Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
німецько-український фразеологічний словник том...doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
7.08 Mб
Скачать

In Gebrauch kommen входити в ужиток; застосовуватися, вжива­тися.

etw. in Gebrauch nehmen почати користуватися чим-н.; постійно засто­совувати що-н.

gebrochen: 217. ganz gebrochen sein

занепасти духом; бути дуже пригні­ченим.

gebrochenes Deutsch sprechen го­ворити ламаною німецькою мовою.

Gebrüder: 219. auf Gebrüder Be(e)ne- kens жарт. пішки, на батьківських.

Gebrüder Be(e)neke ist schon immer das Beste пішки швидше дійдеш. Gebühr: 221. nach Gebühr як (і) нале­жить, як (і) слід.

j-n nach Gebühr einschätzen оці­нити кого-н. по заслузі.

«Ich danke Gott», fuhr Helga fort, «daß du dich entschlossen hast, nach dem Westen zu gehen. Sagte ich dir nicht längst, daß du hier nicht nach Gebühr eingeschätzt wirst». (A. Se- ghers)

j-n nach Gebühr würdigen відда­вати належне комц-н.

über (alle) Gebühr висок, надмі­ру, занадто; не по заслузі.

das ist wider alle Gebühr це су­перечить правилам пристойності. Geburt: 226. eine schwere Geburt розм. жарт, складна справа; важке завдання.

Geck: 227. mit j-m den Geck treiben насміхатися, глузувати, глумитися з кого-н.

Gedächtnis: 228. ein kurzes Gedächt­nis коротка пам’ять.

das Gedächtnis nimmt ab пам’ять притупляється.

das Gedächtnis verläßt mich мене зраджує пам’ять.

wenn mich mein Gedächtnis nicht täuscht (або trügt)... якщо мене не зра­джує пам’ять; якщо я не помиляюся...

sein Gedächtnis (wieder) auffri­schen відсвіжити в пам’яті що-н.

etw. dem Gedächtnis einprägen добре запам’ятати що-н., закарбу­вати що-н. в своїй пам’яті.

aus dem Gedächtnis по пам’яті; напам’ять.

j-n, etw. aus dem Gedächtnis löschen (або tilgen) викреслити з па­м’яті кого-н., що-н.

j-d verliert etw. aus dem Gedächt­nis (тж. etw. entfällt j-m aus dem Ge­dächtnis) що-н. випадає в кого-н.

а пам’яті, хто-н. забуває про що-н.

\ 237. j-d hat etw. im frischen Gedächt­nis (тж. j-d hat etw. noch frisch im Gedächtnis) jcmo-«. добрепам’ятає що-н.

etw. gräbt sich ln j-s Gedächtnis (ein) що-н. урізується,“ укарбову­ється в чию-н. пам’ять.

sich (D) etw. ins Gedächtnis (zurück) rufen згадувати про що-н., відновлювати в пам’яті що-н.

Während der Kriminalrat redete versuchte er, sich die Darlegungen Beckenbauers mit allen Details ins Gedächtnis zu rufen... (W. Stein­berg)

j-d ist kurz von Gedächtnis хто-н. має коротку пам’ять.

Ich habe dir alles tags darauf erzählt; du bist kurz von Gedächtnis. (t. Skou-Hansen)

zum Gedächtnis на згадку, на спомин.

Gedanke: 242. kein Gedanke! розм. нічого подібного!, як би не так!, авжеж!; див. тж. 1-18.

etw. bleibt nur Gedanke що-н. не може здійснитися.

das ist ein Gedanke von Schiller див. S-438.

mir will der Gedanke nicht aus dem Kopf, daß... у мене не виходить

з голови думка про те, що...

ein Gedanke fuhr (або schoß) j-m durch den Kopf (тж. ein Gedanke durchschoß j-s Kopf) розм. у кого-н. сяйнула думка.

Diese Gedanken schossen ihr durch den Kopf, während sie die fortdauern­den Stichelreden der Burschen zun­genfertig zurückgab. (L. Anzengru­ber)

Und plötzlich durchschießt ein Gedanke seinen Kopf... « О Maack, ich weiß es jetzt: Du hast uns alle bescheißen wollen». (H. Fallada) 247. j-m kam der Gedanke (тж. j-m stieg der Gedanke auf; j-d kam auf den Gedanken; der Gedanke fiel j-m ein) кому-н. спало на думку.

Zuweilen kam ihr der Gedanke, als ob sie nicht recht in dieses Ame­rika hineinpasse... (B. Kellermann)

Der kam nicht einmal auf den Gedanken, daß er sich zu Wort hätte melden können... (A. Seghers)

Gedanken sind (zoll)frei думки не оподатковуються; думки не можна заборонити.

j-m schwebt der Gedanke vor (тж. j-d spielt mit dem Gedanken) xmo-H. подумує про те, щоб...

Mir schwebt der Gedanke vor, unseren Jungen in ein Internat zu tun. Vielleicht wird er dann ver­nünftiger. (W. Frieder ich)

Einen Augenblick spielte er rrm dem Gedanken, sich davonzumachen* (E. Klein)

Ö43

öEbANKB

q£DANK£

eines Gedankens Länge частка

^osf^seinen Gedanken nachhängen (тою sich seinen Gedanken hingeben) поринати в думки.

...das Geplapper der Schwester über den SS-Leutnant Burkhart möge aufhören, damit sie im Einschlafen ein paar Minuten ihren Gedanken nachhängen könnte. (A. Seghers)

sich (D) Gedanken machen 1. Uber etw. (А) обмірковувати що-н.; замислюватися над чим-н.

Er hatte Dora Malzahn geheiratet, ' ohne sich viel Gedanken darüber zu machen, daß sie bedeutend jünger als er war. (A. Seghers)