Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Грамматика-80 / II / 203-313.doc
Скачиваний:
19
Добавлен:
28.03.2015
Размер:
1.51 Mб
Скачать

Распространенныепредложения

Предложения с прилагательным,

распространяющим подлежащее

или входящим в состав сказуемого

§ 2282. Характер коммуникативной парадигмы предложений, в которых подлежащее распространено прилагательным, зависит, с одной стороны, от лексической семантики глагола­сказуемого, с другой стороны, от тех семантических отношений, которые возникают между прилагательным, глаголом и существительным.

Коммуникативная парадигма предложений с данным синтаксическим составом может совпадать с коммуникативной парадигмой предложений без прилагательного. Это обычно для таких случаев, когда прилагательное входит в составное наименование, указывая на видовой признак обозначенного существительным предмета. Например, предложение Вишневыесадыцветутобразует такие же коммуникативные и экспрессивные варианты, как и предложениеСадыцветут(см. § 2281). В таких предложениях значение глагола, семантически не предсказываемое существительным и заключающее новую информацию, позволяет ему выполнять функцию ремы в контекстуально независимой позиции.

Прилагательное в таких предложениях может выполнять функцию ремы лишь при противопоставлении. В этом случае наиболее обычным способом актуализации прилагательного является выделение его центром ИК­2: ЦветутвишневыесадыилиВишневыесадыцветут. В редких случаях прилагательное­рема может быть вынесено и в конец предложения:Цветутсады//вишневые.

§ 2283. Как было показано в § 2135, функция ремы типична для слов со значением признака, в первую очередь — для глаголов и прилагательных. В тех случаях, когда в состав предложения входит и прилагательное и глагол в спрягаемой форме, функция ремы нормальна лишь для таких глаголов, которые содержат новую информацию. При информативной ослабленности глагола нормальными в конситуативно независимой позиции становятся предложения коммуникативно нерасчлененные и предложения с ремой — прилагательным.

В коммуникативной парадигме предложений с глаголами со знач. бытия, наличия, перехода из одного состояния в другое, положения в пространстве или способа существования и проявления, постоянно присущего данному предмету (см. § 2272), исходным конситуативно независимым членом парадигмы является коммуникативно нерасчлененное предложение: Дулсвежийветер;Шлиожесточенныебои;Начиналасьранняявесна;Возникаетнастороженнаятишина;Ударилисвирепыеморозы.

Такие предложения образуют расчлененные варианты, в которых функцию ремы выполняет прилагательное; оно здесь является наиболее информативно нагруженным компонентом. Прилагательное­рема выносится на последнее место в предложении, а существительное­подлежащее как наиболее важная часть темы занимает первое место: Звуки доносились // слабые, неясные (Чех.); Вечер наступал // теплый, душный (Бунин); Снега лежали // розовые, палевые, голубые (С.­Ц.); Дождь лил // теплый и шумливый (Эренб.); День занялся // теплый (Фад.); Солнце взошло // чистое (Пришв.); Лес надвинулся // глухой, незнакомый (Белов). Такие предложения отвечают на частичный диктальный вопрос: «каков был предмет, производивший данное действие или находившийся в данном состоянии?». Прилагательное в этих предложениях обозначает признак, относящийся к предикативной основе в целом, и приобретает предикативное значение (см. § 2235).

Тема в таких предложениях может обозначать и данное и новое. Если тема в целом обозначает новое, коммуникативная структура предложения может приобретать усложненный характер. Например, в предложениях Тревогамеждутемсделалась//ужасная(Лерм.);Скукаменятомила//страшная(Тург.);Исонпривиделсяему//простойирадостный,каксолнечныйшар(Булг.) тема содержит сообщение о факте, а рема заключает в себе характеристику того явления, о наличии или возникновении которого сообщает тема.

Примечание. Глаголы со знач. бытия, существования, физического состояния в данном коммуникативном типе предложений обладают незначительной информативной нагрузкой и могут быть опущены как семантически избыточные. Предложения данного коммуникативного типа соотносительны с безглагольными (в исходной форме) предложениями: Озеро лежит тихоеОзеро тихое; Реки текут голубыеРеки голубые; Березы стояли все белыеБерезы были все белые.

Во втором коммуникативном варианте с ремой­прилагательным, имеющим предикативное значение, компоненты темы расположены в обратном порядке — глагол­сказуемое предшествует подлежащему: Стоялшум//невообразимый;Иринавспомнила,какнеделюназадонашлаздесьсЧеремныхом. Предстоял разговор// тягостный, неизбежный и вместе с тем уже ненужный(Рекемч.).

В экспрессивном варианте предложений с ремой­прилагательным все компоненты предложения выстраиваются в обратном порядке: Какие­тостранныенаступилидни(С.­Ц.);Нуднаяиодуряющаяпотеклажизнь(Шолох.). В таких экспрессивных вариантах рема выделяется центром ИК­2 или ИК­5.

§ 2284. Если подлежащее обозначает известное из контекста лицо или предмет, а глагол­сказуемое — положение или перемещение в пространстве, то прилагательное вступает в тесную семантическую связь с глаголом, обозначая вместе с ним состояние лица или предмета (см. § 2235). Предложения с подлежащим — личным местоимением коммуникативно нерасчлененных вариантов не образуют. Исходным членом парадигмы являются такие предложения, в которых прилагательное вместе с глаголом относится к реме, а существительное — к теме: Город//лежалразрушенный;Я//стоялоглушенный;Мама//пришлаусталая;Он//сиделбледный;Я//просыпаюсьпечальный.

Если к реме относится только прилагательное, то порядок слов внутри темы может варьироваться: Онсидел//бледныйиСиделон//бледный;Мамапришла//усталаяиПришламама//усталая.

§ 2285. Предложения, в которых глагол обладает незначительной информативностью, а прилагательное относится только к подлежащему (но не к предикативной основе в целом) и не может быть актуализировано в качестве ремы, имеют один конситуативно независимый вариант — коммуникативно нерасчлененные предложения: Прожужжаласоннаяпчела;Показалисьтаинственныеострова;Светилатуманнаялуна.

Прилагательное в таких предложениях не может служить ремой предложения в целом (*пчелапрожужжаласонная; *островапоказалисьтаинственные). Глагол­сказуемое становится ремой лишь в тех случаях, когда группа подлежащего обозначает данное:Таинственныеострова//показались.

Нерасчлененные предложения такого типа образуют вариант с поэтической окраской: Раннийперепадал снежок(Шолох.);Сильнаякрутила метель(Л. Сейфуллина); Большиезеленеют почки (Пришв.); Невидимыйзвенел жаворонок(Нагиб.). В таких предложениях происходит разъединение компонентов субстантивного словосочетания: прилагательное выносится на первое место в предложении и оказывается отделенным от существительного глаголом. Поэтическая окраска таких вариантов связана с тем, что они, как и другие случаи дистантного расположения компонентов словосочетаний, широко распространены в стихотворной речи (см. § 2179).

В отличие от приведенных выше экспрессивных вариантов с аналогичной схемой словорасположения (Страннаянаступилажизнь), в вариантах с поэтической окраской прилагательное не выделяется центром ИК­2 или ИК­5, так как оно не служит ремой.

Соседние файлы в папке II