Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
англя яз / English_For_Postgraduates_Rus.doc
Скачиваний:
74
Добавлен:
02.02.2015
Размер:
4.61 Mб
Скачать

15.5. Придаточные обстоятельственные предложения (AdverbialClauses)

Обстоятельственные придаточные предложения выполняют функции различных обстоятельств и отвечают на вопросы when?, where?, why? и т.д.

В зависимости от функции, которую они выполняют в предложении, придаточные обстоятельственные делятся на придаточные времени, места, причины, следствия, образа действия, уступительные, цели и условия.

Обстоятельственные придаточные предложения отделяются запятой только тогда, когда они стоят перед главным предложением.

15.5.1. Придаточные предложения времени (Time Clauses)

Придаточные предложения времени отвечают на вопросы when?, how long?, since when? и т.п. Они соединяются с главным предложением следующими союзами:

  • whenкогда:

    An eclipse is an astronomical event that occurs when one celestial object moves into the shadow of another.

    Затмение – это астрономическое явление, которое возникает, когда один небесный объект попадает в тень другого.

  • while в то время как, когда, пока:

    While a body is moving along a surface, several forces are acting upon it.

    Когда тело движется по поверхности, на него действует несколько сил.

  • as когда, в то время как, по мере того как:

    As he was approaching the burning house, the smoke became still thicker.

    По мере того как он приближался к горящему дому, дым становился все более густым.

  • after после того как:

    After he had retired, he began writing memoirs.

    После того как он вышел на пенсию, он начал писать мемуары.

  • before до того как, прежде чем:

    Helium was discovered in the spectrum of the Sun 23 years before it was found on the Earth.

    Гелий был обнаружен в спектре Солнца за 23 года до того, как он был найден на Земле.

  • till, until пока, до тех пор пока... не:

    Don’t trouble trouble until trouble troubles you.

    Не буди лихо, пока оно тихо.

  • as soon as как только:

    Call me as soon as you have made up your mind.

    Позвоните мне, как только примете решение.

  • since с тех пор как:

Since his paper was published last year, he hasn’t touched this topic.

С тех пор, как в прошлом году была напечатана его работа, он не касался этого вопроса.

Особенностью придаточных предложений времени является то, что в них никогда не употребляется глагол–сказуемое ни в одном из будущих времен. При необходимости выразить будущее действие в придаточном предложении, используются настоящие времена. При этом следует различать придаточные предложения времени и другие придаточные предложения, начинающиеся с when, но в которых будущее время используется, если этого требует смысл. Ср.: When he will come is unknown. (придаточное предложение–подлежащее); The question is when he will come. (придаточное предложение–сказуемое); I don’t know when he will come. (дополнительное придаточное предложение); I will call you when he comes. (придаточное предложение времени).

When the cat is away, the mice will play

Соседние файлы в папке англя яз