- •Предисловие
- •Осложненное предложение и его место среди других синтаксических единиц Черемисина м. И. Осложненное предложение в его отношении к сложному и простому1
- •Сложное предложение
- •Проблема классификации предложений
- •Осложненное предложение и его место в общей системе
- •Контрольные вопросы
- •Дмитриева л. К.
- •Уточнение к подлежащему
- •Контрольные вопросы
- •Предложения с однородными членами
- •Слитныепредложения51
- •Контрольные вопросы
- •Богуславский и. М. Сочинительные союзы и синтаксические конфликты52
- •А в заплатанном салопе
- •1.1.Принцип однофункциональности сочиненных членов
- •1.2. Вторичная союзная связь
- •2. Союзные соединения и одноместные союзы
- •3. Неканонические сочинительные конструкции с союзными соединениями
- •3.1. Смещение
- •3.2. Асимметричное сокращение
- •4. Асимметричная конструкция типа «перенос без опущения»
- •4.1. Разновидности этой конструкции
- •4.2. Конструкция «Перенос без опущения» как способ разрешения синтаксического конфликта
- •4.3. Сочинительные союзы и синтаксические конфликты
- •5. Источники конфликта
- •5.1. Семантический источник конфликта
- •5.2. Синтаксический источник конфликта
- •5.3. Сочетаемостный источник конфликта
- •5.4. Коммуникативный источник конфликта
- •6. Другие способы разрешения конфликта
- •7. Заключение
- •Контрольные вопросы
- •Дмитриев б. А. К вопросу об однородных членах предложения а грамотны ли классики?58
- •Грамматические парадоксы
- •Где искать объяснение
- •Контрольные вопросы
- •Гаврилова г. Ф. Явления синтаксической переходности в сложносочиненном предложении и их системные отношения76
- •§ 1. Конструкции, переходные между сложносочиненным и простым предложениями
- •Контрольные вопросы
- •Черемисина м. И. Об «однородных сказуемых»95
- •Контрольные вопросы
- •§ 2. Функциональное тождество слов и сочинительная связь
- •§ 3. Логическая, лексико-семантическая и морфологическая сочетаемость слов в границах сочиненного ряда
- •§ 4. О границах сочиненных рядов
- •§5. Способы сцепления словоформ в сочиненных рядах и их основные структурные типы
- •§ 6. Однородные и экспликативные члены предложения
- •§7. Однородные и повторяющиеся члены предложения
- •§8. Однородные глагольные сказуемые и некоторые разновидности осложненного простого сказуемого
- •§9. Простые предложения с однородными главными членами и сходные сложные предложения
- •Контрольные вопросы
- •Предложения со сравнительными оборотами Санников в.З. Синтаксис русских сочинительных конструкций138
- •1. Два значения термина «однородность»
- •2. Типы однородности сочиненных членов
- •3. Типы однородности сравниваемых членов: функциональная и лексико-семантическая
- •4. Типы сочинительных и сравнительных конструкций
- •Типы однородности сочиненных членов и компаратов
- •1. О смысловой близости сочинительных и сравнительных конструкций
- •2. О правилах сочетаемости сочиненных или сравниваемых членов
- •3. О структурной близости сочинительных и сравнительных союзов
- •4. Структурное различие между сочинительными и сравнительными конструкциями
- •1. Существующие способы представления сочинительных конструкций
- •2. Предлагаемый способ представления сочинительных и сравнительных конструкции
- •3. Недостатки предлагаемого способа
- •Контрольные вопросы
- •Карцевский с. О. Сравнение147
- •Контрольные вопросы
- •Предложения с обособленными второстепенными членами Пешковский а. М. Обособленные второстепенные члены148
- •IV. Обособленные примыкающие члены.
- •Контрольные вопросы
- •10. Что а. М. Пешковский понимает под параллелизмом ударений?
- •Обособленные члены предложения153
- •§ 1.Общие сведения об обособленных членах предложения
- •§ 2.Синтаксические условия обособления
- •§ 3.Морфологические условия обособления
- •§ 4.Семантические условия обособления
- •§ 5.Факультативное обособление
- •Контрольные вопросы
- •Рябова а. И., Одинцова и. В., Кулькова р. А. Русское деепричастие в функциональном аспекте163
- •Глава I Русское деепричастие и нетрадиционные для него категории
- •Глава II Семантико-синтаксические функции деепричастия
- •§ 1. Функции деепричастий, определяемые их непосредственной (прямой) связью с субъектом
- •§2. Функции деепричастий, определяемые их опосредованной (косвенной) связью с субъектом
- •Глава III Деепричастные конструкции и вопросы синтаксической синонимии. Деепричастное действие, его денотативный и синтаксический статус
- •Контрольные вопросы
- •Рябова а. И. Перифрастические деепричастные конструкции198
- •Контрольные вопросы
- •Предложения с обращениями, вводными и вставочными единицами
- •Предикативные характеристики в позиции обращения212
- •Контрольные вопросы
- •Леонтьев а. П. Обращение как компонент высказывания231
- •1.1. Число
- •1.3. Лицо
- •1.4. Падеж
- •Контрольные вопросы
- •Колосова т. А. Еще раз о явлении вводности и вставочности253
- •Контрольные вопросы
- •Содержание
- •Синтаксис осложненного предложения Хрестоматия к семинарским занятиям по курсу «Современный русский язык. Синтаксис осложненного предложения»
- •630090, Новосибирск, 90, ул. Пирогова, 2.
1.2. Вторичная союзная связь
Первое направление разрушения сочинительного канона проявляется в отсутствии синтаксической однофункциональности сочиненных членов, которое компенсируется их семантической одноплановостью. Это явление имеет две разновидности, различающиеся тем, существует ли семантическая общность членов изначально или она появляется лишь в ситуации.
Наиболее освоенный языком тип конструкций с сочиненными членами, имеющими изначальную семантическую общность, – это конструкции с местоимениями (вопросительными, отрицательными, неопределенными и обобщающими) (Белошапкова 1977: 23):
(3а) Никтоиникогдаобэтомнедумал.
(3б.) Ктоинасколькоопоздал?
К ним примыкают конструкции с близким типом значения, но выраженным неместоименными словами; ср. местоименное сочетание всеивсегдаи неместоименное
(4) Многиеичасто(поступаютещехуже).
Общность значения сочиненных членов может воплощаться в их лексемном тождестве (или тождестве корневой морфемы):
(5а) Говорюспоэтомиопоэте[пример В. З. Санникова].
(5б) Упалнальдунеслошади,аслошадью:большаяразницадлямоегонаездническогосамолюбия(А. С. Пушкин).
(5в) ХотядешифровкалинейногописьмабылавыполненавАнглиииангличанином,посвоемуобразумыслейМайклВентрисменьшевсегопоходилна«типичногоангличанина».
Имеются и такие конструкции, в которых семантическая общность сочиненных членов изначально не задана, а появляется лишь в ситуации:
(6а) Приказчик…оченьбыстроивразныхнаправленияхшевелилпальцами(пример из Пешковский 1956).
(6б) Считаюсебявправеписатьвамкарандашом,впостелиисамоедомашнееписьмо(А. Блок).
(6в) Вечнотыпишешьписьмакарандашомиливпостели.
Итак, конструкции типа (3)–(6) обладают тем общим свойством, что в них сочинены такие элементы предложения, которые относятся к одному и тому же элементу, но выполняют относительно него разные роли и в силу этого могли бы быть ему соподчинены. При этом конструкции (3)–(5) с «запаянной» семантической общностью сочиненных генов в большей или меньшей степени грамматикализованы, в то время как конструкции типа (6) проявляют специальное намерение говорящего указать на одноплановость определенных аспектов ситуации с некоторой актуальной в данный момент точки зрения. Эту сторону дела ясно описал еще А. М. Пешковский: осознавая «те или иные соподчиненные члены как в чем-либо однородные, мы получаем возможность соединить их союзами, как бы далеко они не отстояли друг от друга и грамматически и логически» (Пешковский 1956: 442). Предложение (6а) отличается от соответствующего предложения сочинения тем, что скорость и направление воспринимаются говорим как одноплановые характеристики движения. В связи с этим хотелось бы обратить внимание на конструкции с вопросительными местоимениями типа (3б) (Крейдлин 1983). В них отличие от соответствующего предложения без сочинения не сводится лишь к указанию на общность сочиненных вопросительных элементов. Сравним (3б) и (7):
(3б) Ктоинасколькоопоздал?
(7) Ктонасколькоопоздал?
В (3б) мы имеем дело с простой совокупностью двух вопросов: Ктоопоздал?Насколькоопоздал?В (7) представлен лишь один вопрос – овеличиеопозданиякаждогоиз опоздавших лиц, или, точнее говоря, осоответствиимежду(уже известным) множеством опоздавших лиц и множеством отрезков времени, характеризующих величину.
Следующее направление, в котором происходит размывание сочинительного канона, связано с конструкциями, содержащими так называемую вторичную союзную связь (Прияткина 1977, Грамматика 1980: 179):
(8а) Онпоет,инеплохо.
(8б) Мальчикгуляет,номало.
(8в) Нампредстояланедолгая,норазлука.
В этих предложениях союз связывает элементы, которые и без того связаны друг с другом подчинительной связью. Поэтому при устранении союза из предложения оно не лишается связности: гуляет,номало=>гуляетмало. Такая союзная связь называется вторичной, поскольку она как бы «накладывается» на подчинительную связь, составляющую первичную основу словосочетания.
Конструкции типа (3)–(7) и конструкции типа (8) рассматриваются обычно как принципиально разные (Прияткина 1977, Грамматика 1980, Санников 1980). Между ними, действительно, имеются серьезные различия, на которых мы еще остановимся. Однако нельзя не заметить и того, что конституирующее свойство вторичной союзной связи – наложение сочинения на подчинение – в равной степени приложимо к обоим типам конструкций. Правда, это наложение происходит несколько по-разному. В (3)–(7) члены, соединяемые союзом, соподчинены некоторому третьему, а в (8) один из них подчинен другому. Поэтому, кстати говоря, сочиненные ряды типа (3)–(7) могут состоять из трех и более членов, а ряды типа (8) всегда двучленны.
Таким образом, несколько расширяя принятое словоупотребление, мы будем говорить, что имеется два типа конструкций с вторичной союзной связью – конструкции с исконным соподчинением сочиненных членов (условно – тип А) и конструкции с исконным подчинением (условно – тип Б). Обратимся к чертам сходства и различия между конструкциями типа А и типа Б.
Конструкции обоих типов произносятся обычно с отдельным логическим ударением на каждом из сочиненных членов. Рассмотрим предложение
(9) Вэтомгодуонотдыхалнаюге,нодикарем.
Если произнести его с первым логическим ударением на сочетания наюге, то союз будет соединять элементынаюгеидикарем, и конструкция будет относиться к типу А. Если же логическое ударение будет падать на глагол, то сочиненными элементами окажутся сочетаниеотдыхалнаюгеидикарем, и конструкция попадет в тип Б.
Конструкции обоих типов противопоставлены соответствующим конструкциям без сочинения своей коммуникативной организацией. Вторичная связь членит предложение на столько отдельных утверждений, сколько имеется сочиненных членов. С этим связана и множественность логических ударений, отмеченная выше. Характерно, что в тех случаях, когда соподчиненные элементы имеют каждый настолько большой коммуникативный вес, что несовместимы в рамках одного утверждения, сочинение оказывается обязательным:
(10а) Онуехалдалекоинадолго.
(10б) *Онуехалдалеконадолго.
Перейдем теперь к различиям между конструкциями типа А и типа Б. Самое существенное из них состоит в том, какое семантическое отношение устанавливается между сочиненными членами. Вернемся, например, к предложению (6б) (тип А). Говорящий сообщает нам, что в описываемой ситуации он рассматривает элементы «карандашом», «в постели» и «самое домашнее письмо» как одноплановые, подводимые, по выражению А. М. Пешковского, под одну и ту же рубрику («неформальные отношения между автором письма и его адресатом»).
В примере (8а) (тип Б) говорящий вовсе не предлагает нам считать значения «поет» и «неплохо» хоть в каком-то смысле семантически одноплановыми. Союз илишь превращает единое утверждение «он неплохо поет» в два отдельных – «он поет» и «он делает это неплохо». Различие между конструкциями типа А и типа Б хорошо отражается в терминах В. З. Санникова: «семантико-сочинительная конструкция» (типA)vs. «коммуникативно-сочинительная конструкция» (тип Б).
Как показывает пример (8а), смысловые компоненты, соединяемые союзом в конструкции типа Б, не независимы, а вкладываются один в другой. Этим объясняется еще одно различие между типами А и Б: в конструкциях типа А допустим союз или(см. (6в)), а в конструкциях типа Б он невозможен.
(11)*Онпоет,илинеплохо.
Дело здесь в том, что союз илив принципе способен соединять только такие утверждения, про которые говорящий допускает, что может иметь место только одно из них, и при этом заранее неизвестно, какое именно. Если мы говорим
(12) Завтрамысходимвкиноиливтеатр,
то мы допускаем, что может реализоваться каждая из возможностей порознь(хотя, быть может, не исключаем того, что реализуются сразу обе). В противном случае, то есть если бы говорящий не допускал их раздельной реализации, он должен был бы употребить союзи:
(13) Завтрамысходимвкиноивтеатр.
Именно это свойство – независимая раздельная реализуемость обеих альтернатив – и нарушена в (11). Если выполнена вторая альтернатива («он поет неплохо»), то заведомо выполнена и первая («он поет»).
Теперь, когда мы обсудили сходства и различия между конструкциями типа А и Б, мы можем вернуться к вопросу, поставленному выше – вопросу о внутренних источниках деканонизации в этих конструкциях. Для того чтобы их обнаружить, следует обратиться к более глубокому – семантическому – уровню представления предложений, на котором их значение выявлено более эксплицитно. От этого уровня мы будем требовать, чтобы на нем, в частности, в явной форме были представлены семантические сферы действия валентных слов (но не проведено семантическое разложение самих этих слов).
Рассмотрим предложения (14а, б) с союзом но:
(14а) Онотдыхалнаюге,нодикарем(тип А).
(14б) Онотдыхал,номало(тип Б).
Прежде всего, важно подчеркнуть, что в семантической структуре предложений (14а)–(14б) имеется не одна пропозиция, а две. Это вытекает уже из самой семантики союза но, который характеризует соотношение между двумя событиями:Р,ноQ= «естественно ожидать, что событиеРсопровождается событиемне-Q;в данном случае событиеРсопровождается событиемQ’» (Левин 1970: 78). Семантическая структура предложений с союзомнодолжна в явном виде указывать те событияРиQ, соотношение между которыми описывается этим союзом. Восстановив эти события, мы получим для предложения (14а) структуру (15а), а для (14б) – структуру (15б):
(15а) «он отдыхал на юге, но он отдыхал дикарем»;
(15б) «он отдыхал, но он отдыхал мало».
Дополнительным свидетельством в пользу двухчастности структур (15а)–(15б) служит тот факт, что на каждом из соединяемых союзом элементов в (14а)–(14б) имеется логический акцент, маркирующий отдельные утверждения.
Структуры (15а)–(15б), очевидно, не противоречат канону сочинения. В них союз соединяет однотипные единицы – целые пропозиции. На пути от этих структур к предложениям (14а)–(14б) должно находиться преобразование, аналогичное по своим задачам преобразованию сочинительного сокращения, но не совпадающее с ним по условиям применения. И то и другое преобразование сокращает тождественные составляющие в сочиненных пропозициях. Но если сочинительное сокращение требует, чтобы сочиненные члены, возникшие в результате сокращения, имели одинаковые синтаксические и коммуникативные функции в исходных пропозициях, то для преобразования, порождающего конструкции с вторичными союзными связями, это условие не выполняется. В случае (14а) сочиненные члены наюгеидикаремвыполняют разные синтаксические функции, хотя семантически они сопоставлены. В случае (14б) отличие от сочинительного сокращения еще значительнее: в первой пропозиции структуры (15б) вообще отсутствует составляющая, семантически сопоставленная элементу «мало», а, кроме того, сокращаемая составляющаяотдыхалвыполняет в сочиненных пропозициях существенно разные коммуникативные роли (рема в первой пропозиции и тема во второй). Впрочем, давать полное формальное описание этого преобразования не входит в нашу задачу. Для нас важнее отметить, чтоименно в тот момент, когда осуществляется это преобразование, и происходит разрушение сочинительного канона.
Итак, конструкции с вторичной союзной связью – это конструкции, семантические структуры которых еще обладают свойствами канонического сочинения, а поверхностные структуры их уже утрачивают.
Однако канон обладает определенной устойчивостью, и для выхода за его пределы необходимы стимулы достаточной силы. В конструкциях типа А и Б эти стимулы, по-видимому, различны.
В основе конструкций типа А лежит стремление говорящего найти общее в различном, подвести разнородные явления под единую рубрику, если это отвечает его коммуникативным потребностям в данной ситуации. Этот фактор действует тем легче, чем легче найти общность в соподчиненных элементах, чем более «на поверхности» лежит это общее, чем меньше оно зависит от контекста (ср. цепочку (3)–(4)–(5)–(6)).
Конструкции типа Б, как мы уже отмечали, не навязывают нам взгляда на соединяемые союзом элементы как на одноплановые. Для этих элементов общим является лишь то, что они выполняют одну и ту коммуникативную роль – роль ремы – в соответствующих пропозициях семантической структуры. Здесь за деканонизацию отвечает актор, требующий максимально компактного выражения двух коммуникативно самостоятельных пропозиций.
Подведем итог тому, о чем говорилось в разделах 1.1. и 1.2. Семантическая и синтаксическая однофункциональность элементов составляет ядро понятия сочинения. Конструкции, обладающие этим признаком, образуют сочинительный канон. Конструкции, в которых признак отсутствует или проявляется не в полном объеме, не обязательно лежат вне понятия сочинения. Они могут иметь промежуточную природу, возникая в результате действия разнонаправленных тенденций. Другими словами, существуют определенные деканонизирующие факторы, которые, взаимодействуя с каноном, приводят к его искажению. В этой перспективе мы и рассмотрим конструкции, с которых мы начали данную главу.