- •He letter .
- •Передмова
- •Checks and balances
- •System of government in britain
- •Stating and justifying opinions
- •Comparing and contrasting
- •Vocabulary english - ukrainian
- •In the sentences below substitute the italicized elements with the words and word combinations from the text above.
- •Stating and justifying opinions
- •In the sentences below substitute the italicized elements with the words and word combinations from the text above.
- •I think that... In my opinion... To my mind,... I believe that... I can't be certain, but I think... Personally, I feel that...
- •Vocabulary КонгресEnglish - ukrainian
- •Конгрес
- •In the sentences below substitute the italicized elements with the words and word combinations from column a in exercise 1.
- •8. You will hear the speaker talking about the way bills become laws in Ukraine. Listen to the text twice and then describe the legislative procedure using the scheme below.
- •Vocabulary english - ukrainian
- •In the text below, find the synonyms to the words in the box. Use the Vocabulary Section if you need it.
- •Legislative powers of the president
- •Stating and justifying opinions
- •Vocabulary
- •In the sentences below substitute the italicized elements with the words and word combinations from column a in exercise 1.
- •In the text below, find the synonyms to the words in the box. Use the Vocabulary Section if you need it.
- •Department of defense
- •Vocabulary
- •In the sentences below substitute the italicized elements with the words and word combinations from column a in exercise 1.
- •Royal prerogative
- •In the text below find the synonyms to the words in the box. Use the Vocabulary Section if you need it.
- •Privy council
- •Stating and justifying opinions
- •Vocabulary
- •In the sentences below substitute the italicized elements with the words and word combinations from column a in exercise 1.
- •In the text below, find the synonyms to the words in the box. Use the Vocabulary Section if you need it.
- •Exemplifying
- •Vocabulary english - ukrainian
- •In the sentences below substitute the italicized elements with the words and word combinations from the text above.
- •Executive-Legislative Relations in us and European Models
- •Stating and justifying opinions
- •Vocabulary
- •In the sentences below substitute the italicized elements with the words and word combinations from column a in the table above.
- •Political parties in the usa
- •The republican party
- •Describing past habits
- •Vocabulary
- •In the sentences below substitute the italicized elements with the words and word combinations from column a in the table above.
- •Elections in the usa
- •Presidential elections
- •Congressional elections
- •Stating and justifying opinions
- •I think that... In my opinion ... To my mind, ... I believe that... I can't be certain, but I think ... Personally, I feel that... I could be wrong, but I think ... I personally think ...
- •If you want to know what I think, ... Not everybody will agree with me, but...
- •Comparing and contrasting
- •Vocabulary
- •In the sentences below substitute the italicized elements with the words and word combinations from column a in the table above.
- •Asking for explanations
- •Giving explanations
- •Vocabulary
- •In the sentences below substitute the italicized elements with the words and word
- •General elections
- •Stating and justifying opinions
- •I think that... In my opinion ... To my mind,... I believe that... I can't be certain, but I think ... Personally, I feel that... I could be wrong, but I think ... I personally think ...
- •If you want to know what I think,... Not everybody will agree with me, but...
- •Comparing and contrasting
- •Vocabulary
- •In the sentences below substitute the italicized elements with the words and word combinations from column a in the table above.
- •Elections in ukraine
- •Stating and justifying opinions
- •Vocabulary
- •The priciples of government
- •Provisions for amendment
- •Constitutional interpretation
- •8. Translate into English
- •Vocabulary
- •The principles of the constitution
- •Stating and justifying opinions
- •What it is fine in principle, is hard to do in practice
- •Vocabulary english - ukrainian
- •Stating and justifying opinions
- •Vocabulary english - ukrainian
- •Stating and justifying opinions
- •Vocabulary
- •Inferior courts in england and wales
- •In such a way that / in such a way as to (in the meaning “ with the result that “).
- •Vocabulary
- •Changing the subject
- •Vocabulary
- •Vocabulary
- •4. Listen to the text on the pretrial conference in civil cases in the usa and fill in the gaps.
- •Vocabulary
- •Legal aid
- •Vocabulary
- •Vocabulary english - ukrainian
- •Vocabulary
- •Vocabulary
- •3. For questions 1-22, read the text below and then decide which word best fits each space. The exercise begins with an example (0).
- •Showing surprise
- •Vocabulary
- •5. Work in pairs. Fill in the table below on the basis of exercises 2-4.
- •Vocabulary
- •Vocabulary english - ukrainian
- •Vocabulary english - ukrainian
- •The man in court
- •Vocabulary
- •Vocabulary
- •Vocabulary
- •How evidence is presented
- •Vocabulary
- •Inadmissible (evidence) incompetent (evidence) invalid (evidence) irrelevant (evidence) mistrial objection
- •Importance of evidence
- •Improper (evidence) inadmissible; incompetent circumstantial evidence bear
- •In the box.
- •Vocabulary english - ukrainian
- •Vocabulary
- •Vocabulary
- •Vocabulary
- •Vocabulary english - ukrainian
- •Vocabulary english - ukrainian
- •V. Discharge of the obligation.
- •Vocabulary
- •Vocabulary
- •9. Work in pairs. Using the text in exercise 7, fill in the table below and then describe the burden of the prosecution and defense in criminal cases.Translate into English
- •Kinds of crimes
- •Vocabulary
- •Illegal conduct
- •Inciting to violence
- •Inherent
- •Inherent powers menacing threats minor misdemeanors
- •Illegal conduct obscenity
- •What are white collar crimes generally?
- •Vocabulary
- •Internal Revenue Service (irs)
- •Violation of trust
- •Violation of trust white collar crimes cybercrime
- •Incarceration
- •Vocabulary
8. You will hear the speaker talking about the way bills become laws in Ukraine. Listen to the text twice and then describe the legislative procedure using the scheme below.
Translate into English
ВРУ може створювати тимчасові спеціальні комісії для підготовки і попереднього розгляду питань та тимчасові слідчі комісії для проведення розслідування з питань, що становлять суспільний інтерес. ВРУ обирає із свого складу голову (спікера), першого заступника і заступника голови та відкликає їх з цих посад. Спікер організовує роботу та діяльність її органів і персоналу. Народні депутати можуть добровільно об’єднуватися у фракції за умови, що до складу кожної з них входять не менш як 14 депутатів.
Право законодавчої ініціативи у Верховній Раді належить президентові, народним депутатам та Кабінету Міністрів. До змісту законодавчого процесу входять стадії розгляду у
відповідних комітетах та три читання на пленарних засіданнях. Якщо під час повторного розгляду закон буде знову прийнятий ВРУ не менш як двома третинами від її конституційного складу, Президент зобов’язаний його підписати та офіційно оприлюднити протягом десяти днів. У разі якщо президент України не підписав такий закон, він невідкладно офіційно оприлюднюється головою ВРУ й опубліковується за його підписом.
Vocabulary english - ukrainian
adopt a law amendment to approval assembly
Authorized Human Rights Representative
call elections
civil service
Chairperson (Speaker)
competent
compose
composition
constitutional membership
convocation
deem
deliberative
denounce
designate
deputy
Deputy Chairperson dismiss
domestic policies
drafting
enterprise
enter into force
entrepreneurial
exclusively
exercise
First Deputy Chairperson (Vice-Speaker)
formulate
fraction
gainful
governing body
guarantee
impeach
initiative in person introduce investigate
investigatory commission issues of public interest приймати закон поправка до затвердження збори
Уповноважений Верховної Ради України
з прав людини
призначати вибори
державна служба
голова (спікер)
повноправний; правомочний
складати
склад
конституційний склад
скликання
вважати
дорадчий
оголошувати недійсним призначати на посаду депутат
заступник голови звільняти
напрями внутрішньої політики
складання законопроекту
підприємство, підприємництво
набувати сили (чинності)
підприємницький
виключно, тільки
виконувати (обов’язки)
перший заступник голови (віце-спікер)
формулювати
фракція
прибутковий
орган правління
гарантувати
висувати обвинувачення проти посадової
особи високого рангу
ініціатива
особисто
вносити на обговорення
розслідувати
слідча комісія
питання, які стосуються державних інтересів
limited authority mandate
Minister of Defense
Minister of Foreign Affairs
obliged
observance
paid office
parliamentary session parliamentary act permanent term plenary post
profit-seeking
promulgate
promulgation
Prosecutor General
preliminary consideration
preside over
rank
recall smb from office repeat consideration representative sign
Security Service
local self-government bodies
staff work
State Budget
submit
substantiate
substantiated proposal
supervisory council
temporary
term of office
under signature
upon the submission
vacant
voluntarily
unicameral
without delay
обмежені повноваження мандат
міністр оборони міністр закордонних справ зобов’язаний додержання
посада, робота на якій оплачується
парламентська сесія
акт парламенту
постійний термін
пленарний
посада
націлений на отримання прибутку опубліковувати; оприлюднювати опублікування; оприлюднення Генеральний Прокурор попередній розгляд очолювати ряд
відкликати з посади повторний розгляд
представник; уповноважений; делегат підписувати(ся)
Служба безпеки
місцеві органи самоврядування
діяльність персоналу
державний бюджет
подавати на розгляд
наводити достатні підстави
обґрунтована пропозиція
наглядова рада
тимчасовий
термін повноважень
за підписом
за пропозицією
вільний
добровільно
однопалатний
невідкладно
UKRAINIAN - ENGLISH
акт парламенту
вважати
виключно
виконувати (обов’язки)
висувати обвинувачення проти посадової
особи високого рангу
відкликати з посади
вільний
віпе-спікер
вносити на обговорення
parliamentary act deem
exclusively
exercise
impeach
recall smb from office vacant
Vice-Speaker (First Deputy Chairperson) introduce
гарантувати
Генеральний Прокурор
голова
делегат
депутат
державна служба державний бюджет діяльність персоналу добровільно додержання дорадчий
за підписом за пропозицією заступник голови затвердження збори звільняти зобов’язуваний ініціатива
конституційний склад мандат
міністр закордонних справ міністр оборони
місцеві органи самоврядування набувати сили (чинності) наводити достатні підстави наглядова рада
напрями внутрішньої політики націлений на отримання прибутку невідкладно
обґрунтована пропозиція
обмежені повноваження
оголошувати недійсним
однопалатний
оплачувана посада
оприлюднення
оприлюднювати
опубліковувати
опублікування
орган правління
особисто
очолювати
парламентська сесія
перший заступник голови
питання, які стосуються державних інтересів
підписувати(ся)
підприємництво
підприємницький
підприємство
пленарний
повноправний
повторний розгляд guarantee
Prosecutor General
Chairperson (Speaker)
representative
deputy
civil service
State Budget
staff work
voluntarily
observance
deliberative
under signature
upon the submission
Deputy Chairperson
approval
assembly
dismiss
obliged
initiative
constitutional membership mandate
Minister of Foreign Affairs
Minister of Defense
local self-government bodies
enter into force
substantiate
supervisory council
domestic policies
profit-seeking
without delay
substantiated proposal
limited authority
denounce
unicameral
paid office
promulgation
promulgate
promulgate
promulgation
governing body
in person
preside over
parliamentary session
First Deputy Chairperson (Vice-Speaker)
issues of public interest sign
enterprise
entrepreneurial
enterprise
plenary
competent
repeat consideration
подавати на розгляд попередній розгляд поправка до посада
постійний термін
правомочний
представник
прибутковий
призначати вибори
призначати на посаду
приймати закон
розслідувати
ряд
склад
складання законопроекту
складати
скликання
слідча комісія
Служба безпеки
спікер
термін повноважень
тимчасовий
уповноважений
Уповноважений Верховної Ради України
з прав людини
формулювати
фракція submit
preliminary consideration
amendment to
post
permanent term
competent
representative
gainful
call elections
designate
adopt a law
investigate
rank
composition
drafting
compose
convocation
investigatory commission Security Service Speaker (Chairperson) term of office temporary representative
Authorized Human Rights Representative
formulate
fraction
LESSON 2 A SUCCESSFUL EXECUTIVE DELEGATES ALL RESPONSIBILITY
Work in pairs. Match the words and word combinations in column A with their definitions in column В and their translation in column C.
A |
В |
С |
1. concurrently |
A. sanction |
і. відновлення |
2. presidency |
B. continuation |
ii. звільняти |
3. recovery |
C. human resources |
iii. наступництво |
4. succession |
D. in a proper way |
iv. ухвалення |
5. preside (over) |
E. make a written agreement official by signing it |
v. на дійсній службі |
6. take over |
F. give the legal right to do something |
vi. виконувати |
7. incapacitated |
G. at the same time as |
vii. належним чином |
8. resumption |
H. act of taking over an official job or position, or |
viii. термін |
|
the right to be the next one to occupy it |
перебування на посаді |
9. vacate |
I. add details to |
іх. зайняти посаду |
10. ratify |
J. too ill or weak to carry out his/her job |
х. уповноважувати |
11. term in office |
K. non-retired |
хі. уточнювати |
12. amplify |
L. getting healthy again |
хіі. одночасно |
13. empower |
M. accept |
хііі. ратифікувати |
14. approval |
N. resign from |
xiv. посада президента |
15. faithfully |
0. supervise |
xv. штат, персонал |
16. execute |
P. take control of an important job or position |
xvi. одужання |
17. responsibility |
Q. period of occupying a governmental position |
xvii. головувати |
18. active-duty |
R. duty |
xviii. обов’язок |
19. personnel |
S. carry out |
хіх. приймати (закон) |
20. adopt |
T. office of president |
XX. недієздатний |
In the sentences below substitute the italicized elements with the words and word combinations from column A in exercise 1.
1. There are no limits to the number of candidates for the office of the president in the US presidential election. 2. In 1951 the Congress voted for the 22d Amendment, which restricts the president to two periods of occupying his/her position. 3. The vice president serves at the same time as the president. 4. The vice president has the right to be the next one to occupy the presidential position, and he also supervises the work of the Senate. 5. The vice president has the legal right to take control of the presidential office if the president becomes too ill or weak to carry out his/her job. 6. The 25th Amendment, which was accepted by the Congress in 1967, and which adds details to the process of presidential succession, provides for the continuation of the office by the president if he/she gets healthy again. 7. According to the 25th Amendment, if the vice president resigns from his position, falls ill or dies, the president must, with congressional sanction, name the new vice president. 8. The US president has the duty to see that the laws are carried out in a proper way and for this aim he/she uses the federal government, including the поп-retired military human resources.
Work in pairs. Discuss the following questions. Who can become the US President? In what way and how often do the Americans elect their president? When do the US presidential elections take place? What are the powers of the US president? What is the function of the US vice president? What is the maximum term to hold the president’s office in the USA? What happens if the US president falls seriously ill?
Work in pairs. Read the text and fill in the gaps in the sentences below.
The Constitution requires the president to be the native-born American citizen at least 35 years of age. Candidates for the presidency are chosen by political parties several months before the presidential election, which is held every four years (in a year divisible evenly by four) on the Tuesday following the first Monday in November. The Twenty-second Amendment, ratified in 1951, limits the president to two terms of office.
The vice president serves concurrently with the president. In addition to the right of succession, the vice president is the presiding officer of the Senate. The Twenty-fifth Amendment, adopted in 1967, amplifies the process of presidential succession. It describes the specific conditions under which the vice president is empowered to take over the office of president if the president becomes incapacitated. It also provides for resumption of the office by the president in the event of his recovery. In addition, the amendment enables the president to name vice president, with congressional approval, when the second office is vacated.
The office of president of the USA is one of the most powerful in the world. The president, the Constitution says, must “take care that the laws be faithfully executed.” To carry out this responsibility, he presides over the executive branch of the federal government - a vast organization numbering about 4 million people, including 1 million active-duty military personnel. In addition, the president has important legislative and judicial powers.
The requirements for the US president: 1) Age: ; 2) Residence:
Candidates for the US president’s office are proposed by
The US presidential election is held: 1) how often
in what kind of years: ; 3) when:
The maximum amount of years to hold the president’s office:
The vice president’s functions: 1) ; 2)
The number of the Amendment that explains the process of presidential succession:
This Amendment was adopted in
Things that happen if the president becomes incapacitated:
Things that happen if the president recovers:
Things that happen if the vice-president becomes incapacitated:
The president’s constitutional responsibility is:
Things that the president uses to carry out his constitutional responsibility
Listen to the text on the executive powers of the US president and fill in the gaps in the sentences below. You will hear the text twice.
Within
the
(2)
has broad
affairs
and the working of the
require
congressional
of
the
call
into federal
EXECUTIVE
POWERS OF THE PRESIDENT
(1)
branch itself, the (3) to manage _
(4)
(5)
government.
The
president can issue rules, regulations, and
(6)
called executive (7), which have the binding
force
of (8) upon federal agencies but do not
(10)
of the United States, the president may also
armed
(11)
the state units of the National Guard. In times of war or
(9).
As commander-in-chief
(12)
emergency, the
(14)
to manage the national
(15) and protect the (16)
of the United States. The president nominates - and the (17) confirms - the heads
of all executive (18) and agencies, together with hundreds of other high-ranking
federal (19). The large majority of (20) workers, however, are
selected through the Civil Service system, in which (21) and promotion are
based on ability and experience.