Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Судовая документация на англ..doc
Скачиваний:
1117
Добавлен:
09.02.2015
Размер:
3.04 Mб
Скачать

10.5. Протокол передачи судна в ремонт

Место_____-__-__ Дата ______________ Place_________ Date _________.__

Мы, нижеподписавшиеся, представители ЧМП, We, the undersigned, being the representa-

г. Одесса, капитан и старший механик т/х tives of BLASCO, the Master and Chief Engineer

_____", именуемые в дальнейшем "Заказ- of the Vessel "_______" hereinafter re-

чик", с одной стороны, и представитель верфи ferred to as "the Owner", on the one part, and

____________ с другой стороны, составили на- the representatives of the Shipyard

стоящий протокол в том, что: в соответствии с _____________ hereinafter referred

условиями Контракта to as "the Contractor", on the other part, have

._________________ Заказчик сдал, a drawn up this Protocol to certify that in accord-

Исполнитель принял судно в ремонт апсе with the Contract No ________ the

________ ______ 199_ года. Owner del ivers and Contractor accepts "the Ves-

sel for repair on this date ______ th, 199_.

Заказчик: Исполнитель: For the Owner: For the Contractor:

Капитан т/х "______" ____„_____._ Ship's Master _______ _________________

Стармех т/х "____" __________________ Ship's Chief ____________--

--- Engineer.,________

10.8. ПРОТОКОЛ ПРИЕМКИ С7ДНА ИЗ РЕМОНТА

Место ____________ Дата __________ Place ____-- Date _____.__th, 199__.

Ремонт произведен в соответствии с Догово- For repair work carried out in accordance

ром о ремонте судна №... от ________ 199_ with Contract No ... dated ______________ th,

года. 199_.

Мы, нижеподписавшиеся, представители ЧМП, We, the undersigned, being representatives

Капитан и Стармех т/х "____________". име- of BLASCO, the Master and Chief Engineer of the

нуемые в дальнейшем "Заказчик", с одной сторо- Vessel "____________" hereinafter ге-

ны. и представитель верфи ferred to as "the Owner, on the one part, and

_, именуемый в дальнейшем the representatives of the Shipyard hereinaf-

"Йсполнитель", с другой стороны, составили на- ter referred to as "the Contractor", on the

стоящий протокол в том, что в соответствии с other part, have drawn up this Protocol to cer-

исполнительной ведомостью ремонта, являющейся tify that in accordance with the Specification

приложением Й ... настоящего протокола, веера- of Actual Work, being Addendum No ... of this

боты, предусмотренные Контрактом о ремонте Protocol, all of the work provided for by Con-

судна К ... и дополнениями И! .... Исполнителем tract No ... __________ and Addenda Nos

выполнены и приняты Заказчиком _____ has been carried out by the Contrac-

_ _ __ _ 199 года. tor and has been accepted by the Owner

__________th, 199_.

Приложение ». 1 Исполнительная ведомость Addendum No 1 Specification of Actual Work

ремонта

Приложение Н! 2 Гарантийное обязательство Addendum No 2 Guarantee Certificate

Заказчик: Исполнитель: For the Owner: For the Contractor:

Капитан судна_____ _____________ Ship's Master _______ _______________

Стармех судна______ ____________ Ship's Chief ___________

Engineer ___________