- •Порядоксловвсловосочетаниях
- •Порядок слов в стихотворной речи
- •Специальные
- •§ 2198. К несвободным бессоюзным соединениямотносятся следующие.
- •§ 2199. Соединения с союзами и соединяющими частицами могут быть свободными и несвободными.
- •§ 2200. К несвободным соединениямс союзами и частицами относятся следующие.
- •Повторы
- •§ 2203. Союзные— с союзамии,да,даи— повторы имеют разные субъективномодальные значения.
- •Выражение субъективно
- •Построения с междометиями
- •§ 2218. В выражении субъективномодальных значений могут участвовать междометия, синтаксически связанные с предложением в целом или с какимто его членом. Это следующие случаи.
- •Интонация
- •§ 2224. Субъективномодальные значения могут выражаться нейтральными и модальными реализациями ик. Разнообразны возможности модальных реализаций ик1. Наиболее употребительны следующие.
- •Система простых предложений:
- •§ 2242. В непринужденной, экспрессивной речи, в просторечии возможны и более свободные замещения позиции подлежащего. Эту позицию могут занимать следующие формы.
- •§ 2244. Главные члены предложения — подлежащее и сказуемое — координируются в следующих формах.
- •§ 2245. При подлежащем, обозначающем группу или множество, могут иметь место колебания в координации подлежащего и сказуемого в формах числа и рода.
- •§ 2246. При занятости места подлежащего открытым или закрытым рядом словоформ(см. § 2066–2089) действуют следующие правила.
- •§ 2249. Колебания координации в роде имеют место в следующих случаях.
- •Парадигма
- •§ 2252. Сказуемоеможет иметь экспрессивно окрашенные варианты.
- •§ 2257. Для подлежащносказуемостных глагольных предложений регулярны неполные реализации (неполные предложения, см. § 1953, 1954) и реализации с полузнаменательным глаголом стать.
- •§ 2260. Разнообразны возможности распространения глагольных подлежащносказуемостных предложений по правилам детерминации— обстоятельственной и необстоятельственной.
- •§ 2261. Богата и разнообразна субъектная детерминация. Значения субъектных детерминантов рассматриваются в § 2025–2034. Здесь приводятся материалы, иллюстрирующие такую детерминацию.
- •§ 2262. В ряде случаев нормально взаимное замещениесубъектных детерминантов и других членов предложения — присловных распространителей или подлежащего.
- •§ 2263. Широко представлена субъектнообстоятельственная детерминация(см. § 2032–2034): а) субъектнопро-странственная и б) субъектновременная.
- •§ 2264. Объектные(1) и объектнообстоятельственные(2) детерминантыпредставлены, как правило, в возможном взаимодействии с другими членами предложения (с сильными присловными распространителями).
- •Семантическая структура
- •§ 2270. В § 2270–2275 содержится обобщенная классификация основных элементарных семантических структур подлежащносказуемостных глагольных предложений (перечни не исчерпывающие).
- •§ 2272. Семантическая структура «субъект — его процессуальное состояние» конкретизируется в следующих значениях.
- •§ 2274. Семантическая структура «субъект — его качество или свойство, ему приписываемые или в нем открываемые» конкретизируется в следующих значениях.
- •Порядок слов Нераспространенныепредложения
- •Распространенныепредложения
- •Предложения с группой сказуемого — глагольным словосочетанием с качественнохарактеризующим наречием
- •Предложения с группой сказуемого — глагольным словосочетанием с зависимой падежной формой
- •§ 2288. Предложения с данным синтаксическим составом делятся на четыре группыс разным характером коммуникативной парадигмы.
- •§ 2289. Предложения первой группы образуют два актуализированных варианта.
- •Предложения с группой сказуемого — глагольным словосочетанием с двумя зависимыми формами
- •Предложения с детерминантами
- •§ 2300. Начальное положение детерминантов нарушается в следующих случаях.
- •Неподлежащносказуемостные
- •§ 2303. Кроме конситуативно обусловленных неполных реализаций (см. § 1954), для предложений данной структуры характерны следующие регулярные реализации.
- •Семантическаяструктура
- •Предложениятипа
- •§ 2312. В своем общем виде парадигма таких предложений семичленна: не образуется форма долженств. Накл.
- •Семантическаяструктура
- •Порядокслов
- •§ 2320. Субъектные и обстоятельственные детерминанты нормально располагаются в начале предложения: Онитаяли,этиоблака,иотнихнепадалотени(Тург.);Емунедоставалоподдержкихора(Тург.).
- •Предложения, в которых признак принадлежит самому субъекту, в нем отыскивается или ему приписывается
- •§ 2331. В составе парадигмы и в регулярных реализациях (см. § 2334) форма им. П. В сказуемом может чередоваться с формой тв. П. Это следующие случаи.
- •Предложения типа Ребенок послушный
- •§ 2345. Предложения со сказуемым — полной формой прилагательного имеют восьмичленную парадигму: они образуют все формы синтаксического индикатива и все формы синтаксических ирреальных наклонений.
- •§ 2346. Предложения со сказуемым — полным прилагательным имеют следующие регулярные реализации.
- •§ 2352. Предложения со сказуемым — сочетанием типа самыйумныйизкогон. Образуют несколько вариантов с разным порядком слов.
- •Предложения типа Ребенок послушен
- •§ 2356. Предложения со сказуемым — краткой формой прилагательного имеют семичленную парадигму: форма долженств. Накл. Грамматически правильна, но в употреблении не фиксируется.
- •Предложения типа Учитель уважаем; Завод восстановлен
- •§ 2364. Парадигма восьмичленна.
- •§ 2384. Регулярныследующие реализации.
- •§ 2387. По схеме «им. П. — инфинитив» строятся также предложения, в которых между подлежащим и сказуемым устанавливаются отношения идентификации и предназначенности.
- •§ 2394. Подлежащее, как правило, служит темой, а сказуемое — ремой: Ложь—этонепростительно;Подъемвгоры—этотрудно;Закатнаморе—этопрекрасно;Режим—этополезно;Игры—этоувлекательно.
- •§ 2397. Парадигмашестичленна.
- •§ 2398. Регулярные реализации со связками (связочными образованиями) и с полузнаменательными глаголами.
- •Предложениятипа Сомневаться значит искать
- •§ 2407. У предложений разных семантических типов различны формальносемантические соотношения с предложениями другой грамматической структуры.
§ 2262. В ряде случаев нормально взаимное замещениесубъектных детерминантов и других членов предложения — присловных распространителей или подлежащего.
1) Взаимная мена субъектных детерминантов и присловных распространителей: у кого/ кого:Убольногосостояниеулучшилось(/состояниебольного);Уюношисердцерадостностучит(/сердцеюноши); кому — к кому:Емувозвратиласьегопрежняяопрятностьиджентельменствоводежде(Писем.; /кнемувозвратилась); от кого — кого— во фразеологизме:Отнего/егоиследпростыл;Отночногодождяпростылислед(Ю. Яковлев; /ночногодождя); от кого — из кого:Отроты/изротыосталасьполовина;Изисторическихсобытийлишьостаетсясмутныйгам(Винокур.; /отсобытий).
2) Субъектный распространитель может вступать в сложные семантические отношения с субъектом, выраженным подлежащим. Это могут быть отношения идентификации, квалификации, включенности. Так, в случаях типа Из него вырос ученый или Для любителя он хорошо поет субъектный распространитель (из него, для любителя) находится с субъектомподлежащим в отношениях взаимного определения ((он — ученый), (он — любитель)); в случаях типа От батальона/из батальона осталась половина; Из учеников пришли двое субъектный распространитель находится с субъектомподлежащим в отношениях включенности (части и целого: (осталась половина батальона), (пришли двое учеников)).
§ 2263. Широко представлена субъектнообстоятельственная детерминация(см. § 2032–2034): а) субъектнопро-странственная и б) субъектновременная.
а) В ком(мн. ч.) (будучи кем); В учениках сын мало зарабатывает; В шоферах такси со всякими людьми встречаешься; А много ли жалованья в актрисахто получаете? (С.Щ.); Знать, в живых сидел в газете, Дорожил большим постом. Как привык на этом свете, Так и мучится на том (Твард.); в комчем/у когочего:В этой истории/у этой истории есть своя горестная подоплека; В каждом вузе/ у каждого вуза имеются возможности отбора; В нем/у него чтото изменилось; Конечно, в общественности эта афиша вызвала волнение (Булг.; /у общественности и среди общественности); Как в Наталье, в ее крестьянской простоте, во всей ее прекрасной и жалкой душе, порожденной Суходолом, было очарование и в суходольской разоренной усадьбе (Бунин);в чём:Вэтихсловахчувствоваласьмольба;Внеожиданностиэтогопотрясениябылоиуспокаивающееначало;Внаследственныхпризнакахчтоторезкоизменилось;Дажевзимнейугрюмостиэтихсумерекужеестьвесна—вихчутьзримойсиневе(Бунин). В ком—(в лице кого):Внейзреетхорошийпианист(И. Пузанов); наречие:Отсюда/изстройуправления/стройуправлениемпринималисьидругиемеры(газ.);Вмилициидажеобиделись. —Чтовы,шутите,здесьделаидутсерьезные(А. Якубовский,здесь/вмилиции/унас); другие случаи:Напленуме(ивовремяпленума) /пленумомобсуждалсяэтотвопрос;Собеихсторон/обеимисторонамиприлагаютсяусилиядляналаживанияотношений;Сихкурсаеелюбиличетырепарня(Шукш.;сихкурса/изеесокурсников).
б) Кем(будучи кем)или(в каком возрасте),(когда, в какое время):Ребенкомоналишиласьматери;Мальчишкойуехалнафронт;Крошкойяпомнюсебяслукомвруке(Пришв.); во столькото лет/столькихто лет/ будучи столькихто лет:Вшестнадцатьлет/шестнадцатилетонспросилуматериоботце;Всвои«засемьдесят»онмогбыспокойноотдыхать;Вдвадцатьлет/двадцатилетчеловекужеотвечаетзавсе.