- •Раздел I
- •Раздел II. Грамматика
- •Раздел III. Тесты
- •Раздел I
- •II. Переведите с русского языка на английский язык:
- •II. Переведите с русского языка на английский язык:
- •II. Переведите с русского языка на английский язык:
- •II. Переведите с русского языка на английский язык:
- •I. Вопросы:
- •II. Переведите с русского языка на английский язык:
- •2. Переведите с русского языка на английский язык:
- •II. Переведите с русского языка на английский язык:
- •1. Вопросы:
- •2. Переведите с русского языка на английский язык:
- •I. Вопросы:
- •III. Переведите с русского языка на английский язык:
- •II. Переведите предложения с русского языка на английский язык:
- •II. Переведите с русского языка на английский язык:
- •1. Вопросы:
- •II. Переведите с русского языка на английский язык:
- •1. Вопросы:
- •2. Переведите с русского языка на английский язык:
- •I. Ответьте на вопросы:
- •II. Переведите с русского языка на английский язык:
- •I. Ответьте на вопросы:
- •I. Ответьте на вопросы:
- •1. Заполните или.
- •2. Напишите (c) исчисляемый или (u) неисчислимый:
- •3. Переведите на английский язык:
- •1. Вставьте подходящее личное или притяжательное местоимение:
- •2. Вставьте подходящее возвратное местоимение там, где это необ-
- •3. Вставьте это, что, они, те.
- •4. Вставьте это или там.
- •5. Вставьте некоторые, любой, никакой или их производные.
- •6. Выберите нужное:
- •7. Вставьте каждый, каждый, все, все, все или целое.
- •8. Измените предложения, используя и... И, или... Или, ни один...
- •9. Вставьте еще, или иначе, else's.
- •10. Заполните пропуски выражениями собственного, на собственных,
- •11. Вставьте, кто бы ни, безотносительно, какой бы ни, каждый раз, когда, везде, где, как бы то ни было.
- •12. Вставьте другой, другой (s), друг друг, любой.
- •13. Переведите с английского на русский.
- •14. Переведите с русского на английский.
- •1. Выберите нужное:
- •2. Вставьте несколько, много из, все, много из, очень, многие, небольшое количество
- •1. Образуйте сравнительную и превосходную степень следующих при-
- •2. Переведите на английский язык:
- •4. Вставьте нужную форму прилагательного.
- •5. Подчеркните нужное.
- •6. Измените форму прилагательного.
- •7. Переведите на английский язык.
- •8. Переведите на русский язык.
- •9. Сравните, используя следующие прилагательные:
- •10. Переведите на русский язык.
- •1. Определите время глагола:
- •2. Раскройте скобки:
- •3. Выберите нужную форму глагола:
- •4. Вставьте были в, были к, пошли в:
- •5. Ответьте на вопросы:
- •6. Поставьте предложения в отрицательную форму:
- •7. Поставьте вопросы к данным предложениям:
- •9. Переведите с русского на английский:
- •1. Определите форму глагола:
- •2. Выберите нужную форму:
- •3. Раскройте скобки:
- •4. Поставьте предложения в отрицательную форму:
- •5. Поставьте вопросы к следующим предложениям:
- •6. Заполните пропуски:
- •1. Вставьте может или быть в состоянии к:
- •2. Измените глагол, сохранив смысл предложения:
- •3. Вставьте может, мог бы или быть позволенным:
- •4. Вставьте может, или может:
- •5. Вставьте может, можете, или должен:
- •6. Вставьте, чтобы иметь к или, чтобы быть к:
- •7. Перефразируйте следующие предложения, используя, чтобы быть к:
- •8. Перефразируйте следующие предложения, употребляя глагол потребность:
- •11. Используйте глаголы может, мог бы, мог, должен, должен, не может, не мог
- •13. Переведите на русский язык:
- •1. Заполните пропуски глаголами говорят, говорят, что или спрашивают:
- •1. Перепишите следующие предложения в прошедшем времени:
- •2. Раскройте скобки, употребляя глаголы в требующемся времени:
- •4. Передайте следующие предложения в косвенной речи:
- •5. Передайте следующие повелительные предложения в косвенной
- •6. Передайте следующие вопросы в косвенной речи:
- •7. Переведите с русского на английский, используя косвенную речь:
- •8. Восстановите прямую речь в следующих предложениях:
- •1. Раскройте скобки, употребляя нужную форму герундия:
- •2. Переведите на русский язык:
- •1. Определите функцию инфинитива:
- •2. Замените придаточные предложения инфинитивами:
- •3. Раскройте скобки, употребляя требующуюся форму инфинитива
- •4. Вставьте инфинитив с или без частицы «к»:
- •5. Вставьте нужную форму инфинитива:
- •6. Вставьте герундий или инфинитив:
- •7. Переведите на английский язык:
- •8. Переведите на русский язык:
- •11. Переведите на русский язык:
- •12. Переведите на русский язык:
- •1. Определите форму причастия:
- •2. Выберите нужную форму:
- •4. Раскройте скобки, используя подходящую по смыслу форму при-
- •5. Переведите на английский язык следующие предложения:
- •1. Выберите нужную форму:
- •3. Переведите на английский язык:
- •2. Переведите на русский язык:
- •1. Напишите предложения в пассивном залоге:
- •2. Раскройте скобки в следующих предложениях:
- •3. Преобразуйте следующие предложения в вопросительные и отрица-
- •4. Преобразуйте следующие предложения в вопросительные и отрица-
- •5. Переделайте следующие предложения, употребив глагол в пассиве:
- •6. Переделайте следующие предложения по образцу:
- •7. Вставьте или с»:
- •8. Преобразуйте следующие предложения, используя пассивный залог:
- •9. Преобразуйте пассивный залог в активный:
- •10. Переведите на английский язык, используя пассивный залог:
- •11. Переведите на русский язык:
- •12. Переведите на русский язык:
- •1. Определите тип условных предложений:
- •2. Соедините части предложения в колонке (1-10)
- •3. Переведите на русский язык:
- •4. Переведите на русский язык:
- •5. Переведите на русский язык:
- •6. Переведите на английский язык:
- •Раздел III
- •1. Ответьте на вопросы:
- •2. Вставьте предлоги, где это необходимо:
- •3. Распознайте слова в колонке a) с их синонимами в колонке b):
- •4. Согласуйте словосочетания с их английскими эквивалентами в тексте:
- •5. Переведите с русского языка на английский язык:
- •2. Вставьте предлоги, где это необходимо:
- •3. Распознайте слова в колонке a) с их синонимами в колонке b).
- •4. Согласуйте словосочетания с их английскими эквивалентами в тексте:
- •5. Переведите с русского языка на английский язык:
- •1. Ответьте на вопросы:
- •2. Вставьте предлоги, где это необходимо.
- •4. Согласуйте словосочетания с их английскими эквивалентами в тексте:
- •5. Переведите с русского языка на английский язык:
- •2. Вставьте предлоги, где это необходимо:
- •4. Согласуйте словосочетания с их английскими эквивалентами в тексте:
- •5. Переведите с русского языка на английский язык:
- •2. Вставьте предлоги, где это необходимо:
- •4. Согласуйте словосочетания с их английскими эквивалентами в тексте:
- •2. Вставьте предлоги, где это необходимо:
- •3. Распознайте слова в колонке a) с их синонимами в колонке b):
- •4. Согласуйте словосочетания с их английскими эквивалентами в тексте:
- •5. Переведите с русского языка на английский язык:
- •I. Вставьте предлоги, где это необходимо:
- •II. Распознайте слова в колонке a) с их синонимами в колонке b):
- •III. Согласуйте словосочетания с их английскими эквивалентами от
- •IV. Переведите предложения с русского языка на английский язык:
- •I. Вставьте предлоги, где это необходимо:
- •I. Вставьте предлоги, где это необходимо:
- •II. Распознайте слова в колонке a) с их синонимами в колонке b):
- •III. Согласуйте словосочетания с их английскими эквивалентами от
- •IV. Переведите предложения с русского языка на английский язык:
- •I. Вставьте предлоги, где это необходимо:
- •III. Согласуйте словосочетания с их английскими эквивалентами от
5. Переведите на русский язык:
1) Члены комитета предложили, чтобы повестка дня была
измененный. 2) Он предложил, чтобы встреча (была) проведена как можно скорее. 3) дипломаты предложили, чтобы переговоры начались сразу. 4) я настоял, чтобы они сопровождали нас. 5) лидер группы предложил, чтобы они провели исследование
в nember организаций. 6) ученые предложили, чтобы эксперименты (были) возобновлены. 7) радикальная реконструкция экономики требует, чтобы предприятия были само -
финансирование. 8) Глава федеральной таможенной службы России настоял это cus-
администрации томов (должны) установить ряд изменений систем, процедур и административных обязанностей.
9) Министр предложил, чтобы руководящие работники искали
способы улучшить производительность и качество. 10), президент сказал что улучшения развития менеджеров
(должен) быть сделан.
6. Переведите на английский язык:
1) 2) 3) 4)
5) 6) 7)
8) 9) 10)
Если завтра у меня будет время, я напишу отчет. Если бы у меня было время сегодня, я написал бы отчет сегодня. Если бы у меня вчера было время, я бы уже написала отчет. Если бы у нас было больше времени, можно было бы провести более широкое исследование. Если нет вопросов, конференция закончена. Если бы я была на твоем месте, я бы приняла их предложение. Если бы у нас были необходимые приборы, мы могли бы тогда провести уровень загрязнения воды. Жаль, что у нас так мало единомышленников. Жаль, что эти здания снесли. Жаль, что нам раньше не пришло в голову это решение.
145
Предлоги:
1.2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 36. 37. 38. 39.
146
Будете Вы платить ¼. наличные деньги? В прошлом году наша семья пошла ¼ отдыха в Таиланде. Он купил небольшой дом ¼ пригород. Есть много trafc ¼ улицы нашего города. Том сидит ¼ кафе. Где Хелен? Она ¼ кафе. Когда мы прибыли ¼ аэропорт, самолет уже взял ¼. Джонс остается ¼ крупный отель. Наш дом ¼ 23 Оксфорд-Стрит. Люди все стояли ¼ очередь. Их flat ¼ земля floor. Я боюсь, что имею ¼ неправильный автобус. Есть некоторые примечания ¼ конец страницы. Самый приятный день, который я имел, когда мы пошли.. поездка ¼ лодки. Мой отец часто путешествует ¼ бизнеса. Все мои деньги составляли ¼ немецких марки. Заполните форму ¼ карандаша сначала. Мы должны делать записи упражнения ¼? ¼ моих мнения, Вы ошибаетесь. ¼ моих точки зрения, по нашему телевизору должно быть больше поучительных программ. Босс прибывает ¼ 8-часовой самолет. Я купил эту блузку ¼ предместья Бангкока. Мы так устали, что мы пошли непосредственно ¼ отель ¼ такси. Было много смога... воздух. Старик храпит ¼ кресло. ¼ способ, которым бедствие было благословением. Сколько дней - там ¼ января? Что Вы делаете ¼ выходные? Классы начинаются ¼ 8.30. Мы уже были здесь ¼ два месяца. Мы всегда выходим ¼ ночи пятницы. ¼ воскресенья мы не должны идти в Академию. Я встречу Вас ¼ станция. Будем мы садиться на автобус или идти ¼ фута. Где Питер? Да ведь он... домой. Хотели бы Вы проводить несколько недель ¼ остров? Была террористическая атака ¼ граница вчера. Моя жизнь живет ¼ перекресток. Я потерял свой путь ¼ город, но ¼ шанса я нашел услужливого полицейского. Так ¼ конец я возвратился домой.
40.41. 42. 43. 44. 45. 46. 47. 48. 49.
Поезд уехал â ¼ раза. Мы были время... для 11-часового поезда. Я остался в Париже ¼ рождественские каникулы. ¼ она была ¼ праздниками, она написала мне письмо. Вы должны закончить проект ¼ неделя. У Вас может быть разрыв ¼, Вы закончили свой тест. Давайте пойдем ¼ прогулка? Моя мама сказала мне, что я должен быть дома ¼ 10 часов. Я нашел испанский difcult ¼ начало. Обычно есть предисловие ¼ начало книги.