- •Управление информационными системами
- •Содержание
- •Часть I. Организации, менеджмент и сетевые корпорации.................................................17
- •Глава 1. Управление киберкорпорациями ...................................................................... 18
- •Глава 2. Информационные корпоративные системы .....................................................................70
- •Глава 3. Информационные системы, организации, менеджмент и стратегия........................ 117
- •Глава 4. Киберкорпорация: электронная коммерция и электронный бизнес ........................ 176
- •Часть II. Информационная инфраструктура.........................................................................................237
- •Глава 5. Управление аппаратными ресурсами............................................................................... 238
- •Глава 6. Управление программными ресурсами........................................................................... 293
- •Глава 7. Управление ресурсами данных.......................................................................................... 349
- •Глава 8. Телекоммуникации и сети ................................................................................................. 401
- •Глава 9. Интернет в инфраструктуре новых информационных технологий........................... 447
- •Часть III. Построение информационных систем в киберкорпорациях.............513
- •Глава 10. Перестройка организации при внедрении информационных систем ………….... 514
- •Часть IV. Управление и организационная поддержка систем
- •Глава 12. Управление знаниями: обработка знаний и искусственный интеллект ……….. 616
- •Глава 13. Совершенствование методов принятия управленческих решений…………......... 667
- •Часть V. Управление информационными системами в киберкорпорации…………………….... 711
- •Глава 14. Безопасность и контроль информационных систем................................................... 712
- •Глава 15. Этическое и социальное влияние информационных систем..................................... 767
- •Глава 16. Управление глобальными информационными системами....................................... 820
- •1.1. Почему информационные системы?
- •I nformation system (информационная система)
- •Information (информация)
- •Input (ввод)
- •I nformation systems literacy (информационная грамотность)
- •Information technology (it) (информационная инфраструктура)
- •1.2. Современный подход к информационным системам
- •1.3. На пути к киберкорпорации: новая роль информационных систем в организациях
- •I nternet (Интернет)
- •I nterorganizational systems (межорганизационные системы)
- •Intranet (интранет)
- •1 .4. Использование информационных систем:
- •I nformation architecture (информационная архитектура/инфраструктура)
- •Положительные и отрицательные воздействия информационных систем
- •Глава 2.
- •2.1. Основные системы, используемые в организациях
- •2.2. Информационные системы: функциональные различия
- •2.3. Интеграция функций и бизнес-процессов: корпоративные системы и межкорпоративные сети
- •I ndustrial networks (промышленные сети)
- •Vertical industrial networks (вертикальные промышленные сети)
- •Глава 3
- •3.1. Организации и информационные системы
- •3.2. Изменение роли информационных систем в деятельности организаций
- •I nformation systems department (отдел информационных систем)
- •Information systems managers (менеджеры информационных систем)
- •V irtual organization (виртуальная организация)
- •3.3. Менеджеры, принятие решений и информационные системы
- •Interpersonal roles (межличностные роли)
- •Informational roles (информационные роли)
- •I ntelligence (разведка /сбор данных)
- •Implementation (внедрение)
- •3.4. Информационные системы и бизнес-стратегия
- •Value chain model (модель добавления стоимости)
- •Value web (ценовая сеть)
- •Information partnership (информационное партнерство)
- •Глава 4
- •4.1. Электронная коммерция, электронный бизнес и развивающаяся киберкорпорация
- •Information asymmetry (информационная асимметрия)
- •4.2. Электронная коммерция
- •4.3. Электронный бизнес и киберкорпорация
- •4.4. Управления возможностями и методами решения проблем
- •5.1. Инфраструктура аппаратного обеспечения и информационных технологий
- •5.2. Организация памяти, а также ввод и вывод данных
- •Voice input deviceХs (устройства речевого ввода)
- •Voice output device (устройство речевого вывода)
- •5.3. Категории компьютеров и компьютерных систем
- •5.4. Управление аппаратными ресурсами
- •I nformation appliance (информационное устройство)
- •Глава 6
- •6.1. Программное обеспечение: определение
- •6.2. Системное по
- •Virtual storage (виртуальное хранилище)
- •Interpreter (интерпретатор)
- •6.3. Прикладное по
- •Very high-level programming language (язык программирования сверхвысокого уровня)
- •I ntegrated software package (интегрированный программный пакет)
- •6.4. Современные инструментальные средства разработки программ
- •Visual programming (визуальное программирование)
- •Inheritance (наследование)
- •X html (extensible hypertext markup language) (расширяемый гипертекстовый язык разметки)
- •6.5. Управление программными ресурсами
- •Глава 7
- •7.1. Структурирование данных в традиционной файловой среде
- •7.2. Базы данных: особый подход к управлению данными
- •Information policy (информационная политика)
- •7.4. Тенденции развития баз данных
- •Глава 8
- •8.1. Телекоммуникационная революция
- •Information superhighway (информационная супермагистраль)
- •8.2. Компоненты и функции телекоммуникационной системы
- •8.3. Коммуникационные сети
- •Частные системы передачи информации, локальные вычислительные сети (лвс) и глобальные вычислительные сети (гвс)
- •Integrated services digital network (isdn) (цифровая сеть связи с комплексными услугами)
- •Voice mail (голосовая почта)
- •Videoconferencing (видеоконференция)
- •Глава 9
- •Internetworking (межсетевой обмен данными)
- •Internet service provider (isp) (провайдер услуг Интернета)
- •Internet protocol (ip) address (адрес Интернет-протокола)
- •Intei net2 (Интернет2)
- •Voice portal (речевой портал)
- •Internet telephony (интернет-телефония)
- •Voice over ip (voip) (передача речи с помощью ip)
- •Virtual private network (vpn) (виртуальная частная сеть)
- •Глава 9. Интернет в инфраструкту
- •Глава 10. Перестройка организации при внедрении информационных систем
- •Глава 11. Понимание ценности информационных систем и управление изменениями
- •Information systems plan (план формирования информационных систем)
- •Information requirements (информационные потребности)
- •Installation (установка)
- •Information center (информационный центр)
- •Глава 11. Понимание ценности инфс
- •Internal integration tools (инструменты внутренней интеграции)
- •Virtual reality modeling language (vrml) (язык моделирования виртуальной реальности)
- •Investment workstation (инвестиционная рабочая станция)
- •I Forward chaining (прямой логический вывод)
- •Intelligent agent (интеллектуальный агент)
- •Intrusion detection system (система обнаружения вторжений)
- •I Resource allocation (распределение ресурсов)
- •15.1. Представление об этических и социальных проблемах, связанных с системами
Virtual storage (виртуальное хранилище)
Выполнение программ более эффективным образом путем их деления на маленькие порции (фиксированной или изменяемой длины). При этом в первичной памяти хранится одновременно лишь небольшая порция программы.
Мультипрограммное, реализованная в однопользовательской операционной системе (например, на персональном компьютере), называется многозадачностью. Свойство многозадачности позволяет операционным системам вызывать различные части одной и той же программы, которые в этом случае называются потоками. Например, программы текстовых процессоров могут форматировать один документ, причем в это же время осуществлять проверку орфографии и грамматики другого документа.
Виртуальное хранилище
Благодаря виртуальному хранилищу обеспечивается более эффективное выполнение программ, поскольку компьютер разделяет программы на небольшие фрагменты, которые имеют фиксированную или переменную длину, причем в первичной памяти хранится фрагмент меньшего размера. Если память допускает одновременную загрузку только двух или трех больших программ, определенная часть основной памяти остается незадействованной, поскольку могут загружаться блоки программ, имеющие определенный минимальный размер.
Обратите внимание на то, что одновременно фактически выполняются лишь несколько программных операторов. Виртуальное хранилище реализует разбиение целой программы на несколько фрагментов фиксированной длины (страницы) или переменной длины (сегменты). Каждый из этих фрагментов относительно невелик по размеру (например, размеры страницы варьируют от двух до четырех килобайтов). Благодаря этому обстоятельству в первичной памяти могут одновременно находиться очень много программ, поскольку фактически загружается только одна страница, соответствующая каждой программе (рис. 6.3). В результате обеспечивается более эффективное использование ресурсов. Все другие программы хранятся на периферийном диске до тех пор, пока не возникнет потребность в их исполнении.
Разделение времени
Под разделением времени подразумевается способность операционной системы к обеспечению одновременного доступа к вычислительным ресурсам компьютерной системы для нескольких пользователей. Здесь нет ничего общего с мульти-программностью, в условиях которой ЦПУ выделяет фиксированное количество времени одной программе, перед тем как перейти к исполнению другой программы.
В виртуальном хранилище программы расщепляются на небольшие фрагменты, именуемые страницами. Отдельные программные страницы загружаются в память в том случае, когда возникает в этом потребность. Остальные части программы хранятся на диске до тех пор, пока не будут востребованы. Благодаря подобной структуре возможно выполнение очень больших программ на компьютерах, обладающих скромными вычислительными возможностями. Возможно также одновременное выполнение огромного количества программ на одном компьютере
В среде разделения времени тысячи пользователей получают доступ к выделенным им квантам компьютерного времени. В пределах выделенного времени каждый пользователь может использовать компьютер для выполнения любой требуемой операции; по завершении выделенного периода времени квант времени ЦПУ поступает в распоряжение другого пользователя. Благодаря подобной организации многие пользователи могут получать одновременный доступ к центральному процессору, причем каждый из них получает в свое распоряжение лишь отдельные кванты машинного времени. Учитывая то, что ЦПУ оперирует на «на-носекундном уровне», за тысячную долю секунды может выполняться значительный объем вычислительных операций.
Многопроцессорная обработка
Под многопроцессорной обработкой понимают способность операционной системы связывать вместе два или большее количество ЦПУ для работы в параллельном режиме в рамках единой компьютерной системы. Операционная система может назначать нескольким ЦПУ одновременное выполнение различных инструкций, поступающих от одной или нескольких программ. В то время как мультипрограммное^ предусматривает вытесняющее выполнение инструкций одним ЦПУ, многопроцессорная обработка предполагает одновременное использование нескольких ЦПУ.
Трансляция с языков программирования и утилиты
К семейству системных программ относятся специальные программы — трансляторы с языков программирования, с помощью которых выполняется трансляция
T ime sharing (разделение времени)
Разделение ресурсов компьютера между несколькими пользователями, осуществляемое путем предоставления фиксированных квантов времени ЦПУ каждой пользовательской программе на поочередной основе. Multiprocessing (многопроцессорная обработка)
Свойство операционной системы, обеспечивающее одновременное выполнение двух или большего количества инструкций одной компьютерной системой. При этом обеспечивается параллельная работа нескольких центральных процессоров.
программ с языков программирования высокого уровня, таких как Cobol, Fortran или С, в машинные коды, которые могут выполняться компьютером. Подобный тип системного ПО называется компилятором или интерпретатором. Программа на языке высокого уровня, не прошедшая этап трансляции в коды машинного языка, называется исходным кодом. Компилятор транслирует исходный код в машинный код, называемый объектным кодом. Непосредственно перед этаном выполнения компьютером модули объектного кода объединяются с другими модулями объектного кода в процессе редактирования связей. В результате появляется загрузочный модуль, который фактически исполняется компьютером. Процесс трансляции с языка программирования демонстрируется на рис. 6.4.
Некоторые языки программирования, такие, например, как Basic, предусматривают использование интерпретатора вместо компилятора. Эта служебная программа реализует последовательную трансляцию каждого оператора исходного
Исходный код транслируется компилятором в объектный код, инструкции которого воспринимаются компьютером. Сами инструкции группируются в виде модулей. Еще до начала выполнения модули объектного кода объединяются с помощью редактора связей, в результате чего создается загрузочный модуль. Именно этот модуль фактически запускается на выполнение компьютером
S ource code (исходный код)
Программные инструкции, написанные на языке программирования высоко-| го уровня, транслируемые в коды машинного языка, выполняемого компьютером.
Compiler (компилятор)
Специальная системная программа, которая транслирует программу с языка программирования высокого уровня в коды машинного языка, выполняемого компьютером.
Object code (объектный код)
Программные инструкции, являющиеся результатом трансляции в коды машинного языка, в результате чего они могут исполняться компьютером.