Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Юрислингвистика - 5.doc
Скачиваний:
75
Добавлен:
23.03.2015
Размер:
2.11 Mб
Скачать

Об автореферате диссертации Галяшиной Елены Игоревны

«Методологические основы судебного речеведения», представленной на соискание ученой степени доктора филологических наук по специальности 10.02.21 – прикладная и математическая лингвистика (Москва, 2003)

По справедливому замечанию диссертанта, в современной лингвистической науке, объектом изучения которой является совокупность устных и письменных текстов, вовлеченных в сферу судопроизводства в качестве источников доказательств, «отсутствует единый комплекс научных и практических знаний в виде работающей теории, которая не только бы описала механизмы порождения и понимания единиц различных типов дискурса и методов их анализа, но имела бы объяснительную силу» (с. 3).

Особенно значима и специфична объяснительная направленность лингвистических знаний в сфере юридического функционирования русского языка, заметно активизировавшегося в современном российском обществе. Расширяющаяся зона взаимодействия языка и права предъявляет свои требования к юридической практике, ее прикладным аспектам (в частности, лингвистической экспертизе конфликтных текстов), те, в свою очередь, детерминируют активность юридической и лингвистической теории. На этом фоне высвечивается большая значимость исследований, вытекающих из лингво-юридической практики и непосредственно направленных на ее развитие. К их числу относится и исследование Е.И. Галяшиной, базирующееся на большом практическом материале. Ввиду этого актуальность, научная новизна, теоретическая и практическая значимость рецензируемого исследования не вызывают сомнения, поскольку обусловлены насущной потребностью практики в объективном разрешении информационных и документальных споров.

Данное обстоятельство совершенно справедливо позволяет Е.И. Галяшиной говорить о существовании «целостной области специальных речеведческих знаний, объединенных методологическим подходом и рассмотренных через призму приложения в специальной области практической деятельности – судебной экспертизе речи» (с. 6), которую диссертант предлагает называть судебным речеведением.

Опираясь на большой опыт практической работы в качестве государственного эксперта и основательную теоретико-методическую базу, созданную классической филологической дисциплиной – текстологией на материале автороведческих и фоноскопических экспертиз, диссертант предлагает свой взгляд на методологию судебного речеведения, в основе которого лежит комплексный подход к экспертно-лингвистическому анализу речи, «конституирующий интегрируемую область специальных знаний, сферу научной компетенции эксперта-речеведа» (с. 4–5).

В диссертационном исследовании на большом теоретико-фактическом материале ставится и находит разрешение целый ряд весьма важных проблем пока только формирующегося научного знания, обусловленных необходимостью разработки теоретических, методических и праксиологических основ комплексного лингвистического обеспечения экспертных технологий исследования устных и письменных текстов (с. 7).

В числе несомненных заслуг автора необходимо отметить следующее: данное диссертационное исследование представляет собой первый и весьма удачный опыт научного осмысления теоретических и прикладных основ судебного речеведения как научной базы экспертизы речевых произведений, комплексного рассмотрения теории и практики экспертного исследования речи в судебных целях (с. 9), в ходе которого диссертантом разрабатывается общеметодическая характеристика лингвистического исследования звучащей и письменной речи; предложен новый подход к исследованию устных и письменных текстов с опорой на банк эмпирических данных и базу знаний в структуре экспертно-лингвистической системы; проведена монографическая разработка междисциплинарных проблем, возникающих в ходе работы эксперта над письменным и звучащим текстом; сформулирована концепция лингвистического обеспечения экспертного исследования; показана приоритетность комплексного использования комбинированных компьютерно-экспертных систем в ходе экспертных разысканий и т.д. (с. 10).

Вопросы и замечания, возникшие в ходе знакомства с авторефератом диссертационного исследования Е.И. Галяшиной, носят уточняющее-дополняющий характер.

Полагаем, что к разряду дискуссионных вопросов, затрагиваемых в работе, относится проблема соотношения таких понятий, как звучащая и письменная речь, устная и письменная речь, речь спонтанная и подготовленная. Как следует из содержания автореферата, звучащая и письменная речь, а также речь устная и письменная рассматриваются Е.И. Галяшиной в рамках данного исследования нерасчлененно (см. с. 11, 15, 25, 27 и др.). Значит ли это, что методика изучения устной и звучащей, устной и письменной речи с позиций эксперта-речеведа также не имеет принципиальных различий? По нашему мнению, специфика каждой из названных разновидностей речи весьма релевантна именно в практике судебного речеведения.

На наш взгляд, требует дополнительного разъяснения тезис автора о том, что «судебная лингвистика и судебное речеведение соотносятся так же, как язык и речь» (с. 16).

В качестве небольшого технического замечания отметим, что формулировка положений, выносимых на защиту, в форме проблемных положений более соответствует этому разделу диссертационного сочинения, чем формулировка в номинативной форме (с. 11–12).

На основании всего изложенного полагаем, что диссертационное исследование Е.И. Галяшиной соответствует всем необходимым требованиям, а ее автор безусловно заслуживает присуждения ему искомой степени доктора филологических наук по специальности 10.02.21 – прикладная и математическая лингвистика.

Н.Д. Голев, доктор филологических наук, профессор

Т.В. Чернышова, кандидат филологических наук, доцент

3

Отзыв