Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
pers_book.pdf
Скачиваний:
87
Добавлен:
08.02.2016
Размер:
6.51 Mб
Скачать

Утвердительные слова-предложения یرﺁ/ﻩرﺁ/ﯽﻠَﺑ/ﻪﻠَﺑ

Русскому утверждению «да» в персидском языке соответствуют четыре одинаковых по значению, но различных по употреблению слова:

ﻠﺑ

ﻠﺑ

ی

bále

báli

رﺁ

رﺁ

ی

āré

Ìri

Слова в левой колонке ﻩرﺁ ،ﻪـﻠﺑ (см. табл.) употребляются в разговорной речи с той лишь разницей, что ﻪﻠﺑдопустимо в официальной речи, а ﻩرﺁ — нет. Слова в правой колонке یرﺁ ،ﯽـﻠﺑ имеют книжный характер, причём یرﺁ употребляется очень редко. ﻩرﺁ обладает ударением на последнем слоге, остальные слова — на первом. Слово ؟ﻪﻠﺑ , произнесённое с вопросительной интонацией, используется для переспроса.

Упражнение 11. Прочтите следующие фразы:

ﻢَه نﻮﺗرِﺪﭘَ .مَرﺂﻴﻣ ،ﻪﻠﺑَ ؟یرﺂﻴﻣ بﺎﺘِآ زوﺮﻣِا

.ﺪﻧَﺮَﺒﻴﻤِﻧ یﺰﻴﭼ ﺎﺠﻨﻳا زا .دﺂﻴﻣ ،ﻪﮕﻳد ،ﻩرﺁ ؟دﺂﻴﻣ

.ﺪﻧَوَﺮﻴﻣ گرﻮﺑزﺮﺘﭙِﻨَﺳ ﻪﺑ ﺎﻧﻬﺁ ؟ﺪﻧَوَﺮﻴﻣ ﺎﺠُﮐ ﺎﻧﻬﺁ ؟ﻪﻠَﺑ ﺎﺠﻨﻳا وا .مَرﺂﻴﻣ ،ﻪﻠﺑَ ؟ﻦﻳرﺂﻴﻣ یﺰﻴﭼ ﺎﻣ یِاﺮَﺑ زوﺮﻣِا

ﺎﻣ

ﺔﻧﺎﺧ

ﻪﺑ

ﺎﻧﻬﺁ

.دَوَﺮﻴﻤﻧِ ﯽﺴَﮐ ﺎﺠﻨﻳا

زا و .ﺪَﻳﺂﻴﻤِﻧ

 

 

 

 

.ﺪﻧَوَﺮﻴﻤﻧِ ﻩﺎﮕﺸِﻧاد ﻪﺑ زوﺮﻣِا .ﺪﻨَﻳﺂﻴﻤِﻧ

 

Упражнение 12. Задайте друг другу вопросы:

 

 

 

 

 

 

 

 

نﻮﺘِﺘﺳود ﺔﻧﻮﺧ ؟ﻩرود ﯽﺘﻟودُ ﻩﺎﮕﺸِ

ﻧادِ

زا نﻮﺗﻪﻧﻮﺧ

 

وﱰﻣِ

 

ﺎﺑ ﻩﺎﮕﺸﻧادِ ﻪﺑ ﻮﺗ ؟ﻪﻜﻳدﺰَﻧ ﻮُﮑﺴﻣُ ﻩﺎﮕﺸِ

ﻧادِ

ﻪﺑ

ﻩﺎﮕﺸِ

ﻧادِ

ﺎﻳﺁ ؟ﻪﻴﭼ ﻮُﮑﺴﻣُ یِﺰَﮐﺮﻣَ نوﺪِ ﻴﻣِ ﻢﺳِ اِ ؟یرﯽﻣ

نﻮﺘهﺎﮕﺸِﻧادِ

ردَ

ﺎﻤﺷُ

؟ﻪﻧوﺪﻴﻣِ

ﻦﻳا

ﮏِﻳدﺰَﻧ

ﻮُﮑﺴﻣُ

ﺮﺳَ

؟ﻦﻳﲑﮔﯽﻣ

دﺎﻳ

ﺎﺠُﮐ

ﯽﺳرﺎﻓ ؟ﻦﻳﲑﮔﯽﻣ

دﺎﻳ ﯽﺴﻴﻠﮕﻧاِ

ﺰِﻴﻣ

 

یِور

؟ﻩدﯽﻣ

باﻮﺟَ

ﯽآ

؟ﻪﺳﺮﭘُﯽﻣ

ﯽﭼ

دﺎﺘﺳاُ

 

سردَ

ﯽآ ؟ﲔﻧودﯽﻤﻧِ

ﺎﻤﺷُ

؟ﻪﻴﭼ

ﻪﻠّﺠَﻣَ

نوا

ﻢﺳِ اِ

؟ﺖﺴهَ ﯽﭼ دﺎﺘﺳاُ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

؟ﻪﻧودﯽﻣ

 

Упражнение 13. Заполните пропуски предлогами:

 

 

 

 

 

 

 

 

ناﺮﻳا ... وا .موَرَﯽﻣ وﱰﻣِ ... ﺮﻬﺷَ ﺰَﮐﺮﻣَ ...

 

ناﺮﻳا رِﻮﺸَآِ .ﻢهَدَﯽﻣ باﻮﺟَ ﻮﺗ ... ﻦﻣَ

.ﺪَﻨﮐُﯽﻣ

ﺖﺒَﺤﺻُ

ﻦﻳا

 

... ﺎﻣ

... دﺎﺘﺳاُ .ﺖﺴﻴﻧ زﺮﻣَﻢهَ

ﺎﻣ

رِﻮﺸَآِ ...

ﺎﻧﻬﺁ

 

.ﺪﺴﻳﻮَﻧِﯽﻣ ﭻﮔَ

... ﻪﺘﺨَﺗ

... دﺎﺘﺳاُ

.ﺪﺳﺮَﭘُﯽﻣ

ﻪﻠّﺠَﻣَ

71

... سردَ ... .ﺪﻧﲑَﮔﯽﻣ دﺎﻳ ﯽﺴﻴﻠﮕﻧاِ ﻩﺎﮕﺸﻧادِ ...

:ﻢﺳﺮَﭘُﯽﻣ دﺎﺘﺳاُ ... ﻦﻣَ .ﺪﻨَﻨُﮐﯽﻣ ﺖﺒﺤَﺻُ نﺎﺑزَ ﺦﻳرﺎﺗِ لﺎﻣِ نوا :ﺪهَدَﯽﻣ باﻮﺟَ ﻦﻣَ ... وا ؟ﻪﻴآ ِلﺎﻣ ﻪﻠّﺠَﻣَ ﻦﻳا

.ﺖﺴﻴﻧ ﻦﻣَ

Упражнение 14. Задайте друг другу вопросы:

نﺎﻣرِﻮﺸَآِ ﺎﻳﺁ

؟ﺖﺳا رﻮﺸَآِ ماﺪُﮐ ﺔﻳﺎﺴﻤهَ ناﺮﻳا

ﺖﻣﻮﻜَﺣُ ناﺮﻳا

ردَ ﺎﻳﺁ ؟ﺖﺳا ناﺮﻳا ﯽِﻟﺎﻤﺷُ ﺔﻳﺎﺴﻤهَ

ماﺪُﮐ ﺶَﺘﺨَﺘِﻳﺎﭘ ؟ﺖﺳا یرﻮﻬﻤﺟُ ًﺎﲰَر ناﺮﻳا ؟ﺖﺳا ﯽهﺎﺷدﺎﭘِ نﺎﻣرِﻮﺸَآِ ﺎﻳﺁ ؟ﺖﺳا رﻮﺸَآِ ِلﺎﻤِﺷ ردَ ﺮﻬﺷَ ماﺪُﮐ ؟ﺖﺳا ﺮﻬﺷَ

؟ﺖﺴهَ

ﺎﻳردَ ناﺮﻬﺗِ

ﮏِﻳدﺰَﻧ ؟ﺖﺳا زﺮﻣَﻢهَ ناﺮﻳا ﺎﺑ

ﯽﭼ

ﺎﺑ

ﻪﺘﺨَﺗ

یِور

؟ﺖﺴﻴآ

ناﺮﻳا

رﻮﻬﺸِ

ﻣَ

ةﺪﻨﺴﻳﻮَﻧِ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

؟ﺪَﻨﺴﻳﻮﻧِﯽﻣ

Упражнение 15. Проспрягайте связку, используя в качестве именной части сказуемого сочетания:

،ﯽﺘﻗودُ

ﻩﺎﮕﺸِ

ﻧادِ

دﺎﺘﺳِ

اُ

،لوﱠاَ

ِلﺎﺳ

یِﻮﺠﺸﻧادِ

 

 

 

.سﺪﻨِﻬَﻣُ ﻦﻳا ﺔﻳﺎﺴﻤهَ ،ناﺮﻬﺗِ نﺎﺘﺳرﺎﻤﻴﺑِ رﺎﺘﺳِ

ﺮَﭘَ

Упражнение 16. Составьте предложения, используя следующие слова и словосочетания:

 

،گرﻮﺑزﺮﺘﭘِﻦﺳَ ﯽﺘﻗودُ ﻩﺎﮕﺸِ

ﻧادِ

،ﺮﻬﺷَ

یﺰَﮐﺮِ

ﻣَ ناﺪِ ﻴﻣِ

 

ﯽﻣﻼﺳاِ

یِرﻮﻬﻤﺟُ ،رﻮﺸَآِ ﯽِﻟﺎﻤﺷِ

ﺮﻬِ ﺷَ ،«زور نِزَ» ﺔﻠّﺠَﻣَ

و نﺎﺑزَ

،ندﺮَﮐ

ﺖﺒﺤَﺻُ

سﻼآِ ﺮِﺳَ ،یردَ نﺎﺑِ زَ ﺦﻳرﺎﺗِ

،ناﺮﻳا

ةرﺎﺑ

ردَ ،نﺪﻴﺳﺮَﭘُ

یﺰﻴﭼ

 

دﺎﺘﺳاُ

زا

،ﯽﺳرﺎﻓ

تﺎﻴﺑِ

دَاَ

 

 

 

 

 

 

 

 

.ندﺮَﮐ ﺖﺒﺤَﺻُ

ﻩﺪﻨﺴﻳﻮَﻧِ

Упражнение 17. Переведите устно и письменно:

Мы учимся в университете. Я студентка первого курса. Московский Государственный университет находится недалеко от Красной площади. Это центральная площадь нашей столицы. На уроке преподаватель иногда рассказывает нам об истории Ирана и персидской литературе. Исламская Республика Иран — южный сосед России. Россия не граничит с Ираном. Мой друг учится в Санкт-Петербургском университете. Он изучает таджикский и дари. У него есть персидский журнал. Он называется «Кейхане варзеши». У меня тоже есть журнал, он называется «Зане руз». Преподаватель пишет мелом на доске: «В Иране нет больше монархии». Он меня спрашивает: «Что это? Это журнал?» — «Нет, это ваза с двумя розами. Они хорошо пахнут». Урок заканчивается, и мы выходим в коридор. Мой друг тоже выходит в коридор.

72

Упражнение 18. Запомните пословицы:

.دراد ﻩار لد ﻪﺑ لد Del be del rāh dārad. Слухом земля полнится. букв.

Сердце к сердцу путь имеет.

ﺖﻓﺮﺑ ﻩﺪﻳد زا ﻪﮑﻧﺁ ﺮه دوﺮﺑ لد زا Az del beravad har ān-ke

az dide beraft С глаз долой — из сердца вон.

ﺪﻧﱪﻴﳕ ﺮﺳ ار راﺪﻧ مدﺁĀdam-e nadār-rā sar nemiborand На нет и суда

нет.

Словарь ﻪﻣﺎﻨهژاو

голубой

[ﮓﻧر]ﯽﺑﺁ

 

ābi[rang]

да

یرﺁ/ﻩرﺁ

 

 

āre/Ìri

приносить, приво-

ندروﺁ

зить, приводить

،روﺁ)

 

 

(رﺁ

 

āvardan/āvordan

 

(āvar/āvor/ār)

литература

تﺎﻴﺑدا

 

adabiyāt

исламский

eslāmi ﯽﻣﻼﺳا

имя

esm

ﻢﺳا

английский

ﯽﺴﻴﻠﮕﻧا

 

 

englisi

первый, начало

avval

لوا

для

barÌye

یاﺮﺑ

уносить, увозить,

 

ندﺮﺑ

уводить

bordan(ﺮﺑ)

 

 

(bar)

высокий, длинный

boland ﺪﻨﻠﺑ

вставать (с мес-

نﺪﺷ ﺪﻨﻠﺑ

та)

boland šodan

да

ﯽﻠﺑ/ﻪﻠﺑ

 

bále/báli

фиолетовый

banafš ﺶﻔﻨﺑ

запах

bu[y] [ی]ﻮﺑ

король

pādešāh ﻩﺎﺷدﺎﭘ

монархический

ﯽهﺎﺷدﺎﭘ

 

 

pādešāhi

столица

 

ﺖﺨﺘﻳﺎﭘ

 

 

pāy[e]taxt

история

tārix

ﺦﻳرﺎﺗ

доска

 

taxte ﻪﺘﲣ

республика

jomhuri

یرﻮﻬﲨ

южный

 

ﯽﺑﻮﻨﺟ

 

jonubi/janubi

ответ

javāb

باﻮﺟ

отвечать

javāb نداد باﻮﺟ

 

 

 

dādan

не очень

čandān ناﺪﻨﭼ

вилка

čangāl لﺎﮕﻨﭼ

что?

ﯽﭼ /ﻪﭼ

 

 

 

če/či

сейчас

 

hālā ﻻﺎﺣ

власть

hokumat

ﺖﻣﻮﻜﺣ

земля, пыль

 

xāk کﺎﺧ

серый

 

یﱰﺴآﺎﺧ

 

 

xākestari

сухопутный

xāki

ﯽآﺎﺧ

свой

 

xod

دﻮﺧ

хороший

 

xoš شﻮﺧ

очень

xéyli

ﯽﻠﻴﺧ

о, про

dar ةرﺎﺑ رد

 

 

bāre-ye

море

daryā ﺎﻳرد

73

грамматика

 

 

نﺎﺑز رﻮﺘﺳد

 

 

 

dastur-e zabān

тетрадь

 

 

daftar

ﱰﻓد

сердце

 

 

 

del لد

государство

 

 

dowlat

ﺖﻟود

государственный

 

dowlati ﯽﺘﻗود

видеть

didan (bin) (ﲔﺑ) نﺪﻳد

другой, ещё, уже

 

digar ﺮﮕﻳد

путь

 

 

rāh

ﻩار

расти

rostan (ruy) (یور) ﱳﺳر

цвет

 

 

rang

ﮓﻧر

лицо; на

 

 

ru[y] [ی]ور

русский (о людях)

 

rus

سور

русский (о предметах)

rusi

ﯽﺳور

Россия

 

 

Rusiye ﻪﻴﺳور

год

 

 

sāl

لﺎﺳ

голова; на

 

 

sar ﺮﺳ

гиацинт

 

 

sombol ﻞﺒﻨﺳ

Север

 

 

šomāl/šemāl لﺎﴰ

северный

 

 

 

ﯽﻟﺎﴰ

 

 

 

šomāli/šemāli

беседовать

 

sohbat ندﺮآ ﺖﺒﺤﺻ

 

 

 

kardan

мир

 

 

solh

ﺢﻠﺻ

стул

 

 

sandali ﯽﻟﺪﻨﺻ

который

 

 

kodām

ماﺪآ

страна

 

 

kešvar

رﻮﺸآ

класс

 

 

kelās

سﻼآ

слово

 

 

kalame

ﻪﻤﻠآ

что (подчинительный со-

ke ﻪآ

юз)

 

 

кто

 

ke/ki ﯽآ /ﻪآ

мир, вселенная

keyhān

نﺎﻬﻴآ

мел, гипс, штукатурка

 

gač ﭻﮔ

сказать

goftan (gu) (ﻮﮔ) ﱳﻔﮔ

цветок, роза

 

 

gol ﻞﮔ

роза

 

gol-e خﺮﺳ ﻞﮔ

 

 

 

sorx

ваза (для цветов)

goldān ناﺪﻠﮔ

родной (о языке)

mādari

یردﺎﻣ

журнал

 

majalle ﻪﻠﳎ

центр

 

markaz

ﺰآﺮﻣ

центральный

 

markazi

یﺰآﺮﻣ

трудный

 

moškel

ﻞﻜﺸﻣ

знаменитый

 

mašhurرﻮﻬﺸﻣ

волос[ы]

 

mu[y] [ی]ﻮﻣ

площадь

 

meydān

ناﺪﻴﻣ

оранжевый

 

nārenji

ﯽﳒرﺎﻧ

имя

 

nām مﺎﻧ

возле

 

nazd-e دﺰﻧ

близкий

 

nazdik

ﮏﻳدﺰﻧ

относительно (чего ﻪﺑ)

nesbat

ﺖﺒﺴﻧ

синий

 

nili

ﯽﻠﻴﻧ

спорт

 

varzeš شزرو

спортивный

 

varzeši

ﯽﺷزرو

сосед

 

hamsāye ﻪﻳﺎﺴﳘ

граничащий

 

hammarz

زﺮﻣﻢه

память

 

yād دﺎﻳ

изучать

yād gereftan ﱳﻓﺮﮔ دﺎﻳ

74

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]