Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Учебное пособие 700258.doc
Скачиваний:
46
Добавлен:
01.05.2022
Размер:
1.7 Mб
Скачать

Обучение аудированию как одному из аспектов речевой деятельности

Основной целью обучения иностранным языкам в вузе является достижение специалистами, выпускниками вузов практического владения этим языком в их профессиональной деятельности. Практическое владение иностранным языком означает такую речевую деятельность, которая даёт возможность по окончании курса обучения:

1)читать оригинальную литературу по специальности для получения необходимой информации;

2) принимать участие в устном общении на языке в объеме материала, предусмотренного программой.

Устная форма общения, как известно, включает в себя говорение и аудирование. Обучение устному общению предусматривает не только умение общаться на языке, но и понимать речь своих коллег в беседах и дискуссиях, на конференциях, симпозиумах.

Таким образом, аудирование как часть общей проблемы обучения устной речи в плане владения специальностью имеет большое значение и является неотъемлемым, органическим компонентом современной подготовки специалистов высшими учебными заведениями.

В отечественной и зарубежной педагогической и методической литературе накоплен большой опыт в решении общих и частных вопросов, связанных с восприятием иноязычной речи на слух. Среди отечественных исследований в области обучения аудированию следует остановиться на работах Н.В.Елухиной и Н.И. Гез, в которых рассматриваются проблемы, связанные с восприятием иноязычной речи на слух и факторы, определяющие успешность аудирования иноязычной речи, такие как : зависимость успешности аудирования от речевого слуха, роль прогнозирования в восприятии на слух, функции памяти при понимании речевых сообщений на слух.

Теперь несколько слов об основных направлениях в обучении аудированию за рубежом. В настоящее время за рубежом аудированию уделяется большое внимание, так как, показали эксперименты, люди часто не обладают умением правильно слушать. Так, по мнению Д.Л. Ландри обычно усваивается только 30% услышанной информации. Очень важной является проблема взаимосвязи двух видов речевой деятельности: чтение и аудирование. Многие методисты считают,

что для чтения можно предлагать материал, в основе которого то же содержание, что было в основе прослушанного раньше или наоборот предложить прослушать материал по содержанию близкий тому, что уже был прочитан.

Разработаны специальные тесты, основной целью которых является проверка понимания обучаемыми информации, принятой на слух. Примеры для таких тестов берутся из живой речи ( диалоги, интервью и т.д.). Тест дается в магнитофонной записи. Для проверки понимания прослушанного заранее в письменной форме предлагаются вопросы с выбором правильного варианта ответа.

Аудирование как деятельность основано на умении. Как всякое умение, оно опирается на определенные навыки. Основными группами навыков аудирования являются:

а) грамматические навыки аудирования;

б) лексические навыки;

в) навыки подсознательного восприятия и различения звуковой стороны речи.

Процесс аудирования связан с механизмом слуховой памяти. Слуховую память помогают развивать тренировки и упражнения в аудировании с использованием технических средств обучения. На начальных этапах следует увеличить процент слушания по сравнению с говорением. Понимание на слух иностранной речи имеет свои, особые трудности. Если цель тренировки – проверка понимания не обязательно требовать реакции в форме проговаривания. Слишком раннее требование активного воспроизведения речи мешает аудированию, так как вместо анализа услышанного, понимания и запоминания информации, обучающийся старается обдумать ответ и правильно его произнести.

Воспроизведение иностранной речи является конечным результатом, а не средством изучения иностранного языка, так как говорение – самый сложный из всех аспектов языка. Следует четко разграничивать упражнения в слушании ради говорения и упражнения в слушании ради понимания, то есть аудирования.

Обучение аудированию рекомендуется начинать с таких видов тренировки, когда обучающийся не только слышит, но и видит говорящего. В условиях аудиторных занятий это речь преподавателя, показ кинофильма, просмотр учебных программ.

Проверку понимания на начальном этапе можно проводить с помощью: 1) картинок; 2) выполнения определенных действий; 3) письменных ответов. Эти виды работы не предполагают устной формы ответа.

Текст является центральным звеном речевого упражнения. Тексты для аудирования должны быть типичными для устной речи. Они строятся на изученном языковом материале и могут содержать до 5% незнакомой лексики. Небольшое количество незнакомого материала стимулирует развитие языковой догадки. На продвинутом этапе обучения общее количество незнакомых лексических единиц может доходить до 10%. Тексты для аудирования могут быть разными по характеру: запись рассказов, интервью, репортажей, бесед, пьес и т.д. Большая длительность звучания утомляет студентов, поэтому материал следует разбивать на части, сопровождая каждую часть вопросами, комментариями или упражнениями. Иногда вопросы по тексту могут предварять сам текст в записи – это помогает сосредоточить внимание на определенном материале.

Учет особенностей смыслового содержания текста особенно важен для взрослой студенческой аудитории, которая характеризуется сформировавшимся логическим мышлением, стремлением как можно более полно извлечь информацию из услышанного сообщения, тенденцией к детальному анализу полученных данных. Необходимо учитывать и тот факт, что обучение в неязыковом вузе ведется на материале научных текстов, связанных с будущей профессиональной деятельностью обучающегося.

Многие авторы отмечают, что трудности аудиотекстов всегда должны быть несколько выше языковых возможностей обучаемых в каждый конкретный момент. При таком условии память и внимание слушающего направлены, прежде всего, на восприятие содержания текста.

Рассматривая вопрос об использовании зрительной опоры (печатный текст) при аудировании, нецелесообразно использовать печатный текст особенно при первичном прослушивании, так как обучаемые привыкают к зрительной опоре,и потом им трудно слушать сообщение без опоры на текст. Текст можно предъявлять после прослушивания с целью контроля его понимания. Зрительной опорой могут быть вопросы к тексту, картинки и т.д. Дополнительная зрительная опора повышает процент запоминания слов.

Для того, чтобы научить студентов вычленять основное в сообщении, следует ключевые слова и словосочетания, аббревиатура предъявлять заранее написанные. Итоговым заданием может быть либо выбор заголовка, либо составление краткой аннотации текста, либо воспроизведение содержания текста на русском или иностранном языке.

В методологической литературе для обучения аудированию рекомендуется целый ряд упражнений с применением и без применения ТСО.

После цикла элементарно-тренировочных упражнений на выработку отдельных навыков, связанных со становлением умения аудировать необходимо переходить непосредственно к формированию умения вести афферентный диалог. Н. В. Володин афферентным диалогом считает однонаправленный диалог, в котором задача одного из коммуникаторов, являющегося ведущим, центральным, состоит в том, чтобы получить нужную информацию от другого. Центральный коммуникатор должен уметь услышать речь собеседника, удержать её в памяти, выделить из услышанного понятое и добиться полного его понимания. Обучить умению вести афферентный диалог– это значит обучить, во-первых, аудированию и, во-вторых, умению поддерживать беседу с иностранцами даже при относительно слабом знании языка.

Различают следующие виды афферентного диалога: а) тренировочный, проводимый в аудитории с преподавателем; б) тренировочный, проводимый с использованием технических средств; в) творческий диалог.

Необходимо обучать студентов набору речевых единиц, выражающих просьбу повторить, объяснить, произнести более четко и т.д. Студенты должны научиться выяснять непонятные детали информации.

Цель диалога – использовать предварительно отработанный языковой материал в конкретной ситуации речевого общения, дать образец разговорной речи на иностранном языке.

Таким образом, аудирование – это активный процесс приёма и переработки информации, требующий интенсивной мыслительной деятельности человека, его общего кругозора и разносторонних знаний.

Э.Л. Миронова

Россия, г. Елец