Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Yozden_Adet.doc
Скачиваний:
1
Добавлен:
08.02.2020
Размер:
3.16 Mб
Скачать

8. Айырыла туруп - при расставании

Ишлей тургъан адамла бла ушакъ этип, кете тебирегенде айтылгъан:

Сау (хайыр, огъурлу, къууанч, насып) иш этигиз!

Ишигизни Аллах-утала къура-сын!

Аллах-утала онг берсин (сизге)!

Башлагъан ишигиз оюлмасын.

Благопожелания после встречи и разговора с работающими людьми:

Здравой (полезной, доброй, радостной, счастливой) вам работы!

Пусть Всевышний Аллах устроит ваш труд!

Да поможет вам Всевышний Аллах!

Да не разрушится начатое вами дело!

Башлагъан ишигизни къууанч бла бошагъыз!

Желаю вам закончить начатое дело в радости!

Тутхан ишигизден къууаныгъыз!

Пусть труд ваш принесет вам радость!

Къол ызынг бузулмасын!

Пусть рука твоя не утратит верности!

Усталыгъынга къошула барсын! (Устагъа.)

Пусть возрастает твое мастерство! (Мастеру.)

Санга — саулукъ, манга — эсенлик!

Тебе — здоровья, мне — здравия!

(Жолда танышхан адамгъа.) (При прощании после случайного знакомства.)

Санга — игилик, манга — ахшылыкъ!

Тебе — добра, мне — блага!

(Тенгле, жолоучу болуп, айырылгъан заманда.)

(При расставании друзей после долгого пути вместе.)

— Жабагъы да жюндю, — Подшерсток тоже — шерсть,

Жолукъмазлыкъ кимди? Кому не суждено встретиться еще раз?

— Иншаллах, энтта да тюбеширбиз. — Даст Аллах, еще свидимся.

(Жангы танышханла.) (Новые знакомые.)

— Менден да, соруп, салам айт. - От меня, расспросив их, передай привет.

— Саламынг узакъ болсун. (Пожелание мира — знакомым, родичам.) —

— Пусть мир твой будет долгим.

Къолунг толу, башынг сау къайт, ахшы жолгъа бар!

Возвратись с полными руками, невредимым, доброго тебе пути!

(Уучуну алай айтып ашырадыла — юйюнден да, жолда тюбегенле да.)

(Благопожелание охотнику — от домочадцев или от случайных встречных.)

Сенден манга хайыр жокъ, От тебя мне проку нет,

Менден санга хайыр жокъ. От меня тебе проку нет.

(Чёп ант этген антлы тенглени бири, тенгине базынмай башласа, алай айтып, бир чёпню да эки юзюп, жерге ата эди, антыбыз тауусулду дегенни билдире. Ант эте туруп, чёпден экиси да тутуп эдиле.)

(С этими словами один из друзей, давших «клятву былинки» о дружбе, перестав доверять другому, ломал былинку на две части и бросал их на землю, в знак прекращения дружбы. А клятву оба давали, держась за нее.)

9. Къайынлагъа айтылгъан алгъышла - благопожелания родственникам жениха и невесты

Келген келинигиз огъурлу болсун!

Келген келинигиз огъур аякъ бла келсин!

Келген келин уланла бешигин тебиретсин!

Келген келинни аягъы балда болсун!

(Келин жаш тапса, аягъын балгъа сугъа эдиле.)

Толу юйюрлю болсун! Уланла атасы болсун!

(Жашны атасына, анасына айтадыла.)

Киеуюгюз да огъурлу болсун. Жангы жууукъла да огъурлу болсун ла! Тукъум-жукъ болсунла!

(Келинни, киеуню жууукъларына.)

Ахшы кюнде келсин! Ахшылыкъ бла келсин!

(Ол-бу юйге келин келгенин эшитген адамла.)

Пусть ваша невестка будет доброй!

Пусть ваша невестка войдет доброй стопой!

Пусть ваша невестка качает колыбель сыновей!

Пусть ноги вашей невестки будут в меду!

(Если первенец был мальчиком, ноги невестки окунали в чашу с медом.)

Чтоб семья его была полной!

Пусть станет отцом сыновей! (Пришедшие поздравить — родителям жениха.)

Пусть ваш зять будет добрым!

Пусть ваши новые родственники будут добрыми!

Пусть станут (большим) родом! (Родственникам невесты, жениха.)

Пусть в добрый день прибудет!

Пусть прибудет с добром! (Люди, которым сообщают о женитьбе.)

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]