Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
2_И служители Божьи тоже люди.doc
Скачиваний:
8
Добавлен:
14.11.2019
Размер:
1.31 Mб
Скачать

Глава 5

К историкам адвентистской церкви приходит зрелость

бивает ключевые аспекты надуманных предположений Петерсона, считая его критику совершенно неуместной, и предлагает свое объяснение ситуации. Как известно, в 1911 году готовилась к переизданию книга "Великая борьба". Изучение записей, оставленных К. Крайсле­ром, секретарем Е. Уайт, помогло выяснить, что источ­ником для написания главы о французской революции были вовсе не работы историков, какими бы плохими или хорошими он ни были, а всего лишь один автор — Урия Смит.

Именно его книга "Размышления по Книге пророка Да­ниила и Откровение" и явилась основным источником для написания этой главы. "Для многих стало открытием, писал Грейбил, что Е. Уайт... не использовала те от­рывки из Скотта, Гляйга, Теирса или Алисона (историки, чьими работами она могла воспользоваться), которые не использовал сам Урия Смит. Всякий раз, когда Урия сокра­щал материал, юна делала то же самое". Поэтому это не Е. Уайт выбирала сомнительные источники и неправильно их истолковывала или искажала значение того или иного события. Это делал Урия Смит»2.

— Хорошо, что у нас были встречи, где вы объясняли нам цель пророческого дара, — сказал Даг. — Если бы я узнал о таком еще до наших встреч, это бы меня сильно смутило.

Только тогда, когда вы понимаете, что целью проро­ческого дара является наставление и укрепление церк­ви, вы воспринимаете все в правильной перспективе. Е. Уайт часто брала какие-то идеи и применяла их к ду­ховной жизни. Больше всего она была заинтересована в качестве христианской жизни. Помните, в предисловии к «Великой борьбе» она упоминает, что заимствовала какую-то информацию у адвентистских авторов, своих

2 "Shifting Views of Inspiration", Spectrum, Vol 10, No 4, p. 29-31, выделе­но мною.

134

современников, чтобы проиллюстрировать те или иные идеи. Она также говорила, что основной целью написа­ния этой книги было раскрытие темы великой борьбы и желание показать, что в конце концов истина восторже-i ствует над злом. Ею также двигало желание предупре-\дить людей о происках сатаны. Она всегда была готова исправить исторические неточности, когда люди гово­рили ей об этом.

Не забудьте также, что, когда она давала пастор­ский совет, она обходилась без каких-либо источни­ков, а что касается материала, содержащего пророче­скую и историческую информацию, она пользова­лась трудами Урии Смита и Дж. Андрюса, наряду с другими протестантскими комментаторами тех дней, которые пытались истолковывать пророчества и ис­торические события3. Но вернемся к тому, на чем мы остановились.

Доктор продолжил чтение:

«Это была новая веха в изучении истории адвентизма. В прошлом исследователи жизни и служения Е. Уайт не имели исторического образования. Они были скорее апологетами, нежели историками». Одним из тех, кто получил образование в области истории, был Рональд Намберс, написавший книгу «Пророчица реформы здоровья: исследование трудов Е. Уайт» («Prophetess of Health: A Study of Ellen G. White»). Намберс попытался проанализировать служение Е. Уайт с точки зрения ис­торика, что никогда не делали прежние авторы. Он по­казал, что большинство ее работ не были оригинальными,

3 Было подсчитано, что в книге «Великая борьба» Е. Уайт цитировала 88 авторов. Зачастую она использовала цитаты этих авторов по вторич­ным источникам. Например, когда в главе о французской революции она Цитировала Скотта, Тиерса и Алисона, она пользовалась работой Урии Смита «Размышления по Книге пророка Даниила и Откровение». См. статью Роберта Олсона "Ellen White's Use of Historical Sources in the Great Controversy", Adventist Review, February 23, 1984, P. 4.

135

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]