- •Учреждение образования
- •Часть II: конспект лекций; тренировочные задания и тесты по разделам; тексты для чтения и перевода; блоки контроля навыков и умений.
- •Содержание
- •Введение
- •Часть I:
- •Часть II:
- •Часть 1 пояснительная записка основные цели и задачи изучения дисцилины
- •Содержание учебной дисциплины
- •Методические указания по организации самостоятельной работы
- •Работа над лексикой
- •О пользовании словарем
- •О необходимости определения части речи незнакомого слова
- •Работа над грамматикой
- •Работа над текстом
- •Подготовка к зачёту и экзамену
- •Методические материалы по дисциплине основные учебники, учебные пособия, методические разработки
- •Дополнительная литература
- •Часть II
- •1. Модуль социального общения
- •1.1. Подмодуль социально-бытового общения Учебный блок 1.1.1
- •Инструкция к работе
- •Имя существительное (The Noun)
- •Классификация существительных
- •Левое определение, выраженное существительным
- •Артикль
- •Неопределенный артикль
- •Определенный артикль а) перед нарицательными существительными
- •Б) перед именами собственными
- •Отсутствие артикля
- •Местоимение
- •1, 2, 3. Личные, притяжательные и возвратно-усилительные местоимения.
- •8. Количественные местоимения
- •9. Неопределенные местоимения.
- •Числительное
- •Количественные числительные
- •Порядковые числительные
- •Дробные числительные
- •Чтение хронологических дат
- •Глагол to be
- •Глагол to have
- •Имя прилагательное
- •Префиксы
- •Суффиксы
- •От основы существительного:
- •От основы глагола:
- •Степени сравнения прилагательных
- •Сравнительные конструкции
- •Наречие
- •Наречия места
- •Наречия времени
- •Наречия образа действия
- •Наречия меры и степени
- •Формы наречий
- •Степени сравнения наречий
- •Текст “About my family and myself”
- •Текст “My Hobby”
- •Текст “Appearance”
- •Учебный блок 1.1.2
- •Инструкция к работе
- •Глагол (The Verb)
- •Четыре основные формы глагола
- •Настоящее неопределенное время (Present Indefinite/Simple)
- •Прошедшее неопределенное время (Past Indefinite/ Simple)
- •Будущее простое время (Future Simple/Indefinite)
- •Настоящее длительное время (Present Continuous)
- •Прошедшее длительное время (Past Continuous)
- •Будущее длительное время (Future Continuous)
- •Учебный блок 1.2.1
- •Инструкция к работе
- •Настоящее совершенное время (Present Perfect)
- •Прошедшее совершенное время (Past Perfect)
- •Будущее совершенное время (Future Perfect)
- •Настоящее совершенное длительное время (Present Perfect Continuous)
- •Прошедшее совершенное длительное время (Past Perfect Continuous)
- •Будущее совершенное длительное время (Future Perfect Continuous)
- •Modal Verbs (Модальные глаголы)
- •Они имеют следующие особенности:
- •Примеры употребления модальных глаголов
- •Учебный блок 1.2.2
- •Инструкция к работе
- •Страдательный залог(Passive Voice)
- •Сводная таблица спряжения глаголов в страдательном залоге
- •Перевод глаголов в форме Passive
- •Учебный блок 1.2.3
- •Инструкция к работе
- •Cогласование времен (Sequence of tenses)
- •Прямая и косвенная речь
- •Обращение прямой речи в косвенную Повествовательное предложение
- •Вопросительное предложение в косвенной речи
- •Повелительное предложение
- •Предлог (Preposition)
- •Место предлога в предложении
- •Предлоги места
- •Некоторые стандартные выражения с предлогом on:
- •Предлоги времени
- •Предлоги направления
- •Союз (Conjunction)
- •Сочинительные союзы
- •Подчинительные союзы
- •Союзные слова
- •1.3. Подмодуль социально-политического общения Учебный блок 1.3.1
- •Инструкция к работе
- •Неличные формы глагола (Non-Finite Forms of the Verb)
- •Инфинитив (The Infinitive)
- •Употребление частицы to с инфинитивом
- •Сложные формы инфинитива
- •Употребление различных форм инфинитива
- •Герундий (Gerund)
- •Перевод герундия
- •Функции герундия в предложении
- •Выбор между инфинитивом и герундием
- •Учебный блок 1.3.2
- •Инструкция к работе
- •Причастие (The Participle)
- •Present Participle Simple (причастие настоящего времени)
- •Действительный залог
- •Функция в предложении
- •Страдательный залог
- •Страдательный залог
- •Тест № 1
- •Вариант 1
- •II. Заполните пропуски притяжательными местоимениями, соответствующими личным местоимениям, данным в скобках.
- •VII. Дополните предложения глаголами из списка, употребив их в форме Future Indefinite.
- •V. Дополните предложения глаголами из списка в форме Present Perfect.
- •II. Составьте предложения из слов в скобках, используя Perfect Passive или Continuous Passive. Перепишите и письменно переведите предложения.
- •Complex Subject (Субъектный инфинитивный оборот)
- •Инфинитивный оборот с предлогом for
- •Текст My speciality
- •Текст Money and Its Functions
- •Учебный блок 2.1.2
- •Инструкция к работе
- •Причастные обороты Объектный причастный оборот
- •Объектный причастный оборот с Participle II
- •Субъектный причастный оборот
- •Независимый причастный оборот
- •Текст What is Economics?
- •Текст Modern Economic Thought
- •Текст Economic systems
- •Учебный блок 2.1.3
- •Инструкция к работе
- •Синтаксис
- •Простое предложение
- •Неполные предложения
- •Члены предложения Подлежащее
- •Формальное подлежащее it, безличные предложения
- •Сказуемое
- •Простое сказуемое
- •Составное именное сказуемое
- •Составное глагольное сказуемое
- •Составное именное сказуемое
- •Составное глагольное сказуемое
- •Согласование сказуемого с подлежащим
- •Особые случаи согласования
- •Единственное число
- •Множественное число
- •Порядок слов Порядок слов в повествовательном предложении
- •Обратный порядок слов
- •Текст National Economy
- •Текст Belarusian economy
- •Текст Leading Belarusian enterprises
- •Учебный блок 2.2.4
- •Инструкция к работе
- •Порядок слов в вопросительном предложении
- •1. Общий вопрос.
- •Отрицательная форма общих вопросов
- •Специальные вопросы
- •Отрицательная форма специальных вопросов.
- •Альтернативные вопросы
- •Специальные вопросы к подлежащему или его определению
- •Отрицательная форма вопросов к подлежащему
- •Разделительные вопросы
- •Отрицательное предложение
- •Отрицание в повелительных предложениях
- •Восклицательные предложения
- •Текст Markets
- •Текст Market economy
- •Текст Market economy advantages
- •Учебный блок 2.2.5
- •Инструкция к работе
- •Сложное предложение
- •Сложносочиненное предложение
- •Сложноподчиненное предложение
- •Текст Management
- •Текст Basic functions of management
- •Текст Management styles
- •Учебный блок 2.2.6
- •Инструкция к работе
- •Условные предложения (Conditional sentences)
- •Текст Forms of business
- •Текст Business companies
- •Текст Charities and franchises
- •Текст Entrepreneurship
- •3. Модуль контроля Блок контроля навыков и умений социального общения 3.1.1
- •Вариант 1
- •I. Употребите глагол из скобок в нужной форме (времена группы Indefinite, Continuous или Perfect). Перепишите и письменно переведите предложения.
- •II. Употребите глагол из скобок в нужной форме (времена групп страдательного залога – Passive Voice). Перепишите и письменно переведите предложения.
- •II. Употребите глагол из скобок в нужной форме (времена групп страдательного залога – Passive Voice). Перепишите и письменно переведите предложения.
- •II. Употребите глагол из скобок в нужной форме (времена групп страдательного залога – Passive Voice). Перепишите и письменно переведите предложения.
- •3. Модуль контроля Блок контроля навыков и умений профессионального общения
- •Вариант 1
- •Вариант 2
- •Вариант 3
- •Вариант 1
- •Вариант 2
- •Вариант 3
- •Приложение 1 Лексический минимум
- •Приложение 2
- •Вариант 1
- •Вариант 2
- •Вариант 3
- •Тест № 2 Вариант 1
- •Вариант 2
- •Вариант 3
- •Тест № 3 Вариант 1
- •Вариант 2
- •Вариант 3
- •Приложение 2 Вариант 1
- •Вариант 2
- •Вариант 3
- •Тест по чтению
Приложение 1 Лексический минимум
Английский термин |
Русский эквивалент |
A | |
Account |
Счет |
Accountbalance |
Сальдо по счету (остаток по счету) |
Accounting |
Бухгалтерский учет |
Accountingdata |
Учетные данные |
Accounting income |
Учетная прибыль |
Accounting profit |
Бухгалтерская прибыль |
Accounting record |
Бухгалтерская, учетная запись |
Accounts / financial statements |
Финансовая отчетность |
Aggregation |
Суммирование, обобщение |
Agricultural activity |
Сельскохозяйственная деятельность |
Agricultural inventories |
Запасы сельскохозяйственной продукции |
Allocation |
Распределение, списание, отнесение |
Annual report |
Годовой отчет |
Asking price |
Цена предложения |
Asset |
Актив |
At cost |
По себестоимости, по первоначальной стоимости |
Audit |
Аудит |
B | |
Balance |
Сальдо (остаток) |
Bankruptcy |
Банкротство |
Benefit |
Выгода, польза, выплата |
Board of directors |
Совет директоров |
Bond |
Облигация |
By-product |
Побочный продукт |
C | |
Capital |
Капитал |
Capitalstock |
Акционерный капитал |
Cash |
Денежные средства |
Cash flow |
Денежный поток, движение денежных средств |
Cash flow statement (statement of cash flows) |
Отчет о движении денежных средств
|
Cash inflow |
Поступление денежных средств |
Cash outflows (payments) |
Выбытие денежных средств |
Charity |
Благотворительная организация |
Command economy |
Командно-административный тип экономики |
Commodity |
Товар |
Common stock |
Обыкновенные акции |
Comsumer |
Потребитель |
Consumption |
Потребление |
Competition |
Конкуренция |
Competitor |
Конкурент |
Corporation |
Корпорация, акционерное общество |
Corporate stock |
Акционерный капитал корпорации |
Costs |
Затраты |
Current cost |
Текущая стоимость, текущие затраты |
Current expenditures (revenue expenditures) |
Текущие расходы |
Current tax |
Текущие налоговые платежи |
Currency |
Валюта |
D | |
Debt |
Долг |
Debtor |
Дебитор, должник |
Deferred payment |
Отсроченный платеж |
Delivery |
Поставка, доставка |
Demand |
Спрос |
Donation |
Пожертвование |
E | |
Earnings |
Фактический доход |
Employment |
Занятость |
Enterprise |
Организация |
Entrepreneur |
Предприниматель |
Equilibrium |
Рыночное равновесие |
Equipment |
Оборудование |
Exchange rate |
Обменный курс |
Expenditure |
Затраты |
Expenses |
Расходы |
F | |
Fee |
Вознаграждение, гонорар |
Financial flows |
Финансовые потоки |
Fixedasset |
Основное средство |
Fixedcosts |
Постоянные затраты |
Franchise |
Франчайзинг |
G | |
Gain |
Доход |
General partnership |
Компания с неограниченной ответственностью |
Goods |
Товары |
Government |
Правительство |
Gross Domestic Product |
Валовой внутренний продукт |
Gross National Income |
Валовой национальный доход |
H | |
Host bond |
Основная облигация |
I | |
Income |
Доход, прибыль |
Insurance |
Страхование |
Intangible |
Нематериальная собственность |
Interest rate |
Процентная ставка |
Investment |
Инвестиция, инвестирование |
Invisible hand |
Невидимая рука (о рыночном механизме, осуществляющем регулирование хозяйства в условиях свободной конкуренции по теории Адама Смита) |
J | |
Joint-stock company |
Акционерная компания, акционерное общество |
Jointventure |
Совместное предприятие |
L | |
Labor |
Труд |
Laissez-faire |
1.Политика невмешательства в экономику. 2. Либеральный руководитель |
Lease |
Аренда |
Legal entity |
Юридический субъект, юридическое лицо |
Liability |
Обязательство |
Limited liability company |
Компания с ограниченной ответственностью |
Liquid assets |
Ликвидные активы |
Liquidity |
Ликвидность |
Loan |
Ссуда, кредит |
Loss |
Убыток |
M | |
Market |
Рынок |
Marketvalue |
Рыночная стоимость |
Merchandise |
Товар |
Mixed economy |
Смешанный тип экономики |
Mortgages |
Ипотечные кредиты |
Mutual fund |
Инвестиционная компания открытого типа |
N | |
National Poverty Rate |
Национальный уровень бедности |
Netassets |
Чистые активы |
Netincome |
Чистая прибыль (термин используется в США, также net profit) |
Netloss |
Чистый убыток |
Net receipts |
Чистая сумма денежных поступлений |
O | |
Official Development Assistance |
Финансовые вложения в экономику развивающихся стран |
Operating activities |
Основная деятельность |
Output |
Выпуск продукции |
Ownership |
Собственность |
P | |
Participatory economics |
Экономическая система, при которой граждане и организации принимают непосредственное участие в принятии решений |
Planned economy |
Плановое хозяйство, плановая экономика |
Price |
Цена |
Prepayment |
Предоплата |
Private company |
Закрытая акционерная компания |
Proceeds |
Поступления |
Production cost |
Производственная себестоимость |
Profit |
Прибыль |
Profit margin |
Размер прибыли |
Property |
Собственность |
Proprietor |
Собственник |
Public company |
Открытая акционерная компания |
Purchase |
Покупка |
Q | |
Quality control |
Контроль качества |
R | |
Raw material |
Сырье |
Recruitment |
Наем персонала |
Rent |
Арендная плата |
Revenue |
Доход |
S | |
Sale |
Продажа |
Savings |
Сбережения |
Securities |
Ценные бумаги |
Services |
Услуги |
Staffing |
Подбор и расстановка кадров (персонала) |
Shareholder |
Акционер |
Shareholders' equity (interests) |
Собственный капитал |
Sole proprietorship |
Индивидуальное предприятие |
Sole trader |
Индивидуальные предприниматель |
Stock |
Ценная бумага (акция) |
Subsidiary |
Дочерняя компания |
Supplier |
Поставщик |
Supplies |
Материалы |
Supply |
Предложение |
Surplus |
Избыток, профицит |
T | |
Target markets |
Целевые рынки |
Tariff |
Тариф, прейскурант |
Tax liability |
Обязательства по налогам |
Tax loss |
Налоговый убыток |
Tax return |
Налоговая декларация |
Taxable profit |
Налогооблагаемая прибыль |
Taxes payable |
Задолженность по налогам |
Trading |
Торговля |
Transaction |
Сделка |
Turnover |
Оборот |
U | |
Unit cost |
Себестоимость единицы продукции |
Unit of account |
Единица учета |
Utility |
Полезность, выгода |
V | |
Value |
Стоимость |
Variable costs |
Переменные затраты |
Venture |
Предприятие, фирма |
Venture capital |
Вложение капитала с риском |
Venturer |
Предприниматель |
W | |
Wages |
Заработная плата |
Wealth |
Богатство, благосостояние |
Welfare |
Благосостояние |
Wholesale |
Оптовая торговля |
Working capital |
Оборотные средства |