Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Английский / Uchebnik_po_angliyskomu.doc
Скачиваний:
603
Добавлен:
29.02.2016
Размер:
5.1 Mб
Скачать

Учебный блок 2.2.6

Вы должны знать:

1. Грамматика: условные предложения.

2. Лексика по теме: « Business firms and companies»

Вы должны уметь:

Использовать знания грамматики и лексики данного блока при переводе текстов по специальности

Инструкция к работе

Прочитайте грамматический материал по теме блока и последовательно выполняйте все задания, следуя указаниям.

Условные предложения (Conditional sentences)

Условными предложениями называются сложноподчиненные предложения, в которых в придаточном предложении называется условие, а в главном предложении – следствие, выражающее результат этого условия. И условие, и следствие могут относится к настоящему, прошедшему и будущему. Придаточные предложения условия чаще всего вводятся союзом if если.

I -й тип условных предложений.

Условные предложения этого типа выражают полную возможность осуществления данного условия, относятся к настоящему и будущему времени. Сказуемые в обеих частях предложения переводятся на русский язык формами будущего времени.

Придаточное предложение: Present Indefinite (очень редко Continuous).

Главное предложение: Future Indefinite = will (shall) + инфинитив или глагол в повелительном наклонении

If I see him, I will (shall) speak to him.

Если я увижу его, я поговорю с ним.

If you don’t take a taxi, you’ll miss your train.

Если ты не возьмешь такси, то опоздаешь на поезд.

If it rains tomorrow, we won’t (shan’t) go to the forest.

Если завтра будет дождь, мы не пойдем в лес.

II-й тип условных предложений.

Условные предложения этого типа выражают нереальность или совершенно малую вероятность осуществления условия, относящегося к настоящему или будущему времени. На русский язык переводятся сослагательным наклонением (формой прошедшего времени с частицей бы).

Придаточное предложение: форма совпадающая с Past Indefinite/Continuous.

Главное предложение: would/ should/ could/ might + инфинитив

If I got rich, I’d (would/should) travel round the world.

Если бы я разбогател, я бы отправился в кругосветное путешествие.

If you worked hard, you would succeed.

Если бы вы упорно трудились, вы преуспели бы.

If I knew her telephone number, I could phone her.

Если бы я знал номер ее телефона, я бы мог позвонить ей.

III-й тип условных предложений.

Условные предложения этого типа выражают нереальные условия, так как в них речь идет о событиях, которые уже произошли или не произошли в прошлом. Действие главного предложения также относится к прошлому. На русский язык переводятся сослагательным наклонением (формой прошедшего времени с частицей бы).

Придаточное предложение: – had + III форма совпадающая с Past Perfect /Continuous.

Главное предложение: would/ should/ could/ might + have III (Perfect инфинитив ).

If I had been free yesterday, I would have joined you.

Если бы я был свободен вчера, я бы присоединился к тебе.

If I had left earlier, I should have caught the train.

Если бы я ушел раньше, я бы успел на поезд.

If I had learned English before, I could have found a good job long ago.

Если бы я выучил английский язык раньше, я уже давно мог бы найти хорошую работу.

Смешанный тип условных предложений

Среди условных предложений могут быть и такие, когда условие и следствие, т.е. придаточное и главное предложения, относятся к разному времени. Употребление форм сослагательного наклонения подчиняется в них общему правилу: настоящие или будущие действия передаются неперфектными формами, а действия, относящиеся к прошлому – перфектными.

Условие (придаточное) относится к прошлому времени, а следствие (главное предложение) – к настоящему или будущему:

If I had taken the medicine yesterday, I would be well now.

Если бы я принял лекарство вчера, я был бы здоров сегодня.

If you had seen the film, we could discuss it now.

Если бы вы (уже) видели фильм, мы могли бы сейчас его обсудить.

Условие может и не относится к какому-то определенному времени (обычно речь идет о постоянных действиях или характеристиках), а следствие при этом может относится к прошлому:

If he were clever, he wouldn’t have said it.

Если бы он был умен, он бы не сказал этого.

You could have made it yourself if you weren't so lazy.

Ты смог бы справиться без посторонней помощи, если бы не был таким ленивым.

Для более глубокого усвоения грамматического материала рекомендуется выполнить следующие упражнения.

Упр. 245. Переведите на русский язык, обращая внимание на употребление Present и Future Indefinite.

1. If anything happens, we shall give you a call. 2. We shall have lunch, when we get hungry. 3. She will leave as soon as her brother comes back. 4. He will finish the work before we return. 5. You will go for a walk after you do your homework for tomorrow. 6. We shall practice spoken English, while they stay with us. 7. If he wins the competition, it will be wonderful. 8. In this restaurant they'll serve you the moment you come. 9. If you buy this dress, you will regret it. 10. He will work at a foreign company after he graduates. 11. You won't achieve much unless you work hard. 12. I shan't go to bed before I know that you are all right. 13. We shall go skating, unless it rains.

Упр.246. Раскройте скобки, употребляя глаголы в Present и Future Indefinite.

1. If you (to make) a mistake, they will find you. If they (to find) you, they will catch you. If they (to catch) me, I shall confess. If you (to confess), they will put you in prison. If you (to be) lucky, they won't catch you. 2. If you (to go) to Rome, you'll see the Coliseum. If you (to visit) London, probably you will see the Queen. If you (to stay) with me, you won't see anything, but I'll be happy. 3. When he (to propose) to her, she'll marry him. But she won't be happy when she (to marry) him. 4. I shall visit you as soon as I (to feel) better. 5. We shall stay here as long as our money (to last). 6. They won't send us a telegram unless there (to be) something urgent. 7. You'll phone me before you (to go) away, won't you? 8. I'll come to London after they (to find) some place for us stay at. 9. We'll work till it (to get) absolutely dark. 10. Students won't get financial rewards unless they (to get) high grades. 11. What will you do when summer (to come)? 12. If he not (to come), we'll have a problem.

Упр.247. Раскройте скобки, употребив II тип условных предложений.

Образец: If I knew his address, I (to give) it to you. – If I knew his address, I would give it to you.

1. If he worked more slowly, he (not make) so many mistakes. 2. I could tell you what this means if I (to know) Greek. 3. He might get fat if he (to stop) smoking. 4. If he knew that it was dangerous, he (not to come). 5. I (to keep) a horse if I could afford it. 6. What you (to do) if the lift got stuck between two floors? 7. If I were you I (to go) there. 8. They (to go) for a swim in the lake if it were warmer.

Упр.248. Раскройте скобки, поставив глагол в нужную форму.

Образец: I should be very glad if he (to come) to my place.– I should be very glad if he came to my place.

1. If he weren't such a book-worm, he (not to spend) so much time sitting in the library. 2. I should not have bought the car if my friend (not to lend) me money. 3. If he had warned me, I (to do) the work in time. 4. If my brother (to be) in trouble, I shall help him, of course. 5. If I don't manage to finish my report today, I (to stay) at home tomorrow. 6. If she were more careful about her diet, she (not to be) so stout. 7. You would not feel so bad if you (not to smoke) too much. 8. If you gave me a dictionary for a couple of days, I (to translate) this text. 9. If only you had let me know, I (to go) there immediately.

Упр.249. Поставьте глагол в скобках в нужную форму.

Образец: If you (bring) me the book, I should have read it. – If you had brought me the book, I should have read it.

1. If he didn't ring me up, I (not to come). 2. If he (not to write) to me, I shouldn't have answered him. 3. We (to stay) at home if we had known he was coming. 4. If I (to be) you, I should have apologised to her. 5. You wouldn't have so many accidents if you (to drive) slowly. 6. If he were in, he (to answer) the phone. 7. If you (to pass) your examination, we should have a celebration. 8. I shouldn't have taken your umbrella if I (to know) that it was the only one you had. 9. If he had known it was dangerous, he (not to come). 10. I shouldn't have gone there if I (to be) you. 11. He would have been the best pupil in the class if he (to work) harder.

Ключи к упражнениям

Упр. 245. 1. Если что-нибудь случится, мы вам позвоним. 2. Мы пообедаем, когда проголодаемся. 3. Она уйдет, как только ее брат вернется. 4. Он окончит работу до того, как мы вернемся. 5. Ты пойдешь гулять только после того, как сделаешь домашнее задание на завтра. 6. Мы будем практиковаться в разговорном английском, пока они будут с нами. 7. Если он выиграет соревнование, это будет чудесно.

8. В этом ресторане они обслужат вас в тот самый момент, когда вы придете. 9. Если ты купишь это платье, ты пожалеешь. 10. Он будет работать в иностранной компании после того, как окончит вуз. 11. Ты не достигнешь многого, если не будешь усердно работать. 12. Я не лягу спать, пока я не узнаю, что с тобой все в порядке. 13. Мы пойдем кататься на коньках, если не пойдет дождь.

Упр.246. 1. Make, find, catch, confess, are. 2. Go, visit, stay. 3. Proposes, marries. 4. Feel. 5. Lasts. 6. Is. 7. Go. 8. Find. 9. Gets. 10. Get. 11. Comes. 12. Doesn’t come.

Упр.247. 1. Wouldn’t make. 2. Knew. 3. Stopped. 4. Wouldn’t come. 5. Would keep. 6. Would you do. 7. Would go. 8. Would go.

Упр.248. 1. Wouldn’t spend. 2. Hadn’t lent. 3. Would have done. 4. Is. 5. Will stay. 6. Wouldn’t be. 7.Didn’t smoke. 8. Would translate. 9. Would have gone.

Упр.249. 1. Wouldn’t come. 2. Hadn’t written. 3. Would have stayed. 4. Were. 5. Drove. 6. Would answer. 7. Passed. 8. Had known. 9. Wouldn’t have come. 10. Were. 11. Had worked.

Работа с текстом