Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Юрислингвистика - 5.doc
Скачиваний:
75
Добавлен:
23.03.2015
Размер:
2.11 Mб
Скачать

Литература

Большой толковый словарь русского языка / Под ред. С.А. Кузнецова. СПб., 1998.

Голев Н.Д. Юридизация естественного языка как юрислингвистическая проблема // Юрислингвистика-2: Русский язык в его естественном и юридическом бытии. Барнаул, 2000.

Горбачевич К.С., Хабло Е.П. Словарь эпитетов русского литературного языка. Л., 1979.

Комментарий к Уголовному кодексу Российской Федерации. М., 2002.

Лебедева Н.Б. О метаязыковом сознании юристов и предмете юрислингвистики (к постановке проблемы) // Юрислингвистика-2: Русский язык в его естественном и юридическом бытии. Барнаул, 2000.

Милославская Д.И. Типовые трудности семантической интерпретации юридического текста // Юрислингвистика-2: Русский язык в его естественном и юридическом бытии. Барнаул, 2000.

Словарь русского языка: В 4-х т. / Под ред. А.П. Евгеньевой. Т. 2. М., 1999.

Словарь современного русского литературного языка. Т. 8. М.; Л., 1959.

Сперанская А.Н. Оскорбление словом в обыденном и правовом сознании носителей русского языка // Юрислингвистика-1: Проблемы и перспективы. Барнаул, 1999.

Степанов Ю.С. Константы. Словарь русской культуры. М., 1997.

Стернин И.А. Методика исследования структуры концепта // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж, 2001.

Толковый словарь русского языка / Под ред. Д.И. Ушакова Т. 3. М., 1938.

Уголовный кодекс РФ. М., 2002.

Фасмер М. Этимологический словарь русского языка: В 4-х т. Т. 3. М., 1987.

Е.В. Секретарева, о.А. Чернущенко к проблеме суггестии в сми (на материале средств криминализации общественного сознания)

Целью нашего исследования является определение лингвистических механизмов суггестивного (в частности, криминализационного) воздействия СМИ.

Материалом для нашей работы послужили статьи краевых и столичных газет за февраль 2002 г. и май 2003 г.

Средства массовой информации играют огромную роль в современном мире. Они являются основным источником знаний о происходящих в мире событиях, о политической жизни страны, в определенном смысле они являются посредником между властью и народом. Традиционно считается, что информация в СМИ носит объективный характер. При этом, освещая те или иные события, журналист использует так называемый язык-знак, который «только называет, только утверждает или отрицает, <…> стремится быть точным и лаконичным».

Сегодня это далеко не истина: «язык-знак» оказывается лишь иллюзией в современных СМИ; его практически полностью заменяет «язык-внушение». Таким образом, сама информация, переданная посредством этого языка, становится средством суггестии.

Нельзя сказать, что проблема суггестивного воздействия в СМИ (и шире – в речевой коммуникации вообще) находится вне внимания исследователей. Этой теме посвящено множество работ, для нас важно разделить их на две группы: лингвистические и нелингвистические, с акцентом на первых.

К нелингвистическим относятся исследования юристов, социологов и журналистов. Под суггестией здесь понимается «не что иное, как подача информации, воспринимаемой адресатом без критической оценки, латентное воздействие на человека, оказывающее влияние на течение нервно-психических процессов. Путем внушения могут вызываться ощущения, представления, эмоциональные состояния и волевые побуждения без активного участия личности, без логической переработки воспринимаемого» [Поршнев, 1997]. В данных работах исследуется социопсихологический аспект суггестии, исследуются направленность и степень суггестивного воздействия СМИ на массовое обыденное сознание людей. Отмечаются психологические приемы манипуляции традиционными духовными, социальными и правовыми ценностями (см., например [Речевое воздействие, 1999; Иссерс, 1996; 1997а, б; 1999б].

В лингвистических работах рассматривается языковой аспект суггестивного воздействия СМИ, заключающийся в таком использовании языка, при котором изменяется модель мира читателя, в нее вносятся новые знания, изменяются уже имеющиеся.

По мнению В. Дейка [1996, с. 70], «текст может содержать в своих терминальных категориях значительный объем информации». «При реальном продуцировании текстов и их восприятии пользователями языка обработка текста может идти на всех уровнях почти одновременно, каждый из этих уровней обработки может быть стратегически использован» суггестором.

Этой проблеме посвящено много исследований. Например, в работе И.Ю. Черепановой «Заговор народа» определяется понятие суггестивного воздействия, отмечаются психологические и физиологические механизмы его осуществления. При этом «ядром» суггестии, самым коротким и верным путем к подсознанию, является языковая суггестия. Исследователь отмечает механизмы суггестивного воздействия на всех уровнях лингвистического текста. Сама работа является своего рода учебным пособием по созданию текстов-внушений.

В работах О.С. Иссерс [1996, 1997, 1999] рассматриваются суггестивные и когнитивные категории как инструменты речевого воздействия. В центре внимания – стратегия дискредитации как средство политической борьбы. Среди суггестивных способов реализации данной стратегии исследователем выделяется ряд речевых тактик (далее нами будет использовано это понятие).

При исследовании структуры и суггестивных свойств вербальных составляющих текста И.А. Авдеенко [2001] отмечает, что суггестивное воздействие как способ решения прагматических задач коммуникации позволяет обойти контроль реципиента за качеством информации. Это осуществляется с помощью манипуляции областью концессуальных взаимодействий. В основе языковой суггестии, как отмечает исследователь, лежат тактики «искажение», «упущение» и «повтор», реализованные на всех уровнях рекламного текста. Данные тактики были разработаны в практике психиатрии и впервые используются И.А. Авдеенко для анализа рекламного текста.

Непосредственное отношение к проблеме суггестивного воздействия имеет сам механизм осуществления этого воздействия. Особенно важным, на наш взгляд, представляется разграничение информативного и суггестивного компонентов публицистического текста: при анализе информативного – выделение фактологической части (информации, заключенной в статье) и ее «опорных точек» в тексте (ключевых слов, передающих эту информацию), при анализе суггестивного – выделение «стратегем», «тактик» и «средств». Под «стратегемой» нами понимается психолого-социолого-лингвистическое направление, в котором определенное суггестивное содержание предполагает определенные способы его развертывания в тексте (например, стратегемы «Натурализм», «Объективация», «Романтизация образа преступника» и др.); под «тактикой» – совокупность лингвистических средств и приемов, реализующих стратегему (например, тактики «Стилизация под документ», «Наглядность, зримость образа преступления», «Ерничанье» и др.); под «средствами» – единицы лингвистических уровней, на которых основывается тактика (лексико-семантические, стилистические, морфологические и др.).

Рассмотрим несколько примеров.