Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Drevnevostochnaya_literatura_BVL._Seriya_pervay...doc
Скачиваний:
36
Добавлен:
08.11.2019
Размер:
18.32 Mб
Скачать

Сундарамурти свами

* * *

Жизнь — майя. Все мы станем прахом —

таков закон судьбы великий.

При виде моря возрождений

мы все трепещем, горемыки.

Возвысим же хвалебный голос

в честь Кетарамского владыки,

Пред чьим могуществом склонились

Каннан и сам Четырехликий.

Маникка васахар

* * *

Он — веда, Он — и приношенье.

Победа Он и пораженье.

Он — истина и ложь, всё Он:

И свет и тьма, и явь и сон.

Он — счастье, Он же — и несчастье.

Он — целое, и Он — двучастье.

Он — избавитель от земных

Мучений и повинник их.

Мы для него, светлеют думы,

Готовим порошок куркумы.

* * *

Натянут лук, трепещет тетива.

Три крепости побеждены, едва

Начался бой, — и торжествует Шива.

Лети, унди!

Не две, не три — всего одна стрела,

И спалены три крепости дотла.

Нам бог явил пылающее диво.

Лети, унди!

Он сделал шаг — и под его пятой

Обломки колесницы боевой.

Покаран враг, глумившийся спесиво!

Лети, унди!

* * *

Без страха малейшего вижу

змеи ядовитой извивы,

Без страха малейшего вижу

людей, что коварны и лживы,

И только слепцы-инобожцы,

не чтущие грозного Шивы,

Владыки Тиллейского храма

внушают мне страх справедливый.

Без страха малейшего вижу

на солнце меча переливы,

И робостью душу не полнит

красавицы взор горделивый,

Но те, кто взирают бесстрастно

на танец косматого Шивы,

Владыки Тиллейского храма,

внушают мне страх справедливый.

АУВЕЙАР (IX в.)

ИЗ КНИГИ «ПРАВЕДНЫЙ ПУТЬ»

ПОСВЯЩЕНИЕ БОГУ ГАНЕШЕ

Молоко, прозрачный мед, патока, горох —

Подношу тебе я смесь лакомств четырех.

Помоги же мне постичь, бог слоноволикий,

Наш язык родной великий.

ИЗ КНИГИ «СЛОВО ЗРЕЛОСТИ»

* * *

Чуть пруд пересох — и тотчас разлетается птичь.

Чуть с нами несчастье — неверных друзей не настичь.

Друзья да заимствуют стойкость и верность у лилий,

Растущих на дне в изобилье.

* * *

Кто духом высок — и в паденье своем величав.

Кто низок — опустится ниже, совсем измельчав.

Кувшин золотой всё в цене — и разбитый — на рынке.

На что нам обломки от крынки?

Принц Салим, сын императора Акбара, будущий император Джахангир (?). Миниатюра персидского (?) художника при дворе Великого

Могола, конец XVI в. (?)

* * *

Весь в лотосах — пруд привлекает к себе лебедей.

Приманчива мудрость чужая для мудрых людей.

Злодеев злодейство влечет. Так отрадно воронам

Кружить над костром похоронным.

* * *

Укрылась в кустарнике кобра, свернувшись клубком.

А полоз спокойно ползет по дороге... Тот, в ком

Нечистая совесть,— пугается каждого взгляда.

Достойному — честность ограда.

* * *

Не жди воздаянья, благие деянья верша.

Награду сама обретет непреложно душа.

Вернется плодами — что пальмы корнями впитали.

В убытке ты будешь едва ли.

* * *

Неправедных гнев им самим причиняет урон.

Сердца их — что камень, который навек расщеплен.

А праведных гнев — что озерная гладь: зацепила

Стрела — и опять все, как было.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]