Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Kulturologia_2009.doc
Скачиваний:
1239
Добавлен:
28.02.2016
Размер:
6.33 Mб
Скачать

Фараон Эхнатон и его жена Нефертити совершают жертвоприношение богу Атону

«Гимн Богу Атону» – один из ярчайших памятников египетской литературы и культуры эпохи Нового царства времен религиозной реформы фараона АменхотепаIV. По этойреформе в Египте отменялся политеизм и вводился официальный культ единого бога Солнца – Атона. В соответствии с египетскими традициями, гимн-восхваление божеству помещали среди тех документов, которые должны были помочь мертвому, в его путешествии по загробному миру, свидетельствуя о его лояльность по отношению к единому богу. Приводимый ниже тект гимна Атону был найден в грабнице сановника по имени Эйе, бывшего при жизни советником фараона Аменхотепа (Эхнатона). Время его написания датируется приблизительно 1364-1350 гг. до н.э.

[Гимн богу атону]

Ключ к фрагменту: В гимне богу Атону излагается официальная религиозная доктрина Древнего Египта времен «революции Эхнатона». В этой доктрине три основных тезиса: 1) Именно бог Солнца Атон и никто иной является единственным богом Египта; 2) Только доброй волей Атона существует весь земной мир; 3) Фараон Эхнатон и его жена Нефертити – избранные богом Атоном и благословленные на долгое царствование правители Египта.

(1) Прославляем бога по имени его: «Жив бог Ра-Хорахти, ликующий на небосклоне, в имени его имя Шу,— он и есть Атон». Да живет он во веки веков, Атон живой и великий, Владыка всего, что обегает диск солнца, Владыка неба и Владыка земли, Владыка храма Атона в Ахетатоне и слава царя Верхнего и Нижнего Египта, живущего правдою, слава Владыки Обеих Земель Неферхепрура, единственного у Ра, сына Ра, живущего правдою, Владыки венцов Эхнатона,— да продлятся дни его жизни! — слава великой царицы любимой царем, Владычицы Обеих Земель, Нефернефруитен Нефертити,— да живет она, да будет здрава и молода во веки веков!

(2) Говорит он Эйе: «Ты сияешь прекрасно на склоне неба, диск живой, начало жизни! Ты взошел на восточном склоне неба и всю землю нисполнил своею красотою. Ты прекрасен, велик, светозарен! Ты высоко над всей землею! Лучи твои объемлют все страны, до пределов того, что создано тобою.

(3) Ты Ра, ты достигаешь пределов.

Ты подчиняешь дальние земли сыну, любимому тобою. Ты далек, но лучи твои на земле, ты пред людьми [...] твое движение. Ты заходишь на западном склоне неба — и земля во мраке, наподобие застигнутого смертью. Спят люди в домах, и головы их покрыты, и не видит один глаз другого, и похищено имущество их, скрытое под изголовьем их,— а они не ведают.

(4) Лев выходит из своего логова. Змеи жалят людей во мраке, когда приходит ночь и земля погружается в молчание, ибо создавший все опустился на небосклоне своем. Озаряется земля, когда ты восходишь на небосклоне; ты сияешь, как солнечный диск, ты разгоняешь мрак, щедро посылая лучи свои, и Обе Земли просыпаются, ликуя, и поднимаются на ноги. Ты разбудил их — и они омывают тела свои, и берут одежду свою.

(5) Руки их протянуты к тебе, они прославляют тебя, когда ты сияешь надо всею землей, и трудятся они, выполняя свои работы. Скот радуется на лугах своих, деревья и травы зеленеют, птицы вылетают из гнезд своих, и крылья их славят твою душу. Все животные прыгают на ногах своих, все крылатое летает на крыльях своих — (6) все оживают, когда озаришь ты их сияньем своим. Суда плывут на север и на юг, все пути открыты, когда ты сияешь. Рыбы в реке резвятся пред ликом твоим, лучи твои [проникают] в глубь моря, ты созидаешь жемчужину в раковине, ты сотворяешь семя в мужчине, ты даешь жизнь сыну во чреве матери его, ты успокаиваешь дитя — и оно не плачет,— ты питаешь его

(7) во чреве, ты даруешь дыхание тому, что ты сотворил, в миг, когда выходит дитя из чрева [...] день своего рождения, ты отверзаешь уста его, ты создаешь все, что потребно ему. Когда птенец в яйце и послышался голос его, ты посылаешь ему дыхание сквозь скорлупу и даешь ему жизнь. Ты назначаешь ему срок разбить яйцо, и вот выходит он из яйца, чтобы подать голос в назначенный тобою срок. И он идет на лапках своих, когда покинет свое яйцо. О, сколь многочисленно творимое тобою и скрытое от мира людей, бог единственный,

(3) нет другого, кроме тебя! Ты был один — и сотворил землю по желанию сердца твоего, землю с людьми, скотом и всеми животными, которые ступают ногами своими внизу и летают на крыльях своих вверху. Чужеземные страны, Сирия, Куш, Египет — каждому человеку отведено тобою место его. Ты создаешь все, что потребно им. У каждого своя пища, и каждому отмерено время жизни его. Языки людей различаются меж собою, несхожи и образы их, и

(9) цвет кожи их, ибо отличил ты одну страну от другой. Ты создал Нил в преисподней и вывел его на землю по желанию своему, чтобы продлить жизнь людей,— подобно тому как даровал ты им жизнь, сотворив их для себя, о всеобщий Владыка, утомленный трудами своими, Владыка всех земель, восходящий Ради них, диск солнца дневного, великий, почитаемый! Все чужеземные, далекие страны созданы тобою и живут милостью твоею,— ведь это ты даровал небесам их Нил, чтобы падал он наземь,—

(10) и вот на горах волны, подобные волнам морским, и они напоят поле каждого в местности его. Как прекрасны предначертания твои, владыка вечности! Нил на небе — для чужестранцев и для диких животных о четырех ногах, а Нил, выходящий из преисподней,— для Земли Возлюбленной. Лучи твои кормят все пашни: ты восходишь — и они живут и цветут. Ты установил ход времени, чтобы вновь и вновь рождалось сотворенное тобою,— установил

(11) зиму, чтобы охладить пашни свои, жару, чтобы [...] Ты создал далекое небо, чтобы восходить на нем, чтобы видеть все, сотворенное тобой. Ты единственный, ты восходишь в образе своем, Атон живой, сияющий и блестящий, далекий и близкий! Из себя, единого, творишь ты миллионы образов своих.

Города и селения, поля и дороги и Река созерцают тебя, каждое око устремлено к тебе, когда ты, диск дневного солнца,

(12) [.....................]

Ты в сердце моем, и нет другого, познавшего тебя, кроме сына твоего Неферхепрура, единственного у Ра, ты даешь сыну своему постигнуть предначертания твои и мощь твою. Вся земля во власти твоей десницы, ибо ты создал людей; ты восходишь — и они живут, ты заходишь — и они умирают. Ты время их жизни, они живут в тебе. До самого захода твоего все глаза обращены к красоте твоей. Останавливаются все работы, когда заходишь ты на западе. Когда же восходишь, то велишь процветать [...] для царя. Спешат все ноги с тех пор, как ты основал земную твердь. Ты пробуждаешь всех ради сына твоего, исшедшего из плоти твоей, для царя Верхнего и Нижнего Египта, живущего правдою, Владыки Обеих Земель, Неферхепрура, единственного у Ра, сына Ра, живущего правдой, Владыки венцов Эхнатона, великого,— да продлятся дни его! — и ради великой царицы, любимой царем, Владычицы Обеих Земель Нефернефруитен Нефертити,— да живет она, да будет молода она во веки веков!».

Источник: Гимн богу Атону // Поэзия и проза Древнего Востока. – М., 1973. – С. 68-70.

Вопросы для самопроверки:

  1. Какое значение в становлении месопотамской и древнеегипетской цивилизаций сыграли реки, протекающие по территории, на которых возникли эти цивилизации?

  2. Какие культурные достижения шумеров легли в основу месопотамской цивилизации?

  3. Какими религиозными мотивами объясняется строительство египтянами гигантских пирамид?

  4. Что представлял собой египетский художественный канон?

  5. В чем состояла суть религиозной реформы фараона Эхнатона?

Дополнительная литература по теме:

Антес Р. Мифология в Древнем Египте // Мифология Древнего мира. – М., 1974.

Антонова Е.В. Обряды и верования первобытных земледельцев Востока. – М., 1990.

Афанасьева В.К. Гильгамеш и Энкиду. – М., 1979.

Белицкий М. Забытый мир шумеров. – М., 1961.

Бикерман Э. Хронология древнего мира. – М., 1976.

Вулли Л. Ур халдеев. – М., 1961.

Дженкинс Н. Ладья под пирамидой. – М., 1986.

Искусство Древнего Востока. – М., 1971.

Кленгель–Брандт Э. Вавилонская башня. – М., 1991.

Матье М. Э. искусство Древнего Египта. – Л., 1961.

От начала начал: Антология шумерской поэзии. – СПб., 1997.

Фрейденберг О.М. Миф и литература древности. – М., 1978.

Хрестоматия по истории Древнего Востока. Ч. 1-2. – М., 1980.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]