- •Раздел I
- •Раздел II. Грамматика
- •Раздел III. Тесты
- •Раздел I
- •II. Переведите с русского языка на английский язык:
- •II. Переведите с русского языка на английский язык:
- •II. Переведите с русского языка на английский язык:
- •II. Переведите с русского языка на английский язык:
- •I. Вопросы:
- •II. Переведите с русского языка на английский язык:
- •2. Переведите с русского языка на английский язык:
- •II. Переведите с русского языка на английский язык:
- •1. Вопросы:
- •2. Переведите с русского языка на английский язык:
- •I. Вопросы:
- •III. Переведите с русского языка на английский язык:
- •II. Переведите предложения с русского языка на английский язык:
- •II. Переведите с русского языка на английский язык:
- •1. Вопросы:
- •II. Переведите с русского языка на английский язык:
- •1. Вопросы:
- •2. Переведите с русского языка на английский язык:
- •I. Ответьте на вопросы:
- •II. Переведите с русского языка на английский язык:
- •I. Ответьте на вопросы:
- •I. Ответьте на вопросы:
- •1. Заполните или.
- •2. Напишите (c) исчисляемый или (u) неисчислимый:
- •3. Переведите на английский язык:
- •1. Вставьте подходящее личное или притяжательное местоимение:
- •2. Вставьте подходящее возвратное местоимение там, где это необ-
- •3. Вставьте это, что, они, те.
- •4. Вставьте это или там.
- •5. Вставьте некоторые, любой, никакой или их производные.
- •6. Выберите нужное:
- •7. Вставьте каждый, каждый, все, все, все или целое.
- •8. Измените предложения, используя и... И, или... Или, ни один...
- •9. Вставьте еще, или иначе, else's.
- •10. Заполните пропуски выражениями собственного, на собственных,
- •11. Вставьте, кто бы ни, безотносительно, какой бы ни, каждый раз, когда, везде, где, как бы то ни было.
- •12. Вставьте другой, другой (s), друг друг, любой.
- •13. Переведите с английского на русский.
- •14. Переведите с русского на английский.
- •1. Выберите нужное:
- •2. Вставьте несколько, много из, все, много из, очень, многие, небольшое количество
- •1. Образуйте сравнительную и превосходную степень следующих при-
- •2. Переведите на английский язык:
- •4. Вставьте нужную форму прилагательного.
- •5. Подчеркните нужное.
- •6. Измените форму прилагательного.
- •7. Переведите на английский язык.
- •8. Переведите на русский язык.
- •9. Сравните, используя следующие прилагательные:
- •10. Переведите на русский язык.
- •1. Определите время глагола:
- •2. Раскройте скобки:
- •3. Выберите нужную форму глагола:
- •4. Вставьте были в, были к, пошли в:
- •5. Ответьте на вопросы:
- •6. Поставьте предложения в отрицательную форму:
- •7. Поставьте вопросы к данным предложениям:
- •9. Переведите с русского на английский:
- •1. Определите форму глагола:
- •2. Выберите нужную форму:
- •3. Раскройте скобки:
- •4. Поставьте предложения в отрицательную форму:
- •5. Поставьте вопросы к следующим предложениям:
- •6. Заполните пропуски:
- •1. Вставьте может или быть в состоянии к:
- •2. Измените глагол, сохранив смысл предложения:
- •3. Вставьте может, мог бы или быть позволенным:
- •4. Вставьте может, или может:
- •5. Вставьте может, можете, или должен:
- •6. Вставьте, чтобы иметь к или, чтобы быть к:
- •7. Перефразируйте следующие предложения, используя, чтобы быть к:
- •8. Перефразируйте следующие предложения, употребляя глагол потребность:
- •11. Используйте глаголы может, мог бы, мог, должен, должен, не может, не мог
- •13. Переведите на русский язык:
- •1. Заполните пропуски глаголами говорят, говорят, что или спрашивают:
- •1. Перепишите следующие предложения в прошедшем времени:
- •2. Раскройте скобки, употребляя глаголы в требующемся времени:
- •4. Передайте следующие предложения в косвенной речи:
- •5. Передайте следующие повелительные предложения в косвенной
- •6. Передайте следующие вопросы в косвенной речи:
- •7. Переведите с русского на английский, используя косвенную речь:
- •8. Восстановите прямую речь в следующих предложениях:
- •1. Раскройте скобки, употребляя нужную форму герундия:
- •2. Переведите на русский язык:
- •1. Определите функцию инфинитива:
- •2. Замените придаточные предложения инфинитивами:
- •3. Раскройте скобки, употребляя требующуюся форму инфинитива
- •4. Вставьте инфинитив с или без частицы «к»:
- •5. Вставьте нужную форму инфинитива:
- •6. Вставьте герундий или инфинитив:
- •7. Переведите на английский язык:
- •8. Переведите на русский язык:
- •11. Переведите на русский язык:
- •12. Переведите на русский язык:
- •1. Определите форму причастия:
- •2. Выберите нужную форму:
- •4. Раскройте скобки, используя подходящую по смыслу форму при-
- •5. Переведите на английский язык следующие предложения:
- •1. Выберите нужную форму:
- •3. Переведите на английский язык:
- •2. Переведите на русский язык:
- •1. Напишите предложения в пассивном залоге:
- •2. Раскройте скобки в следующих предложениях:
- •3. Преобразуйте следующие предложения в вопросительные и отрица-
- •4. Преобразуйте следующие предложения в вопросительные и отрица-
- •5. Переделайте следующие предложения, употребив глагол в пассиве:
- •6. Переделайте следующие предложения по образцу:
- •7. Вставьте или с»:
- •8. Преобразуйте следующие предложения, используя пассивный залог:
- •9. Преобразуйте пассивный залог в активный:
- •10. Переведите на английский язык, используя пассивный залог:
- •11. Переведите на русский язык:
- •12. Переведите на русский язык:
- •1. Определите тип условных предложений:
- •2. Соедините части предложения в колонке (1-10)
- •3. Переведите на русский язык:
- •4. Переведите на русский язык:
- •5. Переведите на русский язык:
- •6. Переведите на английский язык:
- •Раздел III
- •1. Ответьте на вопросы:
- •2. Вставьте предлоги, где это необходимо:
- •3. Распознайте слова в колонке a) с их синонимами в колонке b):
- •4. Согласуйте словосочетания с их английскими эквивалентами в тексте:
- •5. Переведите с русского языка на английский язык:
- •2. Вставьте предлоги, где это необходимо:
- •3. Распознайте слова в колонке a) с их синонимами в колонке b).
- •4. Согласуйте словосочетания с их английскими эквивалентами в тексте:
- •5. Переведите с русского языка на английский язык:
- •1. Ответьте на вопросы:
- •2. Вставьте предлоги, где это необходимо.
- •4. Согласуйте словосочетания с их английскими эквивалентами в тексте:
- •5. Переведите с русского языка на английский язык:
- •2. Вставьте предлоги, где это необходимо:
- •4. Согласуйте словосочетания с их английскими эквивалентами в тексте:
- •5. Переведите с русского языка на английский язык:
- •2. Вставьте предлоги, где это необходимо:
- •4. Согласуйте словосочетания с их английскими эквивалентами в тексте:
- •2. Вставьте предлоги, где это необходимо:
- •3. Распознайте слова в колонке a) с их синонимами в колонке b):
- •4. Согласуйте словосочетания с их английскими эквивалентами в тексте:
- •5. Переведите с русского языка на английский язык:
- •I. Вставьте предлоги, где это необходимо:
- •II. Распознайте слова в колонке a) с их синонимами в колонке b):
- •III. Согласуйте словосочетания с их английскими эквивалентами от
- •IV. Переведите предложения с русского языка на английский язык:
- •I. Вставьте предлоги, где это необходимо:
- •I. Вставьте предлоги, где это необходимо:
- •II. Распознайте слова в колонке a) с их синонимами в колонке b):
- •III. Согласуйте словосочетания с их английскими эквивалентами от
- •IV. Переведите предложения с русского языка на английский язык:
- •I. Вставьте предлоги, где это необходимо:
- •III. Согласуйте словосочетания с их английскими эквивалентами от
I. Ответьте на вопросы:
1) Когда был закон, разрешающий ответчикам сделке о признании вины для более легких предложений
примененный впервые? 2), Почему бывший руководитель Yevroset Чичваркин на большинстве списков разыскиваемых
российская полиция и Интерпол? 3), Как сделал российское использование властей, закон о сделках о признании вины прошел в условиях
заявления? 4. Что является Лебедевым, активы которого включают одну треть государственной авиакомпании Aeroflot и
90 процентов Novaya Gazeta? 5), Что сделало экспедитора фирмы, Андрея Власкина, украдите согласно заявлению
от Чичваркина, соучредителя Yevroset? 54
II. Переведите с русского языка на английский язык: 1) Сергей Каторгин намеренно вел дела со следователями, чтобы
собирать для них улики против Чичваркина в обмен на сокраще-ние срока своего приговора на треть.
2) Еще два подозреваемых также согласились свидетельствовать
ради смягчения приговора, как сообщила газета «Коммерсант». 3) В Западной Европе и Соединенных Штатах используется право
просьбы о снисхождении для борьбы с организованной преступ-ностью.
4) Лебедев, бывший член Объединенной России и зажиточный биз-
несмен, представить себе не мог о существовании такого права. 5) Адвокат защиты по делу убитой журналистки Анны Политков-
ской из «Новой газеты» не разделяет опасений Лебедева.
ГРАММАТИКА РАЗДЕЛА II
СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ
Исчисляемые и неисчислимые существительные
Составляющие массу
Кровь, кофе, сок, молоко, нефть, чай, вода, и т.д.
Твердые
Хлеб, масло, фарфор, уголь, рыба, еда, фрукты, стекло, лед, железо, мясо, и т.д.
Газообразные
Воздух, кислород, загрязнение, дым, смог, пар, и т.д.
Состоящие из частиц
Зерно, пыль, flour, волосы, перец, рис, соль, песок, сахар, пшеница, и т.д.
Предметы, науки
Химия, физика, экономика, история, литература, математика, и т.д.
Языки
Китайский язык, английский, французский, немецкий, греческий, иврит, и т.д.
Игры, спорт
Бейсбол, хоккей, бильярд, шахматы, футбол, гольф, регби, и т.д.
Болезни
Рак, flu, корь, маленький сифилис, свинка, и т.д.
Явления природы
Темнота, молния, гром, сила тяжести, град, высокая температура, влажность, и т.д.
Абстрактные понятия
Жилье, совет, гнев, аплодисменты, Асис - tance, поведение, бизнес, хаос, сельская местность, cour-возраст, повреждение, грязь, образование, доказательства, работа по дому, домашняя работа, информация, интеллект, знание, удача, музыка, новости, мир, прогресс, побережье, магазин - звон, trafc, проблема, правда, богатство, и т.д.
Собирательные
Багаж, мебель, драгоценности, оборудование, деньги, мусор, и т.д.
Примечания:
1) Неисчисляемые существительные могут стать исчисляемы-
ми, если имеется в виду упаковка: кусок бумаги / информация / совет / мебель; стакан / бутылка воды; фляга пробки; коробка / листок бумаги; пакет кофе / чай; часть / ломоть хлеба; горшок / чашка чая; килограмм мяса, и т.д.
56
2) Некоторые существительные используются с глаголом во
множественном числе: предметы одежды (пижама, брюки, и т.д.); инструменты (ножницы, и т.д.); инструменты (бинокль, компасы, очки, и т.д.). Также: руки, пепел, бараки, одежда, поздравления, доход, взгляды, предместья, люди, полиция, помещение, богатство, среда, заработная плата, и т.д.
3) Собирательные существительные используются с глаголом
во множественном или единственном числе в зависимости от того, имеется в виду вся команда, армия, правительство и т. д. или отдельные люди: армия, аудитория, класс, клуб, com-mittee, компания, совет, команда, толпа, главный офис, семья, жюри, правительство, нажимает, общественность, штат, команда, и т.д.
Существительные, значение которых меняется в зависимости от того, во множественном они числе или единственном:
Единственное
Множественное
Дайте мне листок бумаги, пожалуйста!
Вы должны показать свои бумаги!
Игла компаса всегда указывает Север
Она привлекла A Perfect Circle с компасами
Это - очень интересный обычай!
Все пассажиры должны пройти таможню
У Вас есть много опыта в службе социальной защиты детей
У нас были некоторые отрицательные события в нашей поездке
Ваза сделана из стекла.
Где мои очки?
Она имеет долго, темные волосы
В моем супе есть волосок!
Масштаб бедствия был enor-mous
Мать взвешивает ребенка на весах
Блюдо сделано из древесины
В нашем регионе есть много лесов
Он идет, чтобы работать каждые два дня
Работы Шекспира - мир - известный
В очереди есть много людей
У всех народов есть свои собственные традиции
Дождь закончен, и солнце светит
В некоторых климатах дожди надвигаются два раза в год