Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Сцен речь Козлянинова.docx
Скачиваний:
158
Добавлен:
30.04.2019
Размер:
2.26 Mб
Скачать

Нраву кроткого такого (!),

Царевна скромно принимает комплименты от возлюбленного и кротко прерывает

его:

Царевна. И жених сыскался ей,

Королевич Елисей.

Для всех должно стать ясно, что эта пара не случайна, что весь мир должен знать их неразрывность в любых перипетиях жизни.

Долго молчавший царь наконец-то рад доказать, что он дочери своей не забыл, что готов выделить ей достойное приданое; и потому начинает очень бодро:

Царь. Сват приехал, царь дал слово,

И приданое готово:

А вот здесь может проявиться напряженность семейных отношений в царской семье. Царица только прислушалась, повернулась к мужу, и мгновенно интонация поме­нялась: он почти шепотом, тайком, сообщает свату о приданом:

Семь торговых городов Да сто сорок теремов.

Но слово вылетело — его не поймаешь. И молва мгновенно разносит весть от одно­го к другому с разными оценками. У одного в подтексте слышится неодобрение: "как много!". Другой поощряет решение: "хорошо, так и должно быть". Третий не уверен в точности слуха, и кто-то подтверждает: "да-да" —

Семь торговых городов, Да сто сорок теремов (!!!)

Естественно, что молва дошла и до ушей царицы. Ее самолюбие задето, что и дела­ет человека слепым, мстительным. Царица спешит вернуть уверенность в себе, своем превосходстве:

Царица. На девичник собираясь,

Вот царица, наряжаясь Перед зеркальцем своим. Перемол вил вся с ним:

В процессе монолога тон меняется. Царица, чувствуя недоброе, особо ласкова с зер­кальцем, но в голосе слышится гроза:

"Я ль, скажи мне, всех милее, Всех румяней и белее?" Что же зеркальце в ответ? —

спрашивает она же, едва сдерживая свое нетерпение. Зеркальце скажет правду, оно не­подкупно. Но как вразумить царицу, призвать ее примириться с правдой?

Зеркальце. "Ты прекрасна, спору нет;

Но царевна всех милее, Всех румяней и белее".

Чернавка (всегда ведь все знает!) спешит доложить толпе-молве о суровых измене­ниях в отношениях царицы и зеркальца;

Чернавка. Как царица отпрыгнет.

Да как ручку замахнет. Да по зеркальцу как хлопнет, Каблучком-то как притопнет!..

Подтекст: — Ой, братцы, что-то будет! Не к добру это". А царица уже потеряла власть над собой, мгновенно слетел ее сладкий тон в диалоге с зеркальцем:

Царица. Ах ты, мерзкое стекло!

Это врешь ты мне назло. Как тягаться ей со мною? Я в ней дурь-то успокою. Вишь, какая подросла! И не диво, что бела: Мать брюхатая сидела Да на снег лишь и глядела!

Со слов "Я в ней дурь-то успокою" царица уже мысленно ищет возможность устра­нить соперницу. Это еще почти подсознательная, неоформленная жажда мести, желание низвести падчерицу. Но вот она взяла себя в руки, пытается отогнать от себя дурные мысли; разглядывая себя в зеркале, старается вновь добиться от него признания превос­ходства, первенства ее, царицы.

Царица. Но скажи: как можно ей

Быть во всем меня милей? Признавайся; всех я краше. Обойди все царство наше, Хоть весь мир; мне ровной нет, Так ли?"

Зеркальце. Зеркальце в ответ:

"А царевна все ж милее, Все ж румяней и белее".

И тогда план убийства соперницы созревает быстро и непреложно:

Делать нечего.

В подтексте: задумано — сделано! Зеркало все видит, при сем присутствует. И предвидит непоправимое.

Зеркальце. Она, Черной зависти полна, Бросив зеркальце под лавку, Позвала к себе Чернавку И наказывает ей, Сенной девушке своей (...)

Царица со сдержанной яростью внушает Чернавке свой план, чтобы та ничего не забыла из приказанного и не смела прекословить. Проверяет — хорошо ли усвоила Чер­навка сказанное:

Царица, Весть царевну в глушь лесную

И, связав ее, живую Под сосной оставить там На съедение волкам <!).

Чернавка должна убить свою любимицу, воспитанницу, надежду всего двора и госу­дарства! Она ищет защиты у зрителей, оправдывается безвыходностью своего положе­ния:

Чернавка. Черт ли сладит с бабой гневной?

Спорить нечего. С царевной Вот Чернавка в лес пошла (...)

Царевна покорно идет с Чернавкой, которую знает с рождения. Но обстоятельства внушают ей опасения;

И в такую даль свела. Что царевна догадалась, И до смерти испугалась, И взмолилась: "Жизнь моя! В чем, скажи, виновна я? Не губи меня, девица! А как буду я царица, Я пожалую тебя".

Важно обратить внимание на то, что студенты должны включать свое отношение к происходящему не только через прямую речь. И в данном случае даже в косвенной речи необходимо защитить поступок Чернавки, вызвать к ней сочувствие.

Чернавка. Та, в душе ее любя,

Не убила, не связала,

Отпустила и сказала: