрізняються
по интенсивности … за інтенсивністю …
частица = частка
Т Е К С Т № 5
Сжатие и алиабатический разогрев пузырьков воздуха или иного газа при ударе может быть причиной появления очагов разогрева в жидких ВВ.
Роль газовых пузырьков при ударе сводится к тому, что вследствие большого коэффициента сжимаемости газов при сжатии их достигается гораздо более высокая температура, чем в конденсированной фазе. Об эффективности таких включений свидетельствует повышение чувствительности жидких ВВ, имею-щих воздушные пузырьки, и снижение их чувствительности с увеличением начального давления (опыты Боудена).
Эффективность газового включения как очага, из которого развивается процесс, дополнительно увеличивается за счёт возможного диспергирования в разогретый газ мельчайших частиц ВВ со свободной внутренней поверхности вещества, окружающего пузырёк.
Слова і словосполучення
пузырёк воздуха = бульбашка повітря
очаг разогрева = центр розігріву
сжимаемость = стисливість (-ості)
гораздо = набагато
мельчайшая частица = найдрібніша частка
окружающий = що оточує
диспергирование = диспергування
Т Е К С Т № 6
Сильная электризация происходит при свободном пересыпании кристал-лических ВВ, а также при пневмотранспортировке продукта на большие расстояния. В результате накопления статического электричества по поверх-ности зёрен и через воздушные промежутки электрические заряды будут стекать на заземлённые металлические части оборудования. Разность потен-циалов определяет мощность разряда. Механизм инициирования ВВ при разряде статического электричества подобен электрическому пробою ВВ, описанному выше.
Большой чувствительностью к искровому разряду обладает гексоген. Во взвешенном состоянии в воздухе очень высокой чувствительностью обладают гексоген, тротил, алюминиевая пудра. Там, где возможно образование аэро-взвесей этих веществ, должны приниматься меры защиты от статического электричества.