Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
англя яз / English_For_Postgraduates_Rus.doc
Скачиваний:
83
Добавлен:
02.02.2015
Размер:
4.61 Mб
Скачать

8.13. Прошедшее завершенно-длительное время (The Past Perfect Continuous (Progressive) Tense)

8.13.1. Способ образования

Past Perfect Continuous образуется при помощи вспомогательного глагола to be в Past Perfect и смыслового глагола в форме Participle I.

I (he, she, we, you, they) had been waiting for an hour by 5.

К 5 часам я (он, она, мы, вы, они) ждал в течение часа.

Вопросительная форма образуется путем перестановки первого вспомогательного глагола перед подлежащим:

Had I (he, she, we, you, they) been waiting for an hour by 5?

Отрицательная форма образуется с помощью отрицательной частицы not, которая ставится после первого вспомогательного глагола.

They hadn’t been waiting for an hour by 5.

8.13.2. Область применения

Past Perfect Continuous употребляется для выражения действия, которое началось в какой-то момент в прошлом (since), длилось какое-то время (for) и все еще происходило во второй момент в прошлом, более близкий к нам по времени (или непосредственно закончилось перед ним).

The engineers had been making their experiment since October when they decided to change some devices.

Инженеры проводили эксперимент с октября, когда они решили заменить некоторые приборы.

By 3 o’clock he had been writing his test-paper for already 2 hours.

К 3 часам они писали контрольную уже 2 часа.

When we entered the University he had been teaching descriptive geometry for already 15 years.

Когда мы поступили в университет, он уже читал начертательную геометрию 15 лет.

The housewife had been using her microwave oven for 3 years when her relatives presented her a new and modernized one.

Домохозяйка пользовалась своей микроволновой печкой 3 года, когда ее родственники подарили ей новую, более современную.

Since when had you been waiting for him before he came back?

Как долго вы его ждали до того, как он вернулся?

Exercise 8.13.1. Make questions with “How long” and “Since when” and translate the sentences into Russian.

1. By that time they had been working at their first optical computer for a year. 2. He had been earning wealth and fame for the development of the integrated circuits and the microprocessors all his life up to his death in 1990. 3. When I entered the University he had been doing thorough practical training in his special field for some years. 4. He had been giving lectures on mathematics since 2000 when I saw him for the first time. 5. Before that accident he had fully been concentrating on laboratory investigations for the whole day. 6. This firm had been selling its easy-to-use digital systems for 10 years before Fujifilm entered the market. 7. By the end of 20-th century they had been producing gasoline engines, electric starters and anti-lock brakes for some decades. 8. When he was taken on, the engineers had been experimenting with the state-of-the-art system for scanning the information from the sensors since last year.

Exercise 8.13.2. Change from direct into indirect speech.

1. The engineer said, ”We have been testing this apparatus to failure since 10 a.m”. 2. The professor asked, ”How long have you been investigating this problem?” 3. The scientific supervisor said, ”You have been abstracting this article for already a week but you can’t boast of any progress”. 4. The deputy director said, ”Our factory has been manufacturing this sanitary ware for already 5 years”. 5. The maintenance staff leader said, ”This trenching machine has been digging since Friday and must be stopped for maintenance”.

Exercise 8.13.3. Translate into English.

1. Самолет летел на автопилоте в течение 3 часов, когда в густом тумане показались огни аэропорта. 2. Как долго работал этот агрегат перед тем, как выйти из строя? 3. Программист подключался к Интернету всего 10 минут, когда произошло короткое замыкание и обесточило компьютер. 4. С какого времени вы самостоятельно ремонтировали распределительный щит, прежде чем прибыла аварийная бригада электриков? 5. Молодой ученый разрабатывал новый способ борьбы с коррозией в течение длительного времени, когда вдруг ему удалось сделать важное открытие. 6. Геодезист сказал, что нефтяники бурят скважину уже 3 недели. 7. Прежде, чем коленчатый вал износился, он исправно работал в течение 5 лет. 8. Когда энергетики отключили питание, ядерный реактор находился в аварийном состоянии не менее двух часов. 9. К концу года конструкторы разработали современный двигатель внутреннего сгорания. Они работали над своим проектом почти полтора года. 10. Монтажники использовали устаревшее сварочное оборудование с начала строительства, когда смежники наконец поставили строителям новые сварочные аппараты.

Keywords:

1. fly by an autopilot; 2. assembly; 3. happen / occur, de-energize; 4. by yourself, distribution board, emergency team; 5. corrosion control; 6. oil-men; 8. unsafe; 10. installer, obsolete, allied suppliers.

Exercise 8.13.4. Translate from Russian into English.

1. Он сказал, что работал там в течение длительного времени. 2. Я укладывал свои вещи в течение часа, когда вдруг обнаружил, что забыл на даче пляжный зонт и защитные очки. 3. Она работала в налоговой инспекции два года, прежде чем ушла на пенсию. 4. Они ссорились всё утро, прежде чем он предложил ей помириться. 5. Дети катались на катке два часа, когда мать позвала их обедать. 6. Он носил свой рабочий комбинезон в течение двух лет, прежде чем получил новую форменную одежду. 7. Мой брат служил в военно-морском флоте 3 года, прежде чем демобилизовался. 8. Они возмущались, что их сосед играл на скрипке в течение полутора часов поздно вечером накануне. 9. Ей подумалось, что он слишком долго выбирал этот подарок. Зато он угодил ей на все сто. 10. Он писал, что отдыхал в Новом свете уже 15 дней. 11. Когда преподаватель вошел в аудиторию, бакалавры обсуждали план предстоящей практики на турбинном заводе. Они обсуждали его уже полчаса. 12. Когда Юлия окончила институт, её двоюродный брат уже пять лет преподавал химию в техникуме. 13. Его родители продали квартиру, в которой они жили 20 лет. 14. Я искал свое удостоверение четверть часа, прежде чем нашел его под водительскими правами. 15. Он встретил её на вокзале. Поезд шёл почти сутки. 16. В кафе самообслуживания мы взяли свекольник, свиные отбивные и компот. Мы стояли в очереди всего 10 минут. 17. Он жил в Израиле в 2001 году? – Да. – Сколько лет он там жил, когда началась война? – Он жил там уже 5 лет. 18. – Они учили итальянский прежде, чем поехать в Италию? – Да. – Сколько времени они его изучали, прежде чем отправились туда? – В течение полутора лет. 19. Сколько времени вы играли в шахматы, перед тем как в первый раз приняли участие в шахматном турнире? 20. – Он слушал эту запись вчера? – Да. – Сколько времени он её слушал, прежде чем различить все слова? – Он гонял магнитофон около трёх часов. 21. Катер плыл вдоль побережья в течение часа, когда показались Золотые ворота. 22. После того, как они целый час смотрели боксерский поединок по телевизору, позвонил их товарищ и посоветовал переключить телевизор на «1+1», чтобы услышать важную новость. 23. Персонаж романа «12 стульев» какое-то время мылся в ванне, когда вдруг кончилась вода.

Keywords:

3. tax; 4. to be reconciled / to make it up; 5. call for dinner; 7. Navy, be demobilized; 8. to be indignant, neighbour; 9. pleased 100 per cent; 11. forthcoming, practical work; 12. technical secondary school; 14. identity card, driving license; 16. pork chops, stewed fruit, queue / line; 17. break out. 20. record, understand, drive; 21. motor-boat / launch; came in sight; 22. boxer’s duel, change the channel to; 23. run out.

Соседние файлы в папке англя яз