Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
німецько-український фразеологічний словник том...doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
7.08 Mб
Скачать

In (або unter) j-s Gewalt stehen (або sein) бути під владою кого-н., залежати від кого-н.; див. Тж. Н-380* м-37, V-164.

j-n, etw. in (або unter) seine Gewalt bringen підкорити своїй владі кого-н., що-н.; оволодіти чим-н.

das ist nicht in meiner Gewalt це не від мене залежить.

mit Gewalt швидко, бурхливо.

Dazwischen regnete es mit Gewalt,

woraus manche Unbequemlichkeit entstand. (J. W. Goethe)

mit aller Gewalt 1. щосили, з усієї сили; 2. за всяку ціну, що б то не було.

bei großer Gewalt ist große Narr­heit присл. сила без голови шаліє. Gewehr: 938. j-d steht Gewehr bei Fuß хто-н. у повній бойовій готовності.

das Gewehr strecken (або hinlegen, werfen) скласти зброю, здатися.

haben ein Gewehr! розм. фам. ач чого захотів!

«Jetzt würde ein kaltes Bier gut­tun!»— «Haben ein Gewehr! Der Kühlschrank ist völlig leer». (W. Friederich)

Gewehr ab! військ, до ноги! (команда).

Gewehr auf Schulter! (тж. das Gewehr überl) на плече) (команда)-

’ran an die Gewehre! розм. фам.

швидко! (досл. до зброї!); 2. під­няти келихи!

unter dem Gewehr stehen 1. бути при зброї; стояти в строю; 2. служити в армії.

sich unter Gewehr stellen стати до строю, взяти зброю в руки. .

Die Regierung hat alle kampffähi' gen Männer aufgefordert, sich unter

Gewehr zu stellen. (B- Brecht) r.owelh: 946. j-m ein Geweih aufsetzen наставити роги кому-я. bewerbe: 947. ein undankbares Ge­werbe невдячна праця.

948 Ein Gewerbe aus allem machen позм шукати в усьому вигоди. V 949 sich (d) ein Gewerbe bei j-m machen розм. Обережно під’їхати, під­сипатися докого-н.

Während sich der Geheimrat ... durch das Dorf schwatzte, dachte er immer daran, was er sich wohl für ein Gewerbe beim Schulzen Haase machen könnte, denn er liebte es gar nicht, mit der Tür ins Haus zu fallen. (H. Falladä)

Gewese: 950. viel (або großes) Gewese um etw. machen розм. зчинити галас, наробити шелесту, здійняти бучу через що-н.

Auch als der Luxemburger sein Versprechen nicht halten und seine Schwester nicht zu der Heirat über­reden konnte, hatte er weiter kein großes Gewese gemacht... (L. Feucht- wanger)

Gewicht: 951. großes (або besonderes usw.) Gewicht haben мати великий (або особливий тощо) вплив, мати велике значення.

Die Stimmen, die aus dem Radio drangen, hatten deshalb für Ianuasch noch ein besonderes Gewicht, als sorge sich endlich jemand um ihn. (A. Seghers)

952. viel (або großes, besonderes, ent­scheidendes usw.) Gewicht auf etw. le­gen (тж. einer Sache D Gewicht bei­legen або beimessen) надавати вели­кого (або особливого, вирішального тощо) значення чому-н.

Die Schauspieler lächelten zurück und erwiderten, wenn Monsieur Du­rand darauf Gewicht lege, Monsieur Durand zu bleiben, so seien sie die diesen Wunsch zu achten. qc-o Feuchtwanger)

і se*n ganzes Gewicht in die Waag- ale werfen пустити в хід усю силу ого авторитету, весь свій вплив.

Der Präsident hat für die Durch- etzung der neuen Prüfungsordnung sein ganzes Gewicht in die Waag­schale geworfen. (W. Friederich)

RTno €tw' уег,іег* an Gewicht що-н. рачає вагу, значення.

srh; Haltung Reckes, die Ab- Traus, die aus durch- elten Nächten gebliebenen Zwei­fel über den Sinn des Lebens, und auch der Streit mit Simmler verlor an Gewicht. (K. Wurzberger)