Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
The_letter_of_the_law.docx
Скачиваний:
278
Добавлен:
22.03.2015
Размер:
3.42 Mб
Скачать

In such a way that / in such a way as to (in the meaning “ with the result that “).

  1. Translate into English

Незважаючи на численні судові реформи, на сучасному етапі британська судова система й досі залишається складною та децентралізованою. У зв’язку з тим, що прецедентне право є суттєвою складовою частиною конституції, система вищих судів дуже розгалужена. Вищою судовою інстанцією у Сполученому Королівстві є палата лордів, яка розглядає апеляції апеляційних інстанцій Англії та Уельсу, а також Шотландії (тільки з цивільних справ). Висновок палати лордів передається до відповідної апеляційної інстанції, яка формулює постанову відповідно до цього висновку.

Верховний суд Англії та Уельсу очолюється лордом-канцлером та складається з трьох самостійних судових установ - Апеляційного суду, Високого суду та Суду Корони. Судді Верховного суду призначаються королевою довічно за рекомендацією лорда-канцлера з числа баристерів (юристів, що виступають виключно у вищих судових інстанціях).

Апеляційний суд складається з цивільного та кримінального відділень і колегіально розглядає апеляції на постанови нижчих суддів. Високий суд має три відділення - Суд королівської лави, Суд лорда-канцлера та сімейне відділення. Суд королівської лави у першій інстанції розглядає найбільш складні цивільні справи та апеляції на вироки магістратських судів. Суд лорда-канцлера у першій інстанції заслуховує цивільні справи, які пов’язані з власністю, банкрутством тощо. Сімейне відділення розглядає скарги на рішення магістратських судів з будь-яких суперечок, що стосуються сімейних відносин.

У зв’язку із судовою реформою 1971 року був утворений Суд Корони, який у першій інстанції за участю присяжних (в інших британських кримінальних судах присяжних немає) розглядає найбільш серйозні кримінальні справи, а також апеляції на вироки та рішення магістратських судів. До категорії нижчих судів британської судової системи належать суди графств і магістратські суди. Суди графств (їх нараховується близько 350) є основними органами цивільного правосуддя, які у першій інстанції розглядають близько 90 % усіх кримінальних справ. Магістратські суди вирішують близько 98 % кримінальних справ, але, якщо злочин особливо серйозний, то справа передається до Суду Корони. Поряд із судами загальної юрисдикції в Англії та Уельсі функціонують спеціалізовані суди (трибунали), які утворюються за галузевим принципом. Наприклад, Суд з розгляду скарг на обмеження свободи підприємців, промислові трибунали тощо.

Vocabulary

Acts of the Parliament administration of justice Administrative Court admit

admitted law

adopt

adoption

adoption orders

adult

allocated

Appellate Committee appellate court apply the law available

bench of lay magistrates

bill of indictment binding

care proceedings Central Criminal Court certify

Chancery (division) charge charged civil court Circuit Judge civil action Civil Division civil jurisdiction come into force consequent

Constitutional Reform Act County Court

Court of Appeal court of first instance court of record court of trial Court Service Criminal Court criminal damage Criminal Division criminal trial Crown Court decide matters of fact devolution matters District Judge division

Divisional court

divorce jurisdiction Employment Appeal Tribunal employment law Employment Tribunal Family division

ENGLISH - UKRAINIAN

парламентські акти (закони) відправлення правосуддя адміністративний суд визнавати (факти) загальновизнана норма права приймати (закон тощо) прийняття закону рішення про всиновлення повнолітній розміщений апеляційний комітет апеляційний суд застосовувати закон доступний

мировий суд; магістратський суд без участі присяжних

проект обвинувального акта

обов’язковий до виконання

провадження у справах про піклування

Центральний кримінальний суд

засвідчувати

Канцлерське відділення

обвинувачувати

обвинувачений

цивільний суд

суддя окружного суду

цивільний позов

цивільне відділення

цивільна юрисдикція

набувати чинності (сили)

який є наслідком

Закон про конституційну реформу

суд графства (у Великобританії); окружний

суд (у США)

апеляційний суд

суд першої інстанції

суд письмового провадження

суд першої інстанції

судова служба

кримінальний суд

злочинне завдання шкоди

кримінальне відділення

кримінальний процес

Суд Корони

вирішувати фактичні обставини справи про перехід або передачу права окружний (районний) суддя відділ(ення)

апеляційний відділ Королівської лави Високого суду

повноваження з розірвання шлюбу апеляційний суд з трудового права трудове право

суд, який вирішує справи захисту зайнятості відділення (суду) у сімейних справах

Family Proceedings Courts First appearance first instance

Her Majesty's Court Service

Her Majesty's Courts of Justice of England and

Wales

hierarchy

High Court

immigration law

inferior court

involved in a case

judgment

judicial review

judicial system

jury

jury trial

justice of the peace Land law Land Tribunal Law Lords

lay bench lay magistrate

legally-trained district judge

limited appellate jurisdiction limited in scope local justice area

Lord Chancellor Magistrates' Court matter of fact and law Old Bailey points of law presided over by Privy Council proceeding(s)

Queen's Bench recorder (part-time judge)

remand the defendant on bail

remedy

review

Senior Courts of England and Wales

Small Claims Court (Track)

stipendiary magistrate

subordinate courts

summary court

superior courts

supervisory jurisdiction

Supreme Court

Supreme Court of Judicature

transfer

trial on indictment Youth court сімейний суд, суд із сімейних справ

перший виступ у суді

перша інстанція

Судова служба її величності

Високий суд правосуддя її’ величності (перша

інстанція Верховного суду в Англії та Уельсі)

ієрархія

Високий суд

імміграційне право, закон про імміграцію

суд нижчої ланки

причетний до справи

судове рішення

судовий перегляд

судова система

присяжні

суд присяжних

мировий суддя

земельне право

земельний суд

члени палати лордів, які мають судові повноваження

склад суддів, які не є юристами суддя, який не є юристом професійно підготовлений з права суддя місцевого суду

обмежена апеляційна юрисдикція обмежений у сфері використання (норм тощо) територія, де розповсюджується юрисдикція місцевого суду

лорд-канцлер (спікер палати лордів)

магістратський суд; мировий суд

питання факту й права

Центральний кримінальний суд (у Лондоні)

питання права

під головуванням

Таємна рада (у Великобританії)

судовий розгляд

Суд королівської лави

мировий суддя з юрисдикцією в кримінальних та цивільних справах

повертати обвинуваченого (підзахисного) на поруки

засіб судового захисту

перегляд, перегляд винесеного вироку

вищі суди Англії та Уельсу

суд у справах із незначною сумою позову

оплачуваний судця

підпорядковані суди

суд спрощеного провадження справ

вищі суди

наглядова юрисдикція верховний суд

Верховний суд (Великобританії) перенесення прав

судовий розгляд справи за обвинувальним актом

UKRAINIAN - ENGLISH

суд у справах неповнолітніх (у Великобританії)

адміністративний суд

апеляційний відділ Королівської лави Високого суду апеляційний комітет апеляційний суд

апеляційний суд з трудового права верховний суд

Верховний суд (Великобританії) визнавати (факти) вирішувати фактичні обставини Високий суд

Високий суд правосуддя її величності (перша інстанція Верховного суду в Англії та Уельсі) вищі суди

вищі суди Англії та Уельсу відціл(ення)

відділення (Високого суду) у сімейних справах

відправлення правосуддя доступний

загальновизнана норма права

закон про імміграцію

Закон про конституційну реформу

засвідчувати

засіб судового захисту

застосовувати закон

земельне право

земельний суд

злочинне завдання шкоди

ієрархія

імміграційне право канцлерське відділення кримінальне відділення кримінальний процес кримінальний суд

лорд-канцлер (спікер палати лордів) магістратський суд

магістратський суд без участі присяжних мировий суд мировий суддя

мировий судця з юрисдикцією у кримінальних

та цивільних справах

набувати чинності (сили)

наглядова юрисдикція

обвинувачений

обвинувачувати

обмежена апеляційна юрисдикція

обмежений у сфері використання (норм тощо)

обов’язковий до виконання

окружний (районний) суддя

окружний суд (у СІЛА)

оплачуваний суддя

парламентські акти (закони)

перегляд винесеного вироку

перенесення прав

Administrative Court Divisional court

Appellate Committee appellate court; court of appeal Employment Appeal Tribunal Supreme Court Supreme Court of Judicature admit

decide matters of fact High Court

Her Majesty's Courts of Justice of England and Wales

superior courts

Senior Courts of England and Wales

division

Family division

administration of justice

available

admitted law

immigration law

Constitutional Reform Act

certify

remedy

apply the law

Land law

Land Tribunal

criminal damage

hierarchy

immigration law

Chancery (division)

Criminal Division criminal trial Criminal Court Lord Chancellor Magistrates' Court bench of lay magistrates bench of lay magistrates justice of the peace recorder (part-time judge)

come into force supervisory jurisdiction charged charge

limited appellate jurisdiction

limited in scope

binding

District Judge

county court

stipendiary magistrate

Acts of the Parliament

review

transfer

перша інстанція перший виступ у суді питання права питання факту й права під головуванням підпорядковані суди

повертати обвинуваченого (підзахисного) на поруки

повноваження з розірвання шлюбу

повнолітній

приймати (закон тощо)

прийняття закону

присяжні

причетний до справи

провадження у справах про піклування

проект обвинувального акта

професійно підготовлений суддя місцевого

суду

рішення про всиновлення розміщений

справи про перехід або передачу права

суд графства (у Великобританії)

суд із сімейних справ

Суд королівської лави

Суд Корони

суд нижчої ланки

суд першої інстанції

суд письмового провадження

суд присяжних

суд спрощеного провадження справ суд у справах із незначною сумою позову суд у справах неповнолітніх (у Великобританії)

суд, який вирішує справи захисту зайнятості

судді, які не є юристами

суддя окружного суду

суддя, який не є юристом

судова система

Судова служба її величності

судове рішення

судовий перегляд

судовий розгляд

судовий розгляд справи за обвинувальним актом

Таємна рада (у Великобританії)

територія, де розповсюджується юрисдикція

місцевого суду

трудове право

Центральний кримінальний суд

Центральний кримінальний суд (у Лондоні)

цивільна юрисдикція

цивільне відділення

цивільний позов

цивільний суд

члени палати лордів, які мають судові

повноваження

який є наслідком first instance

first appearance

points of law

matter of fact and law

presided over by

subordinate courts

remand the defendant on bail

divorce jurisdiction

adult

adopt

adoption

jury

involved in a case care proceedings bill of indictment legally-trained district judge

adoption orders allocated

devolution matters county court

Family Proceedings Court Queen's Bench Crown Court inferior court

court of first instance; court of trial

court of record

jury trial

summary court

Small Claims Court (Track)

Youth court

Employment Tribunal

lay bench

Circuit Judge

lay magistrate

judicial system

Her Majesty's Court Service

judgment

judicial review

proceed ing(s)

trial on indictment

Privy Council local justice area

employment law Central Criminal Court Old Bailey civil jurisdiction Civil Division civil action civil court Law Lords

consequent

[ ” ' — ^ г'"''УуіГУШ

PART 3. A WORD IS ENOUGH ТО THE WISE

  1. Work in pairs. Make a list of things that make the Ukrainian court system different from the American and British ones. Listen to other students’ ideas and add them to your list.

  2. Work in pairs. In the text below find the synonyms and antonyms of the words in the box.

relevant compulsory

evaluate control carrying out

authority

clause

legal the only one

consider integrated problem

hear

agreement

chain of command explanation

Justice in Ukraine is administered exclusively by courts functioning independently of other bodies or officials. The jurisdiction of courts extends to all legal relations that arise in the State. Ukraine's judicial system is made up of courts of general jurisdiction and the Constitutional Court of Ukraine. The Constitutional Court of Ukraine is the single body of constitutional jurisdiction. It decides on the issues of conformity of laws and other legal acts with the Constitution and provides the official interpretation of the Constitution and laws. The Constitutional Court decisions are mandatory for execution throughout the territory of the country. They are final and shall not be appealed. Laws and other legal acts or their separate provisions deemed to be unconstitutional lose legal force. The unified system of courts of general jurisdiction is formed in accordance with the territorial principle and the principle of specialization. Along with general courts that handle civil, criminal and other cases falling within their jurisdiction the system includes specialized courts, namely administrative and arbitration courts. The hierarchy of general courts and that of specialized courts are not completely the same. Within each of the hierarchies there are local first instance courts and courts of appeal. Although the Supreme Court is the highest court in the system of courts of general jurisdiction, the Constitution provides that the highest judicial bodies of specialized courts are the respective high courts, which means that a case falling within jurisdiction of a specialized court may be reviewed three times whereas in general courts only two appeals are possible.

  1. For questions 1-25, read the text below and then decide which word best fits each space.

The exercise begins with an example (0).

The Constitution of Ukraine (0) that the Supreme Court is the highest judicial

(1) in the (2) system of courts of general (3). This system comprises

both (4) and specialized courts. Any legal (5) that (6) in the state are

covered by the jurisdiction of courts. (7) courts sit as courts of first (8). Their

decisions may be (9) by regional courts of (10). The (11) of

administrative and arbitration courts includes (12) high courts which (13) cases

(14) within their jurisdiction as courts of cassation instance.

The (15) body that (16) constitutional jurisdiction in the State is the

Constitutional Court of Ukraine. It is the ultimate authority providing official (17) of the

Constitution and laws. Another essential function of the Constitutional Court is to determine the constitutionality of legislation, Presidential edicts, cabinet acts, and acts of the Crimean

Autonomous Republic by (18) on the issues of their (19) with the Constitution.

Since the decisions of the Constitutional Court are (20), they cannot be appealed.

  1. of the decisions given by the Constitutional Court is (22). In (23) with the

Constitution, courts (24) justice (25), thus influencing judges in any manner is

prohibited.

0

A. provides

B. proposes

C. prohibits

D. promotes

1

A. limb

B. corps

C. body

D. branch

2

A. coordinated

B. unified

C. joined

D. united

3

A. jurisdiction

B. jurisprudence

C. capacity

D. authority

4

A. total

B. common

C. usual

D. general

5

A. reactions

B. attitudes

C. relations

D. connections

6

A. abide

B. arise

C. rise

D. raise

7

A. local

B. neighbor

C. distant

D. regional

8

A. level

B. substance

C. instance

D. stage

9

A. rehearsed

B. heard

C. revised

D. reviewed

10

A. appellation

B. appeal

C. complaint

D. claim

11

A. hierarchy

B. pyramid

C. chain

D. sequence

12

A. respectful

B. respective

C. responsive

D. retrospective

13

A. manipulate

B. stipulate

C. swindle

D. handle

14

A. filling

B. filing

C. falling

D. failing

15

A. unique

B. separate

C. secular

D. single

16

A. executes

B. exercises

C. performs

D. realizes

17

A. determination

B. definition

C. indication

D. interpretation

18

A. ruling

B. governing

C. guiding

D. consulting

19

A. confirmation

B. conformity

C. continuity

D. coincidence

20

A. ultimate

B. conclusive

C. terminal

D. final

21

A. expiration

B. examination

C. execution

D. exclusion

22

A. contradictory

B. mandatory

C. introductory

D. mendacious

23

A. addition

B. alliance

C. appliance

D. accordance

24

A. maintain

B. manage

C. administer

D. control

25

A. individually

B. independently

C. inappropriately

D. inevitably

  1. Listen to the text on the judiciary in Ukraine and fill in the gaps. You will hear the text twice.

According to the Constitution in Ukraine judicial (1) are conducted by a

(2) judge, by a panel of (3), or by a (4) of the jury. The people directly

(5) in the administration of (6) through jurors and people's assessors having

the same (7) as professional judges in the settlement of all (8) related to

considering a (9) and delivering a (10). A citizen of Ukraine, not younger

than the age of (11), who has a (12) and has work experience in the sphere of

(13) for no less than (14), has resided in Ukraine for no less than

(15) and has command of the (16), may be recommended for the (17) by the

Qualification Commission of Judges. The first appointment of a professional judge to office for a

(18) is made by the (19). All other judges, except the judges of the

(20), are elected by the (21) for permanent terms. Persons with

  1. in issues of jurisdiction of (23) may be judges of these courts. The (24)

and immunity of judges are (25) by the Constitution and the laws of Ukraine. A judge

shall not be detained or (26) without the consent of the (27), until a

(28) is rendered by a court. A judge is (29) by the body that elected or

(30) him or her in the (31) of: the expiration of the (32) for

which he or she was elected or appointed; the judge's attainment of the (33); the

impossibility to (34) his or her authority for (35); the violation by the judge of

(36) concerning incompatibility; the (37) of oath by the judge; the entry into

(38) of a verdict of guilty against him or her; the termination of his or her

(39); the declaration that he or she is (40), or the pronouncement that he or she is

(41); the submission by the judge of a (42) of resignation or of voluntary

(43) from office.

  1. Fill in the gaps. Put the verbs from the box into the correct form: Present Perfect or Past Simple. Change the word order, if necessary.

expire, render, submit, be, elect, participate, become, deliver, recommend, dismiss, reside, consider

  1. Since 2007, the Verkhovna Rada 52 judges for permanent terms.

  2. A panel of judges a decision in that case already.

  3. She never in court hearings as a people’s assessor before.

  4. A few days ago the court a verdict of guilty against the judge.

  5. The Qualification Commission of Judges her for the office of judge twice.

  6. As he has professional training in financial issues he a judge of an

arbitration court a year ago and several cases since then.

  1. She not in Ukraine for ten years yet, so she cannot be appointed to the office

of judge.

  1. Last week he a statement of resignation from the office of judge.

  2. Since his initial term of office yesterday, President of Ukraine just

him from the office of judge.

  1. In the past few months it impossible for the judge to exercise his authority

for the reasons of health.

  1. Work in pairs. Fill in the table below on the basis of exercises 2-4. Then use the table to tell your partner everything you know about the Ukrainian Court System.

OF UKRAINIAN COURTS -; - '

Ukraine's judicial system structure

Constitutional Court function

Courts of general jurisdiction types

General courts functions

Specialized courts functions

Supreme Court functions

* j, •#1" -ітШіїМіГ Ж I

Local courts functions

Regional courts functions

Administrative and arbitration courts structure and functions

Constitutional Court functions and decisions

і ^АШШВТВАТКЖ °F JUSTICE Ш UKRAINE “ ^

Who conducts judicial proceedings?

|

How do people participate in the administration of justice?

Who may become a judge?

Who appoints judges?

How are judges protected?

When are judges dismissed from office?

  1. You are talking to an American who has given his view of the Ukraine’s judiciary (read the text below). Point out and formulate in the form of questions those issues mentioned in the text that you would like to discuss in more detail. Begin your questions with the changing the subject elements as in the example.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]