- •Порядоксловвсловосочетаниях
- •Порядок слов в стихотворной речи
- •Специальные
- •§ 2198. К несвободным бессоюзным соединениямотносятся следующие.
- •§ 2199. Соединения с союзами и соединяющими частицами могут быть свободными и несвободными.
- •§ 2200. К несвободным соединениямс союзами и частицами относятся следующие.
- •Повторы
- •§ 2203. Союзные— с союзамии,да,даи— повторы имеют разные субъективномодальные значения.
- •Выражение субъективно
- •Построения с междометиями
- •§ 2218. В выражении субъективномодальных значений могут участвовать междометия, синтаксически связанные с предложением в целом или с какимто его членом. Это следующие случаи.
- •Интонация
- •§ 2224. Субъективномодальные значения могут выражаться нейтральными и модальными реализациями ик. Разнообразны возможности модальных реализаций ик1. Наиболее употребительны следующие.
- •Система простых предложений:
- •§ 2242. В непринужденной, экспрессивной речи, в просторечии возможны и более свободные замещения позиции подлежащего. Эту позицию могут занимать следующие формы.
- •§ 2244. Главные члены предложения — подлежащее и сказуемое — координируются в следующих формах.
- •§ 2245. При подлежащем, обозначающем группу или множество, могут иметь место колебания в координации подлежащего и сказуемого в формах числа и рода.
- •§ 2246. При занятости места подлежащего открытым или закрытым рядом словоформ(см. § 2066–2089) действуют следующие правила.
- •§ 2249. Колебания координации в роде имеют место в следующих случаях.
- •Парадигма
- •§ 2252. Сказуемоеможет иметь экспрессивно окрашенные варианты.
- •§ 2257. Для подлежащносказуемостных глагольных предложений регулярны неполные реализации (неполные предложения, см. § 1953, 1954) и реализации с полузнаменательным глаголом стать.
- •§ 2260. Разнообразны возможности распространения глагольных подлежащносказуемостных предложений по правилам детерминации— обстоятельственной и необстоятельственной.
- •§ 2261. Богата и разнообразна субъектная детерминация. Значения субъектных детерминантов рассматриваются в § 2025–2034. Здесь приводятся материалы, иллюстрирующие такую детерминацию.
- •§ 2262. В ряде случаев нормально взаимное замещениесубъектных детерминантов и других членов предложения — присловных распространителей или подлежащего.
- •§ 2263. Широко представлена субъектнообстоятельственная детерминация(см. § 2032–2034): а) субъектнопро-странственная и б) субъектновременная.
- •§ 2264. Объектные(1) и объектнообстоятельственные(2) детерминантыпредставлены, как правило, в возможном взаимодействии с другими членами предложения (с сильными присловными распространителями).
- •Семантическая структура
- •§ 2270. В § 2270–2275 содержится обобщенная классификация основных элементарных семантических структур подлежащносказуемостных глагольных предложений (перечни не исчерпывающие).
- •§ 2272. Семантическая структура «субъект — его процессуальное состояние» конкретизируется в следующих значениях.
- •§ 2274. Семантическая структура «субъект — его качество или свойство, ему приписываемые или в нем открываемые» конкретизируется в следующих значениях.
- •Порядок слов Нераспространенныепредложения
- •Распространенныепредложения
- •Предложения с группой сказуемого — глагольным словосочетанием с качественнохарактеризующим наречием
- •Предложения с группой сказуемого — глагольным словосочетанием с зависимой падежной формой
- •§ 2288. Предложения с данным синтаксическим составом делятся на четыре группыс разным характером коммуникативной парадигмы.
- •§ 2289. Предложения первой группы образуют два актуализированных варианта.
- •Предложения с группой сказуемого — глагольным словосочетанием с двумя зависимыми формами
- •Предложения с детерминантами
- •§ 2300. Начальное положение детерминантов нарушается в следующих случаях.
- •Неподлежащносказуемостные
- •§ 2303. Кроме конситуативно обусловленных неполных реализаций (см. § 1954), для предложений данной структуры характерны следующие регулярные реализации.
- •Семантическаяструктура
- •Предложениятипа
- •§ 2312. В своем общем виде парадигма таких предложений семичленна: не образуется форма долженств. Накл.
- •Семантическаяструктура
- •Порядокслов
- •§ 2320. Субъектные и обстоятельственные детерминанты нормально располагаются в начале предложения: Онитаяли,этиоблака,иотнихнепадалотени(Тург.);Емунедоставалоподдержкихора(Тург.).
- •Предложения, в которых признак принадлежит самому субъекту, в нем отыскивается или ему приписывается
- •§ 2331. В составе парадигмы и в регулярных реализациях (см. § 2334) форма им. П. В сказуемом может чередоваться с формой тв. П. Это следующие случаи.
- •Предложения типа Ребенок послушный
- •§ 2345. Предложения со сказуемым — полной формой прилагательного имеют восьмичленную парадигму: они образуют все формы синтаксического индикатива и все формы синтаксических ирреальных наклонений.
- •§ 2346. Предложения со сказуемым — полным прилагательным имеют следующие регулярные реализации.
- •§ 2352. Предложения со сказуемым — сочетанием типа самыйумныйизкогон. Образуют несколько вариантов с разным порядком слов.
- •Предложения типа Ребенок послушен
- •§ 2356. Предложения со сказуемым — краткой формой прилагательного имеют семичленную парадигму: форма долженств. Накл. Грамматически правильна, но в употреблении не фиксируется.
- •Предложения типа Учитель уважаем; Завод восстановлен
- •§ 2364. Парадигма восьмичленна.
- •§ 2384. Регулярныследующие реализации.
- •§ 2387. По схеме «им. П. — инфинитив» строятся также предложения, в которых между подлежащим и сказуемым устанавливаются отношения идентификации и предназначенности.
- •§ 2394. Подлежащее, как правило, служит темой, а сказуемое — ремой: Ложь—этонепростительно;Подъемвгоры—этотрудно;Закатнаморе—этопрекрасно;Режим—этополезно;Игры—этоувлекательно.
- •§ 2397. Парадигмашестичленна.
- •§ 2398. Регулярные реализации со связками (связочными образованиями) и с полузнаменательными глаголами.
- •Предложениятипа Сомневаться значит искать
- •§ 2407. У предложений разных семантических типов различны формальносемантические соотношения с предложениями другой грамматической структуры.
Предложения с группой сказуемого — глагольным словосочетанием с качественнохарактеризующим наречием
§ 2286. В этом типе предложений в исходном члене коммуникативной парадигмы темаподлежащее предшествует реме — глагольному словосочетанию с наречием; наречие предшествует глаголу: Сердцеего//сильнобилось(Гонч.);Солнце//быстроподнимается(Тург.);Сад//разнообразноодевался(Бунин);Катер//протяжнозасвистел(Пауст.);Паровоз//беспрерывногудел(Гайдар);Народ//постепенноподходил(Ант.);Володя//жестокострадал(Ю. Казак.).
К конситуативно независимым относятся коммуникативно нерасчлененные предложения, в которых группа сказуемого предшествует подлежащему: Беспрерывногуделпаровоз;Постепенноподходилнарод;Быстросохнеттрава.Частопадализвезды(Чех.);Жаркогорелисвечи(Пауст.);Неумолимотечетвода(Песк.).
При актуализации глаголсказуемое включается в состав темы, а определяющее наречие становится ремой. Существуют два варианта предложений с актуализацией компонентов глагольного словосочетания.
В первом варианте наречие в качестве ремы выносится в постпозицию по отношению к глаголу: Паровоз гудел // непрерывно; Народ подходил // постепенно. Самолюбие его страдало // невыносимо (Тург.); А жаворонки заливаются // неугомонно (Чех.); Прошлое отлетало // стремительно, бесповоротно (Кавер.). Если в подобных предложениях весь состав означает новое, то их коммуникативная структура носит сложный характер: тема содержит сообщение о факте, впервые введенном в контекст, а рема дает характеристику действия или состояния, названного в теме. Предложения отвечают на вопрос полный диктальный: «что происходило?» и частичный диктальный: «как это происходило?».
Во втором актуализированном варианте глагол в качестве первой части темы выносится в начало предложения, наречие в качестве ремы остается в конце предложения: Гуделпаровоз//непрерывно;Подходилнарод//постепенно. Такая актуализация происходит в тех случаях, когда подлежащее обозначает данное (в функции подлежащего часто выступает личное местоимение):Смеетсяон//звучноибеззаботно(Тург.);Выражалсяон//необыкновенноизящно(Тург.);Работаля//долгоиупрямо(Гайдар);Бегалаона//быстро(Эренб.). Эти предложения отвечают на частичный диктальный вопрос: «как он смеется?»; «как я работал?»; «как она бегала?». Они могут отвечать и на частичный модальный вопрос: «быстро ли она бегала?».
Экспрессивный вариант с обратным расположением всех компонентов (определяющее наречие — глаголсказуемое — имяподлежащее) образуют предложения, в которых подлежащее обозначает данное: Долгопродолжаетсяэтаборьба(Тург.);Вагонытрогаются. Удивительно мягко трогает электровоз вагоны(Ю. Казак.);Скажитетеперь,чтозаяцтруслив! Отчаянно защищался косой,билзаднимилапками(Песк.).
Если же подлежащее является новым, то предложения с таким порядком слов являются коммуникативно нерасчлененными (ср.: Жаркогорелисвечи). Экспрессивная интонация в них (ИК2 или ИК5) может появиться лишь при наличии двух или нескольких определяющих наречий:Тоскливо,мертвеннопахлиотжившиетравы(Шолох.);Ласково,убаюкивающежурчалаогалькувода(Солоух.);Медленно,долгонарождаетсяглухаятревога(Белов).
Другие возможные виды актуализации встречаются в редких условиях конситуации — преимущественно в разговорной речи. Таковы, например, случаи, когда наречие вместе с глаголом относится к теме, а существительное — к реме: Медленноплывет//лодка;Тусклосветится//окно. Такие предложения отвечают на частичный диктальный или частичный модальный вопрос: «что это медленно плывет?»; «лодка ли это медленно плывет?».
Таким образом, коммуникативная парадигма предложений с данным синтаксическим составом включает следующие варианты: 1) Паровоз//беспрерывногудел; 2)Беспрерывногуделпаровоз; 3) Паровозгудел//беспрерывно; 4)Гуделпаровоз//беспрерывно; 5)Беспрерывногуделпаровоз.
Предложения, в которых подлежащее обозначает данное, образуют все приведенные коммуникативные варианты, кроме нерасчлененных; предложения, в которых подлежащее обозначает новое, образуют только три первых варианта.
§ 2287. При глаголах, обозначающих типичный для данного предмета способ проявления и существования (обычно это глаголы со знач. протекания времени, наступления какогонибудь момента или со знач. звучания), наречие нормально расположено после глагола: Звукиэтираздавались//гулкоирезко(Чех.);Бедапришла//неожиданно(Эренб.);Веснаводыначалась//стремительно(Пришв.);Праздникипрошли//тускло(Нагиб.).
Расположение наречия после глагола объясняется незначительной информативной нагрузкой, которую в таких предложениях несет глагол. Основная часть новой информации падает на наречие, поэтому оно в качестве ремы закономерно занимает последнее место в предложении, а глагол относится к теме. Глагол в подобных случаях семантически избыточен. Наречием непосредственно характеризуется подлежащее (ср.: Веснаначаласьстремительно—Веснабыластремительна;Звукираздавалисьгулко—Звукибылигулки).
В предложениях с таким лексическим составом различаются две группы с разным характером коммуникативной парадигмы.
Если подлежащее обозначает данное (Звукиэтираздавались//гулкоирезко), то наречие является единственным информативно нагруженным компонентом. Коммуникативная парадигма таких предложений не имеет конситуативно независимого члена. Расположение компонентов в обратном порядке создает экспрессивные варианты:Гулкоирезкораздавалисьэтизвуки;Тусклопрошлипраздники. Эти предложения отвечают на частичный диктальный вопрос: «как, каким образом прошли праздники?»; «как началась весна воды?».
Если же подлежащее обозначает новое, то исходным членом парадигмы могут быть коммуникативно нерасчлененные предложения: Неожиданнопришлабеда;Стремительноначаласьвеснаводы. Однако, благодаря значительной коммуникативной нагрузке, которую несет наречие, такие предложения чаще строятся по актуализированному типу, т. е. с наречиемремой:Часытикали//короткоистрого(С.Ц.);Времяидет//отчетливо(Эренб.);Беседапотекла//легко(В. Иванов);Снегпадал//отвесно(Ю. Казак.) (ср. с исходными членами парадигмы:Отчетливоидетвремя;Короткоистроготикаличасы;Легкопотеклабеседа;Отвеснопадалснег).
Актуализированный вариант с глаголом в качестве первой части темы образуется по общему правилу: подлежащее обозначает данное и служит второй частью темы: Раздавалисьэтизвуки//гулкоирезко;Прошлипраздники//тускло.Начинаетсяэтаужаснаяистория— //весело,простоигладко(Бунин.)
В экспрессивном варианте подлежащее также обозначает данное: Гулкоирезкораздавалисьэтизвуки;Тусклопрошлипраздники.Ивосторженнозвучитголосчеловека,стоящегонаберегу(Бунин).