Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Грамматика-80 / II / 203-313.doc
Скачиваний:
19
Добавлен:
28.03.2015
Размер:
1.51 Mб
Скачать

§ 2203. Союзные— с союзамии,да,даи— повторы имеют разные субъективно­модальные значения.

1) Значение длительности и постоянства, непрерывности (при союзе да— с возможным оттенком неукоснительности) характерно для повторения глаголов несов. вида и глагольных имен:Ихотьбыоднозадушевноесловосказал!Крикиикрикиибольшеничего! (Писем.);Пулилетелиилетели(Гарш.);Онанечувствоваланиветра,нитемноты,ашлаишла(Чех.);Многолюдейсгинуло,адругиеидутдаидут(Бажов);Едемиедем,едемиедем:идень,иночь(Троепол.);Да,брат,гостейсталводить.Аточто?Одиндаодин.Скучно(Г. Радов).

2) Значение интенсивности, полноты или исключительности не ограничено повторением слов каких­то определенных категорий: Главнымоснованиемегосистемыбыластрогость. «Строгость,строгостьистрогость», —говаривалонобыкновенно(Гоголь);Дляменяодноиодноэтотвоялюбовь(Л. Толст.);Ах,давсеэтоскучноискучно! (Чех.);Присталипристал:едемиедем! (Макар.);степьдастепькругом,занимнуженглаздаглаз,завамиглядидагляди.

3) Значение категорического утверждения также не ограничено повторением слов каких­то определенных категорий: Эторедкаядевушка.Милыйдруг,яваспрошу,вынеумствуйте,несомневайтесь,женитесь,женитесьиженитесь(Л. Толст.); —Никомунеговорил. —Этостранно.Неужелитак­такисовсемникому? —Совсемникому.Никомуиникому(Дост.);Нетуменядлявасместа!Нетинет!Оставьтеменявпокое! (Чех.);Сталанасвоем,чтоидуииду,итолько(Леск.).

4) Значение иронического, неодобрительного воспроизведения чьих­либо слов обычно для повторов с да:Пристал:купидакупи,петушок,говорит,славный(Гонч.); [Матрена:]Таксебестаричокмойзряболтает:женитьдаженить(Л. Толст.); —Ну,какувастамдела? —Даничего,помаленьку. —Вотвсевытак:помаленькудапомаленьку,аяэтоготерпетьнемогу(М.­Сиб.).

Выражение субъективно­

МОДАЛЬНЫХ ЗНАЧЕНИЙ

СРЕДСТВАМИ СЛОВОПОРЯДКА

§ 2204. Помимо всех случаев актуализации (см. § 2129–2169), изменением нейтрального словорасположения могут выражаться те или иные субъективно­модальные значения. Это чаще всего значения отрицательного отношения, недоверия, иронии. В начальную позицию в предложении при этом выносится предикативно значимый член предложения; такие выносы всегда выделяются центром ИК­2. Предложение часто имеет форму прош. или буд. вр.: Пой2мет(понял)онтебя! ((конечно, не поймет));Пое2дет(пое2хала)онастобой(какже)!;Дадут(дали)тебепремию(дожидайся)!;Охотаему(была)ехатьвтакуюпогоду!;Другонтебе(прямоуж)!;Хорошмальчик! Для глаголов при таком словопорядке обычны сочетания с частицейтаки:Такидадут(дали)тебепремию!;Такипоедет(поехала)онастобой!

Такие выносы обычны для слов надо,нужно,нужен,много,мало,станет,будет:Стану(буду)яснимспорить!;Оченьнадосдуракомспорить!;Нужномнеегоучастие!;Многоонмнепомогал!;Малоясниммучилась! Конситуативно обусловленное значение так вынесенных слов оказывается обратным их прямому значению:Малоясниммучилась! значит(очень много мучилась);Нужномнеегоучастие! значит(не нужно).

§ 2205. Уступительно­акцентирующее значение выражается вынесением в начало предложения любого его члена, противопоставляемого остальному составу предложения местоименным сочетанием ито(итот,ита,итого,итам,итуда,итогдаи под.) и интонационным выделением этого члена в самостоятельную синтагму с ИК­2 или ИК­3:Вдер2евню/ —иту2да(ит2о)непускает;Бег2ом/ —ит2онеуспеешь;Венча3ласьит2овлаптях(Бунин);Подуматьито(итого)несмею;Письмаито(итого)ненаписал;Матьито(ита)непонимает;Ссахаромито(истем)неест.

§ 2206. Значение подчеркнутого утверждения при противопоставлении связано с выносами при поддержке частиц да,дачтоб,чтоб(подчеркивание несоответствия), безударнойтак(выделение противопоставляемого):Вотятаквсегдапомогу;Кдругуда(дачтоб,чтоб)незайти!;Саперданесумеет(чтобнесумел,дачтобнесумел)!.Начальникадакакотчитала!;Ствоимумомда(дачтоб,чтоб)непонять?; [Молчалин:]Нет,мнетакдовелосьсприятностьюпрочесть(Гриб.);Небось,каксебе,такшьешьновоеплатье.Шьешь.Себетаквсеможно,амнетакнельзя(Макар.). К формам называния (см. § 2676) в разговорной речи близки такие выносы, какЖизньонаведьвсякая;Книгуеелюбитьнужно;Сребятамиснимиинтересно;Кдочкекней(ктой)подружкиходят.

§ 2207. Значение приблизительности и неуверенности связано с выносом в открывающую позицию формы род. п. в составе количественного сочетания; такой словопорядок обычно поддерживается специальными словами со знач. приблизительности: Годочковей(этак)приблизительнопять;Летейоколотридцати;Рублей(так)сорокполучим;Свидетелядва­три(можетбыть)инайдется;Книгпятьзавсюсвоюжизньпрочитал;Вернулисьсутокчерезтрое. См. об этом также § 2160.

ПОСТРОЕНИЯ

С МОДАЛЬНЫМИ ЧАСТИЦАМИ

§ 2208. В русском языке существует большое количество самых разнообразных частиц, специально предназначенных для того, чтобы в составе предложения, в разных сочетаниях с томи или другими его членами или с предложением в целом, выражать различные субъективно­модальные значения. По своему составу эти частицы могут быть простыми или составными. Списки частиц и их характеристики содержатся в § 1689–1699. Как выразители разных субъективно­модальных значений модальные частицы (и построения с этими частицами) группируются прежде всего на основании самих этих значений. Кроме того, отдельные частицы в своей сочетаемости могут иметь те или другие грамматические или лексико­синтаксические ограничения. Наиболее очевидные случаи таких ограничений отмечаются ниже внутри общей семантической классификации построений с субъективно­модальными частицами.

Субъективно­модальные значения могут быть выделены и охарактеризованы с разной степенью детализации. Ниже даются обобщенные характеристики.

В предложениях с субъективно­модальными частицами могут быть выделены значения, связанные с непосредственными эмоциональными реакциями, с тем или иным волевым проявлением, и значения оценочно­характеризующие. Как сказано в § 2191, оба эти вида значений очень часто, и даже обычно, выступают в тесном взаимодействии друг с другом.

§ 2209. К сфере выражения непосредственных эмоциональных реакцийна сообщаемое относятся субъективно­модальные значения эмоционально окрашенного подчеркивания, усиления:Отвечайже!;Даотвечайже!;Он­то(этоон­то)непоможет?;Вотохотаспорить!;Ичемуонарадуется!;Чудак,нучудак!;Зачемтолькояпришел!;Такиизряднозамерз;прямостранно;простонепонятно;дажеудивительно;Ужпотрудись!;Ведьэтопростострашно; значение положительной или отрицательной оценки или удивления:Вотжулик!;Вотиверьтебе!;Вотчудак­то!;Нуинаработали!;Нудом,нухозяйство!;Ужисоседи!;Воттебеиименины!;Воттакпраздник!;Аещедруг!;Ещеидруг!;Тожемнедруг!;Другтоже!;Тудажеучит!;Имолодецже!;Толиделорыбалка!;Вотона,семейнаяжизнь!;Вотещепроблема!;Этоещечтотакое?; —Пойдем. —Кудаэтоеще?; осуждения, сожаления, оценки совершенного как нецелесообразного: [Анна Андреевна:]Авсетысосвоимглупымжеманством:совершеннооделась,нет,ещенужнокопаться...былобнеслушатьеевовсе(Гоголь);Такиразошлисьиз­затрехсотрублей...Ругаютеперьсебя,грешныйчеловек,истинноговорю.Былобмнеотдатьемутриста,илижепопугать,навесьгородпосрамить(Чех.); подчеркнутого отрицания:Такяиповерил!; —Помогли? —Какое(какоетам,кудатам)помогли!; значение угрозы:Поговоримнееще!;Покричиещеуменя...; согласия: —Отдохнем? —Итоотдохнем; опасения:Нууслышиткто­нибудь?;Неходи,ещезаблудишься;Нукакзаблудимся?;Ну­кададождик?;Ужнеонли?; предположения, допущения:Развекночидоберемся;Развечтосемьяпоможет; сомнения, неуверенности, неясности, неопределенности:Гроза,чтоли,собирается;Усталчто­то;Непонятновсёкак­то;Словнозовут?;Будтокто­тостучит?;Вродекакстучат; —Устал? —Неточтобустал(а...);Чтоты,илинездоров?; уверенности:Будтоятебяоставлю!;Будтонезнаешь?;Неиначекакдождикбудет; смягченности при побуждении:возьми­ка;идите,чтоли; при согласии:чтож,идем; при внутреннем, для себя решении:шелмимо:дайза­йду;сём­каяотдохну(прост. и устар.);съезжу­каявМоскву; значение приблизительности:Виделисьтаквгодусороковом; частичного, не совсем охотного, по необходимости принятия, допущения:Хотьвчем­нибудьпоможет;пошлихотьписьмо;хотьрубльдай.

В построениях с оценочным и усилительным значением частицы вот,вотон(оно,она,они),воти,воттебеи,воттак,ну,нуи,ужи, часто в соединении с другими частицами (Вотещевыдумал!;Вотонолегкомыслие­то!), открывают собою предложение или находятся непосредственно перед предикативно значимым членом (Нуиперепугалисьмы,все!;Приятельнашнуиоскандалился!).

Частица такив случаях типаТакяиповерил! (Такиповериля!) всегда предшествует сказуемому (см. об этом § 2204).

Частица ­кавсегда следует за сказуемым­глаголом в форме повелит. накл. (иди­ка,идемте­ка) или в форме 1 л. (пойду­кая,пойдем­камы), а также сочетается с частицамидай(те),давай(те):Давай­кабыстреесюда!;Давайте­калучшепомолчим.

Частица сём(сём­ка) (прост. и устар.), всегда предшествующая глаголу­сказуемому, употребляется только в предложениях, сообщающих о действии 1 л.: —Сём­кая, —подумалпросебяЧичиков, —сыграюснимвшашки! (Гоголь);Сёмпойдемкнему(Акс.).

§ 2210. К сфере выражения волевых проявленийотносятся субъективно­модаль-ные значения призыва к согласию, к ожиданию; решимости, просьбы дать возможность сделать что­н.:Дайосвобожусь,тогдапоговорим;Воттолькодайпройдетэтотяжелоевремя;Давайтекнам!;Неходи,давай(дай)ясхожу;Думаю,дайвойдукподчиненному.Ведьнепрогонитжеонменя(Дост.); —Притворяется, —засмеялсяСавушкин. —Будтомертвая.Адайсолнышкупригреть,заскачетой­ойкак! (Нагиб.). Частицыдай(те),давай(те) употребляются только в предложениях, сообщающих о действии, состоянии.

§ 2211. К сфере характеристик сообщаемого со стороны его свойств, качествотносятся всегда сочетающиеся с эмоциональной реакцией значения высокой степени признака:Ужизол!;Нуиумен!;Воткакуважаю!;То­товесело!;Чтонинаестьлучшийтовар; полноты, исчерпанности:Дождьтакихлещет!;Начтоужхуже!;Всекакестьвыполню(прост.); маловажности, несущественности:Что­тотамсочиняет,переводит;Говорят,чтогеррУрбахчертиткакие­топроекты.Ночтоэтозапроекты, —никтонезнает. Так,одниразговоры(Фед.); неожиданности, неподготовленности:глядьиявился,хватьиприезжает; своевременности:какразиписьмопришло; утверждения истинности:именночудак,чудакиесть,какестьчудак; значение кажущегося действительным или несоответствия действительности:Вродеипросто,анасамомделенет;Будтокак(вродекак,будтобы)спит,асамвсеслышит;Чутьнегениемсебясчитает;Онякобывэтовремяотсутствовал.

Частицы и сочетания частиц ужи,нуи,воткак,то­тоначинают собою предложение или предшествуют его предикативно значимому члену. Частицытаки(такихлещет!),глядьи,хватьивсегда непосредственно предшествуют глаголу­сказуемому. Частицакакесть(прост.) со знач. полноты, исчерпанности всегда сочетается с местоименным словомвесь(все,вся,всё):Какестьвсюночьпроплакала;Всекакестьудивлялись;Всёкакестьисполнил. Частицачтонинаесть(прост.) всегда соединяется со словами и сочетаниями, обозначающими степень признака:самыечтонинаестьнормальныеподростки(газ.),самоечтонинаестьначальство(разг. речь),чтонинаестьлучшийсорт(разг. речь).

§ 2212. В сферу характеристик сообщаемого по его связям и отношениямили по отношению к источнику(всегда в сочетании с той или иной эмоциональной реакцией) входят значения предпочтительности перед чем­н. другим:Ялучшепойду;Лучшеинеспорь!; значение завершения или выявления предшествующего:преступникатакиненашли(т. е.(искали и не нашли)),такинесогласился(не соглашался и не согласился),такиспитодетый(как лог одетый, так и спит); несоответствия ожидаемому, тому, что должно было бы быть:обиделиещесмеется(т. е.(не должен бы смеяться)),грубит,аещепионер; значение связывания с известным, отнесения к известному:Тыеговидел,онещевклубевыступал,ещерыжийтакой(разг. речь); независимости, несвязанности с чем­л., необусловленности чем­л., действия вопреки чему­л.:Егозовут,аонидетсебе;знайпишет;знайсебенасвистывает; свободности:Никакоготебеначальства!; единственности, исключительности:Всётывиноват;Толькоонзнает;Лишьяпойду;Толькоиживетдетьми; основания, обусловленности:Уехал?То­тояегоневижу;Извинись,ведьтынеправ; уступительного или ограничительного выделения:Настоял­таки(такинастоял)насвоем;Все­такипришел;Развжизнипопросилитоотказали; несоответствия предполагаемому:Дажедетипонимают;Начтодети,а(ито,ите)понимают. На источник сообщения указывают (обычно с оттенком недостоверности) частицымол,де,дескать(прост.):Он,мол,ничегонезнает;Онде(дескать)невиноват((кто­то или он сам говорит, считает, утверждает...)).

Частица такив предложениях, сообщающих о завершении или выявлении предшествующего (см. выше), стоит перед сказуемым:Аотец­точтож?Такинепростил! (Дост.);Онпонял,что...пришелконец,совсемконец,асомнениетакинеразрешено,такиостаетсясомнением(Л. Толст.);Посутиделаонтакиневкусилподлиннойсемейнойжизни(Фад.).

Частицы себе,знайсебе,знайупотребляются только в глагольных предложениях.

§ 2213. Со стороны протекания во времени, отношения ко временито, о чем сообщается, может квалифицироваться как близкое, готовое к непосредственному осуществлению (обычно нежелательное):тогоиглядиявится;какразприбьет;чуть(было)неупал;едванеумер; как эпизодическое:Кдомику,бывает,имедведиподходят;Он,бывает,изабудет,чтообещал;Нет­нетдаизаглянет;Нет­нет(да)иошибался; как вспоминаемое — отдаленное и повторявшееся:Чаёкбывалопопиваем;Бывалодождь,аонаидет.

Частицы едване,чутьне,нет­нет(да)ивсегда непосредственно предшествуют сказуемому:чутьнеплачет,едванеуронил,оначутьневслезы,нет­нетдаизаглянет. Частицачуть(было)несочетается со сказуемым — глаголом сов. вида в форме прош. вр. (чутьбылонеупал), а также с причастиями и деепричастиями таких глаголов (чутьбылонеупав,чутьбылонеупавший). В безглагольных реализациях:Оннаменячутьбылонескулаками.

ПОСТРОЕНИЯ

С ГЛАГОЛЬНЫМИ ФОРМАМИ,

НАРЕЧИЯМИ

И СОГЛАСУЕМЫМИ СЛОВАМИ,

ВЫПОЛНЯЮЩИМИ ФУНКЦИИ

МОДАЛЬНЫХ ЧАСТИЦ

§ 2214. В языке существуют выполняющие функции модальных частиц глагольные словоформы, наречия, глагольные и наречные фразеологизированные соединения, сочетающиеся с тем или другим членом предложения или с предложением в целом и формирующие в таких сочетаниях различные субъективно­модальные значения. При этом в таких формах и соединениях сохраняются — хотя и ослабленно — лексические значения соответствующих слов. Сюда относятся следующие явления.

Глагольные формы.

1) Словоформы смотри(те),гляди(те) вносят в предложение со знач. побудительности оттенок подчеркнутого предупреждения, иногда — угрозы:смотритенеопоздайте(неопаздывайте);глядинеболтай(непроболтайся);смотрипоторапливайся;неразбейсмотри!;смотринезабудь;незабывайнассмотри;Смотринешуметьуменя!;Смотри(гляди)уменя!;Делайте,чтовелено,анетосмотрите(глядите)!

2) Словоформа называется(называешься,назывался) в позиции сказуемого или при предложении в целом выражает ироническое, отрицательное отношение, негативную оценку по поводу несоответствия обозначения и сущности:Вотэтода!Учительницаназывается! ...Заслепого,чтоли,онаменяпринимает?Замаленького?Французскийязыкпреподает,называется.Итутженапрочьзабыл,чтовсеговчераЛидияМихайловнапыталасьподыгратьмне,иследилтолькозатем,чтобыонаменянеобманула.Нуину!ЛидияМихайловна,называется(Расп.).

3) Сочетание незнàю(незнàем,незнàли)как(разг. и прост.) вносит значение высокой степени признака:Яегонезнаюкакуважаю; [Таня:]Ужкакблагодарят­то,инезнаюкак(Л. Толст.);Унаснародэтомунезнаюкакрадуется(А. Вальцева).

4) Словоформа считай(считайчто) (прост.) вносит значение приближения к истинности:Мыснимсчитай(считайчто)земляки((почти));Рублейстосчитайзаработали.

5) Относящееся к предложению в целом сочетание откуда(устар.отколе)нивозьмисьвыражает неожиданность появления:Отколенивозьмись,навстречуМоськаим(Крыл.);Авэтосамоевремя, —откуданивозьмись, —комнеподошелсамыйпузатыйизвсехярмарочныхторговцев(Леск.).

6) Сочетание несказатьчтоб(разг. и прост.) выражает значение неуверенности, сомнения или неполноты:характернесказатьчтобангельский(несказатьчтобхарактерунеебылангельский).

§ 2215. К наречиям и наречным образованиям, употребляющимся в роли модальных частиц, относится словохорошо(разг.), выражающее удовлетворение по поводу того, что произошло (происходит, произойдет) нечто, чего могло бы (может) не произойти и что имело (имеет, будет иметь) возмещающий, компенсирующий характер:Хорошонашлизамену,аеслибынет? ((было бы плохо, если бы не нашли замену));Хорошоятогдадомаоказался(Яхорошотогдадомаоказался); [София:]Да,хорошосгорите,еслижнет? (Гриб.); сочетаниенеиначе(неиначекак), выражающее уверенность:Ктоэтобежит?неиначе(как)нашВаня;Онсейчаснеиначевконопляникзабился(М. Халфина); сочетаниедалеконе, усиливающее отрицание:ондалеконегерой;далеконетакглуп,каккажется; словоничего, усиливающее отрицание: —Спи,спи. —Ничегонеспи,ядамтебеужинать(Панова); —Устал? —Неусталяничего.

§ 2216. Функцию выражения субъективно­модальных значений могут выполнять согласуемые словас соответствующими лексическими значениями. Так, значение высокой степени или полного соответствияназываемому несут в себе такие прилагательные, каксущий,истинный,настоящий,подлинный, местоименные словакакой(при усилении, подчеркивании),такой:сущийад,настоящеебезобразие,подлинныйрай,такойвеселый,какойкрасивый;Какаяночь!Янемогу.Неспитсямне.Такаялунность(Есен.);какой— при отрицании:Какиеунихзаработки! ((плохие)); —Посылкуполучил? —Какаятампосылка! С утратой формоизменениякакоепревращается в частицу: —Отдохнул? —Какоеотдохнул! ((совсем не отдохнул)); —Утебяотпуск? —Какоетамотпуск! ((нет отпуска)). О предложениях с местоименными словами см. также § 2230.

Функцию подчеркивания отрицания выполняет местоименное слово никакой в сочетаниях типа: — Ты в Италию ездил? — Ни в какую Италию я не ездил; он мне никакой не родственник; голос никакой не заспанный (Шукш.) (см. об этом § 2666).

Значение своевременности или полного соответствия чему­н. выражается формой самый(самая,самое,самые) в соединениях типа:Поддождичексамыйсон;самаяпораобедать; с утратой формоизменениясамоепревращается в частицу: —Чтотыскоротак?Сиди!.. —Нельзя,брат, —Метелицаразвелруками, —самоеразведать,покатемно(Фад.);Акрометого,такоеобстоятельство:дети.Акогдажеихучить?Теперьсамоеиучить(Макар.).

Соседние файлы в папке II