- •Предисловие
- •Осложненное предложение и его место среди других синтаксических единиц Черемисина м. И. Осложненное предложение в его отношении к сложному и простому1
- •Сложное предложение
- •Проблема классификации предложений
- •Осложненное предложение и его место в общей системе
- •Контрольные вопросы
- •Дмитриева л. К.
- •Уточнение к подлежащему
- •Контрольные вопросы
- •Предложения с однородными членами
- •Слитныепредложения51
- •Контрольные вопросы
- •Богуславский и. М. Сочинительные союзы и синтаксические конфликты52
- •А в заплатанном салопе
- •1.1.Принцип однофункциональности сочиненных членов
- •1.2. Вторичная союзная связь
- •2. Союзные соединения и одноместные союзы
- •3. Неканонические сочинительные конструкции с союзными соединениями
- •3.1. Смещение
- •3.2. Асимметричное сокращение
- •4. Асимметричная конструкция типа «перенос без опущения»
- •4.1. Разновидности этой конструкции
- •4.2. Конструкция «Перенос без опущения» как способ разрешения синтаксического конфликта
- •4.3. Сочинительные союзы и синтаксические конфликты
- •5. Источники конфликта
- •5.1. Семантический источник конфликта
- •5.2. Синтаксический источник конфликта
- •5.3. Сочетаемостный источник конфликта
- •5.4. Коммуникативный источник конфликта
- •6. Другие способы разрешения конфликта
- •7. Заключение
- •Контрольные вопросы
- •Дмитриев б. А. К вопросу об однородных членах предложения а грамотны ли классики?58
- •Грамматические парадоксы
- •Где искать объяснение
- •Контрольные вопросы
- •Гаврилова г. Ф. Явления синтаксической переходности в сложносочиненном предложении и их системные отношения76
- •§ 1. Конструкции, переходные между сложносочиненным и простым предложениями
- •Контрольные вопросы
- •Черемисина м. И. Об «однородных сказуемых»95
- •Контрольные вопросы
- •§ 2. Функциональное тождество слов и сочинительная связь
- •§ 3. Логическая, лексико-семантическая и морфологическая сочетаемость слов в границах сочиненного ряда
- •§ 4. О границах сочиненных рядов
- •§5. Способы сцепления словоформ в сочиненных рядах и их основные структурные типы
- •§ 6. Однородные и экспликативные члены предложения
- •§7. Однородные и повторяющиеся члены предложения
- •§8. Однородные глагольные сказуемые и некоторые разновидности осложненного простого сказуемого
- •§9. Простые предложения с однородными главными членами и сходные сложные предложения
- •Контрольные вопросы
- •Предложения со сравнительными оборотами Санников в.З. Синтаксис русских сочинительных конструкций138
- •1. Два значения термина «однородность»
- •2. Типы однородности сочиненных членов
- •3. Типы однородности сравниваемых членов: функциональная и лексико-семантическая
- •4. Типы сочинительных и сравнительных конструкций
- •Типы однородности сочиненных членов и компаратов
- •1. О смысловой близости сочинительных и сравнительных конструкций
- •2. О правилах сочетаемости сочиненных или сравниваемых членов
- •3. О структурной близости сочинительных и сравнительных союзов
- •4. Структурное различие между сочинительными и сравнительными конструкциями
- •1. Существующие способы представления сочинительных конструкций
- •2. Предлагаемый способ представления сочинительных и сравнительных конструкции
- •3. Недостатки предлагаемого способа
- •Контрольные вопросы
- •Карцевский с. О. Сравнение147
- •Контрольные вопросы
- •Предложения с обособленными второстепенными членами Пешковский а. М. Обособленные второстепенные члены148
- •IV. Обособленные примыкающие члены.
- •Контрольные вопросы
- •10. Что а. М. Пешковский понимает под параллелизмом ударений?
- •Обособленные члены предложения153
- •§ 1.Общие сведения об обособленных членах предложения
- •§ 2.Синтаксические условия обособления
- •§ 3.Морфологические условия обособления
- •§ 4.Семантические условия обособления
- •§ 5.Факультативное обособление
- •Контрольные вопросы
- •Рябова а. И., Одинцова и. В., Кулькова р. А. Русское деепричастие в функциональном аспекте163
- •Глава I Русское деепричастие и нетрадиционные для него категории
- •Глава II Семантико-синтаксические функции деепричастия
- •§ 1. Функции деепричастий, определяемые их непосредственной (прямой) связью с субъектом
- •§2. Функции деепричастий, определяемые их опосредованной (косвенной) связью с субъектом
- •Глава III Деепричастные конструкции и вопросы синтаксической синонимии. Деепричастное действие, его денотативный и синтаксический статус
- •Контрольные вопросы
- •Рябова а. И. Перифрастические деепричастные конструкции198
- •Контрольные вопросы
- •Предложения с обращениями, вводными и вставочными единицами
- •Предикативные характеристики в позиции обращения212
- •Контрольные вопросы
- •Леонтьев а. П. Обращение как компонент высказывания231
- •1.1. Число
- •1.3. Лицо
- •1.4. Падеж
- •Контрольные вопросы
- •Колосова т. А. Еще раз о явлении вводности и вставочности253
- •Контрольные вопросы
- •Содержание
- •Синтаксис осложненного предложения Хрестоматия к семинарским занятиям по курсу «Современный русский язык. Синтаксис осложненного предложения»
- •630090, Новосибирск, 90, ул. Пирогова, 2.
5. Источники конфликта
Итак, выше был предложен следующий взгляд на природу асимметричных конструкций типа «Перенос без опущения». Ядро этого класса конструкций составляют конструкции с ярким прагматическим компонентом. В них отпечатался процесс конкретизации и модификации смыслового задания по мере продвижения от начала предложения к концу. Имея первоначально лишь приблизительный проект того, что будет сказано в данном предложении, говорящий начал строить сокращенную сочинительную конструкцию. Он поместил некоторый элемент предложения вне сферы действия союзного соединения (чаще всего это соответствует позиции слева от первого компонента союзного соединения, но это не обязательно, ср. (62а)–(62б), (74) выше) в предположении, что этот элемент относится к обоим сочиненным членам. Однако в дальнейшем по мере конкретизации своего замысла говорящий обнаружил, что это предположение вступает в тот или иной конфликт с тем, что он собирается сказать дальше, и поэтому требует пересмотра. Легализованный русским языком способ такого пересмотра состоит в том, что при втором сочиненном члене можно еще раз выразить с необходимыми уточнениями то же значение, что и значение, уже относящееся к обоим сочиненным членам (или значение близкое к нему).
Какого рода конфликты могут здесь возникать? Мы выделим – с некоторой долей условности – несколько источников конфликта. Следует иметь в виду, что в реальных примерах часто можно усмотреть одновременное проявление нескольких источников.
5.1. Семантический источник конфликта
Сюда относятся ситуации, когда сохранение симметрично сокращенной конструкции не позволяет выразить тот смысл, который возник в ходе конкретизации смыслового задания.
Этот новый смысл может в разной степени не укладываться в симметричную конструкцию. Выше, в разд. 4., мы говорили о том, как в асимметричной конструкции могут нарушаться требования, предъявляемые к структуре, подвергаемой симметричному сокращению. В частности, были выделены два типа предложений: предложения структуры (61), в которых симметричное сокращение «почти возможно», и предложения структуры (65), в которых оно немыслимо. Это различие определяется тем, в какую синтаксическую форму отливается новый смысл, а это, в свою очередь, связано с тем, насколько круто повернулась мысль автора. Так, в примерах (62) говорящий скорее варьирует одну и ту же мысль, лишь слегка ее модифицируя. В примерах (66) изменение смысла носит более кардинальный характер, в результате чего синтаксическое строение второй части конструкции оказывается непараллельным строению первой. Чем больше приращение смысла, тем легче конструкция выходит за пределы правильности. Поэтому чаще всего предложения с большим смысловым приращением можно встретить в художественных текстах. Из уже приводившихся пример можно отметить предложения (25г), (25д), (67), (70б).
5.2. Синтаксический источник конфликта
Отметим два типа предложений с конфликтом такого рода. Первый тип образуют предложения, в которых симметрично сокращенная конструкция, будь она реализована, не давала бы синтаксической возможности употребить в предложении нужное слово, возникшее в ходе конкретизации смыслового задания. Пояснить сказанное удобнее сравнивая предложения с разными источниками конфликта. Рассмотрим предложения (80а) и (80б).
(80а) Этифактысвидетельствуютнетолькоосущественныхупущенияхвработесостороныуказанныхдолжностныхлиц,ноиспособствуютобогащениюспекулянтов(из газет).
(80б) Вдокладебыливскрытынедостаткивработенетолькокомандиров иштабов,ноисерьезныеупущениявдеятельностипартийныхорганизаций.
В (80а) в первой части конструкции вне сферы действия первого компонента союзного соединения находится значение «эти факты свидетельствуют (о чем-то)». В результате додумывания смыслового задания говорящий решает говорить во второй части конструкции о другом: не о том, о чем эти факты свидетельствуют, а о том, к чему они могут привести. Этот семантический конфликт и мотивирует отказ от симметричной конструкции. Иначе обстоит дело в предложении (80б). Скорее всего, отказ от симметричной конструкции вызван здесь не семантическими причинами. Вряд ли говорящий руководствовался тем, что значение «недостатки в работе» не подходит для второй части конструкции и требует замены на «упущения в деятельности»: различие между этими значении слишком мизерно. Скорее, говорящий столкнулся с тем, что симметричная конструкция не позволяет отразить тот факт, что упущения в деятельности (или недостатки в работе – все равно) партий-организаций были серьезными, в отличие от, возможно, более мелких упущений командиров и штабов. Итак, если бы смысл «недостатки в работе / упущения в деятельности» не был повторен во второй части конструкции, то не было бы синтаксической возможности выразить значение «серьезный», относящееся, по мысли говорящего, лишь к упущениям партийных организаций. Такое же рассуждение можно провести и для примера (25а) – Всеэтосотворенонеприродой,апредставляетсобойпозднееипреходящеесозданиечеловеческойволи– уже разбиравшееся в другой связи выше; симметричное построениесотворенонеприродой,ачеловеческойволейне дает возможности выразить значение, вносимое прилагательнымипозднийипреходящий.
Другой тип предложений с синтаксическим источником конфликта возникает тогда, когда симметричное построение влечет нарушение какого-либо синтаксического запрета. Например:
(78в) Методыосвоениядолжныбытьнестольконовыми,сколькоучитыватьинародныйопыт,иисторическисложившиесявзаимосвязи.
Первая часть предложения предполагает, что после слова сколькобудет следовать адъектив, синтаксически однородный с прилагательнымновыми. От глаголаучитыватьнужный адъектив образовать можно (учитывающий), но беда в том, что в русском языке действительные причастия плохо сочетаются со связкойбыть;ср.учитыватьопыт–*бытъучитывающимопыт,любитьмороженое–*бытьлюбящиммороженое,стоятьуокна–*бытьстоящимуокна. Автор предложения (78б) столкнулся с конфликтом двух синтаксических требований: симметричная конструкция требует адъектива в творительном падеже, а наличие связки слева отнестольконе допускает в этой позиции причастия. Не найдя возможности разрешить конфликт бескровно, автор выбрал меньшее зло – воспользовался асимметричной конструкцией как легализованным аварийным средством.