
- •Электронное оглавление
- •РОЛАН БАРТ И СЕМИОЛОГИЧЕСКИЙ ПРОЕКТ
- •Этика знака: между образом и делом
- •Феноменология знака: when is sign?
- •Логика знака: текучесть смысла
- •Утопия знака: от знака к тексту
- •СИСТЕМА МОДЫ
- •ГРАФИЧЕСКИЕ СИМВОЛЫ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ В КНИГЕ
- •ПРЕДИСЛОВИЕ
- •ВВЕДЕНИЕ. МЕТОД
- •1. ОДЕЖДА-ОПИСАНИЕ
- •I. ТРИ ОДЕЖДЫ
- •1.2. Реальная одежда
- •II. ШИФТЕРЫ
- •1.3. Передача структур
- •1.4. Три вида шифтеров
- •III. ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКОЕ ПРАВИЛО
- •1.5. Выбор в пользу словесных структур
- •1.6. Семиология и Социология
- •1.7. Корпус материала
- •1.8. Терминологическое правило
- •IV. ОПИСАНИЕ
- •1.9. Описание в литературе и в Моде
- •1.10. Иммобилизация перцептивных уровней
- •1.11. Познавательная функция
- •1.12. Эмфатическая функция
- •1. 13. Целенаправленность описания
- •1.14. Язык и Речь, Одежда и Одеяние
- •2. СМЫСЛОВОЕ ОТНОШЕНИЕ
- •I. ОБЛАСТИ СОПУТСТВУЮЩИХ ВАРИАЦИЙ, ИЛИ КОММУТАТИВНЫЕ КЛАССЫ
- •2.1. Коммутация
- •2.2. Коммутативные классы: одежда и внешний мир
- •2.3. Коммутативные классы: одежда и Мода
- •2.4. Комплексы А и комплексы В
- •II. ЗНАКОВОЕ ОТНОШЕНИЕ
- •2.5. Эквивалентность
- •2.6. Ориентация
- •2.7. Два направления анализа: в глубину и в ширину
- •3. МЕЖДУ ВЕЩАМИ И СЛОВАМИ
- •I. СИМУЛЬТАННЫЕ СИСТЕМЫ: ПРИНЦИП И ПРИМЕРЫ
- •3.1. Принцип симультанных систем: коннотация и метаязык
- •3.2. Комплексы из трех систем: точки сочленения
- •3.4. Различение систем
- •3.5. Иерархия систем
- •II. СИСТЕМЫ ОДЕЖДЫ-ОПИСАНИЯ
- •3.6. Сколько всего систем?
- •3.7. Системы комплексов А
- •3.8. Системы комплексов В
- •3.9. Соотношение между двумя комплексами
- •III. АВТОНОМИЯ СИСТЕМ
- •3.10. Степень автономии систем
- •3.11. Риторическая система
- •3.12. Коннотация Моды
- •3.13. Теоретическая автономия словесного и реального вестиментарных кодов
- •4. БЕСКОНЕЧНАЯ ОДЕЖДА
- •I. ТРАНСФОРМАЦИИ И ЧЛЕНЕНИЯ
- •4.1. Их принцип и количество
- •II. ТРАНСФОРМАЦИЯ 1: ОТ РИТОРИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ К ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКОЙ
- •4.2. Принцип
- •4.3. Смешанные термины: «маленькое»
- •4.4. Границы трансформации 2
- •4.5. Автонимия
- •4.6. К понятию псевдосинтаксиса
- •4.7. Смешанный, или псевдореальный код
- •4.8. В чем затруднена трансформация 2
- •4.9. В чем свободна трансформация 2
- •4.10. Редукции и амплификации
- •IV. УРОВНИ АНАЛИЗА
- •4.11. Машина для производства Моды
- •4.12. Два уровня анализа
- •V. ЧЛЕНЕНИЕ 1: СЕГМЕНТЫ ЗНАЧЕНИЯ
- •4.13. Случай комплексов А
- •4.14. Случай комплексов В
- •VI. ЧЛЕНЕНИЕ 2: СЕГМЕНТЫ ВТОРОГО УРОВНЯ
- •4.15. Сегмент означающего и сегмент означаемого
- •I. ВЕСТИМЕНТАРНЫЙ КОД. 1. СТРУКТУРА ОЗНАЧАЮЩЕГО
- •5. ЕДИНИЦА ОЗНАЧАЮЩЕГО
- •I. ИССЛЕДОВАНИЕ ЕДИНИЦ ОЗНАЧАЮЩЕГО
- •5. 1. Перечень и классификация
- •5.2. Сложный состав сегментов означающего
- •II. МАТРИЦА ОЗНАЧАЮЩЕГО
- •5.3. Анализ высказывания с двойной сопутствующей вариацией
- •5.4. Матрица означающего: объект, суппорт, вариант
- •5.5. "Доказательство» матриц"
- •III. ОБЪЕКТ, СУППОРТ И ВАРИАНТ
- •5.6. Объект, или дистанцированный смысл
- •5.8. Вестема, или вариант
- •IV. ОТНОШЕНИЯ МЕЖДУ ЭЛЕМЕНТАМИ МАТРИЦЫ
- •5.9. Синтагма и Система
- •5.10. Солидарность между элементами матрицы
- •V. СУБСТАНЦИИ И ФОРМЫ
- •5.11. Распределение вестиментарных субстанций в матрице
- •6. СОВМЕЩЕНИЯ И РАСШИРЕНИЯ
- •1.ТРАНСФОРМАЦИИ МАТРИЦЫ
- •6.1. Возможности трансформации матрицы
- •6.2. Возможности и пределы перестановки элементов
- •III. СОВМЕЩЕНИЯ ЭЛЕМЕНТОВ
- •6.3. Совмещение О и S
- •6.4. Совмещение S и V
- •6.5. Совмещение О, S и V
- •IV. УМНОЖЕНИЕ ЭЛЕМЕНТОВ
- •6.6. Умножение S
- •6.7. Умножение V
- •6.8. Единичность О
- •V. АРХИТЕКТУРА МАТРИЦ
- •6.9. Делегирование матрицы в элемент или группу элементов
- •II. Группы элементов:
- •6.10. Пирамида смысла
- •6.11. Томографический синтаксис
- •VI. СТАНДАРТНЫЕ ФОРМЫ
- •6.12. Стандартные формы (OS) V и О (SV)
- •6.13. Стандартные формы и окончательный смысл
- •I. КАТЕГОРИЯ ВИДА
- •7. 1. Виды одежды
- •7.3. Классификация видов
- •II. ВИДОВАЯ ВАРИАЦИЯ
- •7.4. Принцип видового утверждения
- •7.5. Оппозиция х / все остальное
- •III. ВИДОВЫЕ КЛАССЫ: РОД
- •7.6. Множественность «остатков»: ряды оппозиций
- •7.7. Проверка на несовместимость
- •7.8. Категория рода
- •IV. ОТНОШЕНИЯ МЕЖДУ ВИДАМИ И РОДАМИ
- •7.10. Разнородные виды: а · b
- •7.11. Тождественные виды: 2а
- •7.12. Однородные виды: a1 / а2 и a1 • а2
- •V. ФУНКЦИЯ ВИДОВОГО УТВЕРЖДЕНИЯ
- •7.13. Общая функция: от природы к культуре
- •7.14. Методическая функция
- •8. ПЕРЕЧЕНЬ РОДОВЫХ КАТЕГОРИЙ
- •I. СПОСОБЫ ОБРАЗОВАНИЯ РОДОВ
- •8.1. Сколько видов в роде?
- •8.2. Подвиды
- •8.4. Родовые категории с одной видовой составляющей
- •8.5. Виды, принадлежащие нескольким родам
- •II. КЛАССИФИКАЦИЯ РОДОВ
- •8.6. Текучесть перечня родовых категорий
- •8.7. Внешние критерии классификации
- •8.8. Алфавитная классификация
- •III. ПЕРЕЧЕНЬ РОДОВЫХ КАТЕГОРИЙ
- •8.9. Список видов и родов
- •9. ВАРИАНТЫ БЫТИЯ
- •I. ПЕРЕЧЕНЬ ВАРИАНТОВ
- •9. 1. Формирование и способ перечисления вариантов
- •II. ВАРИАНТЫ ИДЕНТИЧНОСТИ
- •9.2. Вариант видового утверждения (I)
- •9.4. Вариант искусственности (III)
- •9.5. Вариант маркированности (IV)
- •III.ВАРИАНТЫ КОНФИГУРАЦИИ
- •9.6. Форма и Слово
- •9.7. Вариант формы (V)
- •9.8. Вариант облегания (VI)
- •9.9. Вариант движения (VII)
- •IV. ВАРИАНТЫ МАТЕРИИ
- •9.10. Кинестезия
- •9.11. Вариант веса (VIII)
- •9.12. Вариант гибкости (IX)
- •9.13. Вариант рельефа (X)
- •9.14. Вариант прозрачности (XI)
- •V. ВАРИАНТЫ МЕРЫ
- •9.15. От определенного к неопределенному
- •9.16. Вариант длины (XII)
- •9.17. Вариант ширины (XIII)
- •9.18. Вариант объемности (XIV)
- •9.19. Вариант величины (XV)
- •VI. ВАРИАНТЫ НЕПРЕРЫВНОСТИ
- •9.20. Разрывы непрерывности
- •9.21. Вариант деления (XVI)
- •9.22. Вариант подвижности (XVII)
- •9.23. Вариант запахнутости (XVIII)
- •9.24. Вариант фиксации (XIX)
- •9.25. Вариант изгиба (XX)
- •10. ВАРИАНТЫ ОТНОШЕНИЯ
- •10.1. Варианты положения по горизонтали (XXI), по вертикали (XXII), по глубине (XXIII) и ориентации (XXIV)
- •10.2. Правое и левое, верх и низ
- •II. ВАРИАНТЫ РАСПРЕДЕЛЕНИЯ
- •10.3. Вариант сложения (XXV)
- •10.4. Вариант умножения (XXVI)
- •10.5. Вариант равновесия (XXVII)
- •III. ВАРИАНТЫ СОЕДИНЕНИЯ
- •10.6. Соединение
- •10.7. Вариант выступания (XXVIII)
- •10.8. Вариант сочетания (XXIX)
- •10.9. Вариант регуляции (XXX)
- •IV. ВАРИАНТ ВАРИАНТОВ
- •10.10. Вариант степени
- •11. СИСТЕМА
- •I. СМЫСЛ: КОНТРОЛИРУЕМАЯ СВОБОДА
- •11.1. Систематические и синтагматические правила
- •II. СИСТЕМАТИЧЕСКАЯ ЭФФЕКТИВНОСТЬ
- •11.2. Фигуральный образ оппозиций: «шкала с делениями»
- •11.3. Альтернативные оппозиции
- •11.4. Полярные оппозиции
- •11.5. Серийные оппозиции
- •11.6. Комбинированные и аномические оппозиции
- •11.7. Систематическая эффективность: проблема бинаризма
- •III. НЕЙТРАЛИЗАЦИЯ ОЗНАЧАЮЩЕГО
- •11.8. Условия нейтрализации
- •11.9. Роль архивестемы
- •IV. СИСТЕМАТИЧЕСКАЯ РЕДУКЦИЯ ВИДОВОЙ КАТЕГОРИИ: НА ПУТИ К РЕАЛЬНОЙ ОДЕЖДЕ
- •11.10. По ту сторону терминологического правила: внедренные варианты
- •11.11. Семантическая классификация видов материала
- •11.12. Семантическая классификация видов цвета
- •11.13. Имплицитные суппорты: разложимые и простые видовые категории
- •12. СИНТАГМА
- •I. МОДНАЯ ЧЕРТА
- •12.1. Синтаксическое отношение и синтагматическое сочетание
- •12.2. Невозможные сочетания
- •12.3. Свобода альтернативы
- •12.4. Резерв Моды и резерв истории
- •II. СИНТАГМАТИЧЕСКАЯ ЭФФЕКТИВНОСТЬ
- •12.5. Синтагматическая характеристика элемента: «валентности»
- •12.6. Принцип синтагматической эффективности
- •12.7. Богатство и бедность элементов
- •12.8. Широта или сила смысла?
- •III. ПОСТОЯННЫЙ ПЕРЕЧЕНЬ ЭЛЕМЕНТОВ МОДЫ
- •12.9. Типовое сочетание
- •12.10. Базовая формула Моды
- •12.11. Постоянный перечень элементов Моды
- •IV. ЗАКЛЮЧЕНИЕ
- •12.12. Структурная классификация родов и вариантов
- •13. СЕМАНТИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ
- •I. МИРСКОЕ И МОДНОЕ ОЗНАЧАЕМОЕ
- •13.1. Различие комплексов А и В: изология
- •II. СЕМАНТИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ
- •13.2. Семантические и лексические единицы
- •13.3. Значимые и семантические единицы
- •13.4. Обычные и оригинальные единицы
- •13.5. Обычные единицы
- •13.6. Оригинальные единицы
- •III. СТРУКТУРА СЕМАНТИЧЕСКОЙ ЕДИНИЦЫ
- •13.7. Проблема «примитивов»
- •13.8. Отношение AUT
- •14. КОМБИНАЦИИ И НЕЙТРАЛИЗАЦИИ
- •I. КОМБИНАЦИЯ ОЗНАЧАЕМЫХ
- •14.1. Синтаксис семантических единиц
- •14.2. Отношение ET
- •14.3. Отношение VEL
- •II. НЕЙТРАЛИЗАЦИЯ ОЗНАЧАЕМОГО
- •14.4. Нейтрализация
- •14.5. Архисемантемы, функтивы и функции
- •14.6. Смысловые ряды
- •14.7. Универсальная одежда
- •14.8. Почему происходит нейтрализация?
- •I. ВЕСТИМЕНТАРНЫЙ КОД 3. СТРУКТУРА ЗНАКА
- •15. ВЕСТИМЕНТАРНЫЙ ЗНАК
- •I. ОПРЕДЕЛЕНИЕ
- •15.1. Синтаксический характер вестиментарного знака
- •15.2. Отсутствие «значимости»
- •II. ПРОИЗВОЛЬНОСТЬ ЗНАКА
- •15.3. Образование знака Моды
- •III. МОТИВАЦИЯ ЗНАКА
- •15.4. Мотивация
- •15.5. Случай комплексов А
- •15.6. Одежда-означаемое: игра и эффекты
- •15.7. Случай комплексов В
- •16. АНАЛИЗ РИТОРИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ
- •I. ПУНКТЫ АНАЛИЗА РИТОРИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ
- •16.1. Пункты анализа
- •16.2. Пример
- •II. РИТОРИЧЕСКОЕ ОЗНАЧАЮЩЕЕ: ПИСЬМО МОДЫ
- •16.3. К стилистике письма
- •16.4. Основные признаки письма Моды
- •III. РИТОРИЧЕСКОЕ ОЗНАЧАЕМОЕ: ИДЕОЛОГИЯ МОДЫ
- •16.5. Имплицитное и латентное
- •16.7. Проблема «доказательств» применительно к риторическому означаемому
- •17. РИТОРИКА ОЗНАЧАЮЩЕГО: ПОЭТИКА ОДЕЖДЫ
- •I. «ПОЭТИКА»
- •17.1. Материя и язык
- •17.2. Редкая и скудная риторика
- •17.3. Денотация и коннотация: смешанные термины
- •17.4. Означаемые-означающие
- •II. РИТОРИЧЕСКОЕ ОЗНАЧАЕМОЕ ОДЕЖДЫ: МОДЕЛИ
- •17.5. Когнитивные модели: «культура»
- •17.6. Аффективные модели: «умильность»
- •17.7. «Серьезность» Моды
- •17.8. Виталистския модель: «деталь»
- •III. РИТОРИКА И ОБЩЕСТВО
- •17.9. Риторика и публика Моды
- •18. РИТОРИКА ОЗНАЧАЕМОГО: МИР МОДЫ
- •I. ИЗОБРАЖЕНИЕ МИРА
- •18.1. Метафора и паратаксис: роман Моды
- •18.2. Аналитический принцип: понятие «труда»
- •II. ФУНКЦИИ И СИТУАЦИИ
- •18.3. Деловые и праздничные ситуации
- •18.5. Ситуации места: пребывание на месте и поездка
- •18.6. Изображение дела
- •III. СУЩНОСТИ И МОДЕЛИ
- •18.7. Социопрофессиональные модели
- •18.8. Характерологические сущности: «личность»
- •18.9. Идентичность и инаковость: имя и игра
- •18.10. Женственность
- •18.11. Тело как означаемое
- •IV. МОДНАЯ ЖЕНЩИНА
- •18.12. От читательницы к модели
- •18.13. Эйфория Моды
- •19. РИТОРИКА ЗНАКА: РАЦИОНАЛЬНОЕ ОПРАВДАНИЕ МОДЫ
- •I. РИТОРИЧЕСКОЕ ПРЕОБРАЖЕНИЕ ЗНАКА МОДЫ
- •19.1. Знаки и оправдания
- •II. КОМПЛЕКСЫ А: ФУНКЦИИ-ЗНАКИ
- •19.2. Знаки и функции в реальной одежде
- •19.3. Реальные и ирреальные функции
- •19.4. «Рационализация»
- •III. КОМПЛЕКСЫ В: ЗАКОН МОДЫ
- •19.5. Указующее упоминание
- •19.6. Закон как зрелище
- •19.7. От Закона к Факту
- •IV. РИТОРИКА И ВРЕМЯ
- •19.8. Рациональное оправдание Моды и ее время
- •ЗАКЛЮЧЕНИЕ
- •20. ОБЩЕЕ УСТРОЙСТВО СИСТЕМЫ
- •I. СВОЕОБРАЗИЕ СИСТЕМЫ МОДЫ
- •20.1. Язык - страж смысла и окно в мир
- •20.2. Классификаторная деятельность
- •20.3. Открытая и закрытая система
- •II. КОМПЛЕКСЫ А: ОТЧУЖДЕНИЕ И УТОПИЯ
- •20.4. Именование означаемого
- •20.5. Маскировка Моды
- •20.6. Утопическая реальность и реальная утопия
- •20.7. Натурализация знаков
- •III. КОМПЛЕКСЫ В: УКЛОНЧИВОСТЬ СМЫСЛА
- •20.8. Бесконечная метафора
- •20.9. Уклончивость смысла
- •20.10. Настоящее время Моды
- •IV. ДВУХЧАСТНАЯ СИСТЕМА МОДЫ
- •20.11. Этическая амбивалентность Моды
- •20.12. Трансформация
- •V. АНАЛИТИК И СИСТЕМА
- •20.13. Скоротечность анализа
- •ПРИЛОЖЕНИЯ
- •1. ИСТОРИЯ И ДИАХРОНИЯ МОДЫ
- •2. МОДНАЯ ФОТОГРАФИЯ
- •УКАЗАТЕЛИ
- •УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ МОДЫ
- •СПИСОК РОДОВЫХ КАТЕГОРИЙ
- •ПРЕДМЕТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ
- •СТАТЬИ ПО СЕМИОТИКЕ КУЛЬТУРЫ
- •ПРОБЛЕМА ЗНАЧЕНИЯ В КИНО
- •К ПСИХОСОЦИОЛОГИИ СОВРЕМЕННОГО ПИТАНИЯ
- •ФОТОГРАФИЧЕСКОЕ СООБЩЕНИЕ
- •Парадокс фотографии
- •Приемы коннотации
- •1. Монтаж.
- •2. Поза.
- •3. Объекты.
- •4. Фотогения.
- •5. Эстетизм.
- •6. Синтаксис.
- •Текст и образ
- •Незначимое в фотографии
- •ДЕНДИЗМ И МОДА
- •СТРУКТУРА «ПРОИСШЕСТВИЯ»
- •РЕКЛАМНОЕ СООБЩЕНИЕ
- •СЕМАНТИКА ВЕЩИ
- •ДИСКУРС ИСТОРИИ
- •1. Уровень акта высказывания
- •2. Уровень высказывания
- •3. Процесс значения
- •ОБЩЕСТВО, ВООБРАЖЕНИЕ, РЕКЛАМА
- •Стена
- •Язык
- •Образность
- •Тело
- •Ирония
- •ЛИНГВИСТИКА ДИСКУРСА
- •ПИСАТЬ - НЕПЕРЕХОДНЫЙ ГЛАГОЛ?
- •1. Литература и лингвистика
- •2. Язык
- •3. Темпоральность
- •4. Лицо
- •5. Диатеза
- •6. Инстанция речи
- •МИФОЛОГИЯ СЕГОДНЯ
- •СЕМИОЛОГИЯ И МЕДИЦИНА
- •О ЧТЕНИИ
- •1. Релевантный уровень
- •2. Вытеснение
- •3. Желание
- •ПРЕДИСЛОВИЕ К «СЛОВАРЮ АШЕТТ»
- •ИСТОЧНИКИ ТЕКСТОВ
- •УКАЗАТЕЛЬ ИМЕН1
- •СОДЕРЖАНИЕ
Янко Слава (Библиотека Fort/Da) || slavaaa@yandex.ru || yanko_slava@yahoo.com || http://yanko.lib.ru
нет следа понятий верха и низа, то эти термины можно рассматривать как нейтральную категорию по отношению к главным полюсам, не причастную эксплицитно ни к подъему, ни к спуску. Как мы видим, дифференциальная арматура данного варианта фактически образуется ориентацией, а не движением - оно-то присутствует во всех членах оппозиции; иначе нулевым термином (без движения) было бы что-то вроде плоско-невозмущенного, ка-
1См. ниже, 10, 1. Термин опадающее сближается с опущенным (вариант изгиба), но не должен с ним смешиваться, так как опущенное предполагает идею отогнутых полей или отворотов.
2Распашное раскладывается на подъем вперед + падение назад. Следует заметить, что обратное движение (подъем назад + падение вперед) рассматривается как глубоко неэстетичное (и потому никогда не упоминается) - таков силуэт Полишинеля.
158
ковое, конечно же, не засвидетельствовано. То, что движение есть настоящая ценность, доказывается тем обстоятельством, что его отсутствие не эвфемично и не может упоминаться; всю семантическую рельефность получают различные модальности движения, поэтому его неизбежно приходится признавать за самостоятельный вариант, независимо от вариантов, которые столь сильно участвуют в его структуризации, - положения и, иногда, меры (высокая перчатка = длинная перчатка). Парадигматическая таблица варианта движения выглядит так:
1 |
2 |
смешанное |
нейтральное |
|
|
|
|
Подъем |
/Спуск |
/Распашное |
/Устремленнос |
|
|
|
ть |
взлетающее |
наклоняющее |
|
ускользающее |
|
ся |
|
|
|
падающее |
|
|
|
опадающее |
|
|
|
спадающее |
|
|
IV. ВАРИАНТЫ МАТЕРИИ
9.10. Кинестезия
Это группа вариантов, чья функция в том, чтобы придавать значимость некоторым состояниям материи - ее весу, гибкости, рельефу ее поверхности и прозрачности. Можно сказать, что кроме прозрачности все это тактильные варианты, но все-таки лучше не подчинять чувство одежды какому-то одному из наших органов чувств; когда одежда кажется тяжелой, непроницаемой, жесткой или гладкой (по крайней мере, когда об этих ее чертах упоминается в журнале), она скорее связана с теми внутренними телесными ощущениями, которые называются кинестезией: варианты материи - это кинестезические варианты, и в этом их единство; соответственно эти варианты, вероятно, более всех остальных сближаются с «поэтикой» одежды; хотя вообще-то ни один из них не является буквальным - ни вес, ни прозрачность ткани не могут быть уподоблены каким-либо отдельным свойствам; прозрачность - это также и легкость, а вес - также и жесткость1; по сути, кинестезия сводится к оппозиции удобного и неудобного2; действительно, это и есть два главных ценностных значе-
1Эти понятия можно сводить в тематические группы, пользуясь тем методом анализа, который принят в литературной критике.
2Эту оппозицию мы уже отмечали в варианте облегания.
159
ния одежды - в старину тяжелое наделялось значением, связанным с властью, ныне же предпочтение обычно отдается комфорту, а стало быть легкости; этим предпочтением объясняется тот факт, что тяжелое, как нечто неблагоприятное, редко упоминается в речи; а прозрачное, как нечто эйфорическое, далеко отделяется как особо благоприятное ощущение от своей противоположности - непроницаемого, которое никогда не упоминается, поскольку является нормальным; таким образом, игра оппозиций отчасти испытывает здесь возмущающее воздействие имплицитной системы чувственных (а на самом деле исторических) табу. В принципе эти варианты материи должны были бы относиться только к тканым, волокнистым, деревянным, каменным и металлическим субстанциям, из которых изготавливаются предметы одежды и аксессуары; одним словом, логически они должны были бы применяться лишь к родовой категории Материал; но так обстоит дело с технологической, а не с семантической точки зрения; ведь постоянно можно видеть, как в одежде-описании природа материи переносится в порядке синекдохи на самое вещь или, реже, на какую-то ее часть; легкая блузка - это блузка из легкой ткани, ажурное пальто — пальто, вязанное крючком; но поскольку терминологическое правило
Барт Р. = Система Моды. Статьи по семиотике культуры. - М., 2003. - 512 с. |
88 |
Янко Слава (Библиотека Fort/Da) || slavaaa@yandex.ru || yanko_slava@yahoo.com || http://yanko.lib.ru
требует как можно более буквально понимать то, что говорится в журнале (кроме случаев, когда терминологические замены нерелевантны с точки зрения вестиментарного кода), то приходится считать, что варианты материи применимы к большинству родовых категорий, не обращая внимания на то, что вещь сводится к ее материалу. Кому-то может почудиться противоречие в возможности (признаваемой нами) привести платье из полотна к форме платье из полотняной (ткани) и невозможности (утверждаемой нами) привести тяжелое пальто к форме пальто из тяжелой ткани; но полотно - это одна из видовых составляющих родовой категории Материал, а если считать видовой категорией тяжесть, то она может относиться только к родовой категории Вес; полотно существует благодаря отношению эксклюзивности, а тяжесть - благодаря отношению противоположности (≠ легкое). К тому же в «легкости» блузки могут принимать участие и иные элементы (покрой, складки и т.д.), коль скоро мы признаем, что благодаря языку весовая характеристика одежды представляет собой факт скорее «поэтический», чем молекулярный: в самом деле, она очень хорошо согласуется с совмещением материала и всей
160
вещи; напротив того, в варианте рельефа такое совмещение труднее - он очень плохо отделяется от изменяемой им материи; язык противится его переносу на целые предметы или аксессуары; ткань пальто может быть грубой, но это качество не переносится терминологически на пальто в целом; отсюда редкость этого варианта; стало быть, эффективность варианта1 зависит не от реальности (существует много не гладких, а зернистых тканей), а опять-таки от способности языка по-своему членить эту реальность.
9.11. Вариант веса (VIII)
Техническим специалистам Моды хорошо известно, что лучшей характеристикой ткани является ее физический вес; точно так же мы увидим позднее, что вариант, имплицитно позволяющий разделить бесчисленные виды материала на две больших значимых группы, - это именно вариант веса2; то есть семантически (а не физически) материал тоже лучше всего характеризуется своим весом. В этом одежда словно подчиняется древнему разделению Парменида - на легкие вещи, которые сближаются с Памятью, Голосом, Живым, и вещи плотные, сближающиеся с Темным, Забвением, Холодом; в самом деле, тяжесть — это тотальное ощущение3; это хорошо показывает терминология, уподобляющая сухое (а иногда даже тонкое) легкому, а толстое (крупное) - тяжелому*; возможно, здесь перед нами поэтичнейшая реальность одежды — заменяя собой тело, одежда своим весом причастна к основополагающим грезам человека о небе и пещере, о возвышенной жизни и погребении, о взлете и оцепенении; благодаря своему весу одежда превращается в крылья или саван, в источник соблазна или авторитета; церемониальные (особенно харизматические) одежды - тяжелые; власть - это мотив, связанный с неподвижностью и смертью; а одежды, в которых празднуют свадьбу, рождение, жизнь, - легки и воздушны. Структура
1Эффективностью варианта мы будем называть (см. ниже, 12, 11) его способность соединяться с различным (разумеется) числом родовых категорий.
2См. ниже, 11, 11.
3Тяжесть может усугубляться или распространяться дополнительными вариантами: широкополая одежда тяжелее, чем одежда с удлиненным силуэтом, широкие складки весят больше и т.д.
4Крупное и толстое - это обычно термины меры; однако они отсылают и к весу, если данная видовая категория не сочетается с вариантом объема.
161
данного варианта имеет полярный характер (тяжелое / легкое). Но мы знаем, что в Моде упоминаются (наделяются значением) одни лишь эйфорические черты; а потому стоит некоторому термину в соединении с некоторым суппортом оказаться неблагоприятным признаком (например, тяжесть чулок), как он дисквалифицируется и исчезает из оппозиции; благоприятный же термин (например, легкое) при этом остается, но является достойным упоминания (то есть значимым) лишь по сравнению с имплицитным термином - нормальным: нормальная блузка не является ни тяжелой, ни легкой; будь она тяжелой, она выглядела бы неуместно, а ее легкость может быть упомянута по сравнению с нейтральностью обычных блузок. Собственно, в наши дни именно легкость чаще всего воспринимается эйфорически, так что постоянная оппозиция этого варианта - [нормальное] / легкое1; однако тяжелое не несет уничижительного смысла во всех тех случаях, когда за вещью в достаточной мере признается защитная или церемониальная функция, оправдывающая тематику компактного и толстого (шали, пальто), или же в тех случаях (впрочем, очень редких), когда Мода стремится прославить некий мрачный стиль (ожерелье, браслет, вуалетка). Таблица варианта такова:
Барт Р. = Система Моды. Статьи по семиотике культуры. - М., 2003. - 512 с. |
89 |

Янко Слава (Библиотека Fort/Da) || slavaaa@yandex.ru || yanko_slava@yahoo.com || http://yanko.lib.ru
тяжелое |
/ [нормальное] / легкое |
||
|
|
|
|
толстое |
|
|
тонкое |
грубое |
|
|
сухое |
|
|
|
|
9.12. Вариант гибкости (IX)
Язык располагает лишь одним односторонне окрашенным термином (гибкость), который покрывает два противоположных значения (мягкое / жесткое), но, конечно, под гибкостью следует подразумевать то общее качество, которое позволяет одежде лучше или хуже сохранять форму. Гибкость предполагает некоторую плотность - ни слишком сильную, ни слишком слабую: предметы по природе жесткие (например, клипсы), или слишком мягкие, или же всецело паразитирую-
1 Такой сдвиг от тяжелого к легкому подкрепляется эволюцией реальной одежды: цифры продаж пальто снижаются, их заменяют более легкие вещи (плащи-дождевики, габардиновые пальто) - возможно, в силу урбанизации населения и распространения автомобилей (см.: Consommation, 1961, п° 2, р. 49).
162
щие на какой-то другой детали не могут поддерживать этот вариант. Как и вес, гибкость является по преимуществу вариантом материала, но здесь, как и в случае веса, постоянно происходит перенос вариации на вещь в целом. Как и для веса, оппозиция здесь в принципе полярная (мягкое / жесткое), но если в старину жесткое обычно расценивалось как положительное (платья с арматурой, накрахмаленное белье)1, то сегодня почти все речевые упоминания варианта покрываются термином мягкое; жесткое признается лишь применительно к некоторым видам тканей (жесткая тафта), а накрахмаленное почти полностью отсутствует (даже в мужской одежде); в большинстве тех случаев, где мягкое просто упоминается, оппозиция сдвигается на одну ступень и противопоставляет термины мягкое и менее мягкое; приходится, стало быть, дополнить ее имплицитным членом, а именно нормальным, как это показывает таблица варианта, во многом аналогичная таблице варианта веса:
мягкое |
/[нормальное] |
/ жесткое |
|
|
|
свободное |
|
накрахмаленное |
|
|
жесткое |
9.13. Вариант рельефа (X)
Вариант рельефа обладает более узким применением, так как он относится лишь к неровностям, которыми может быть покрыта поверхность суппорта2: это поистине вариант материала, от которого он с трудом терминологически отделяется; язык неохотно переносит его на вещь в целом, разве что на некоторые ее части (поля, воротники). Его термины могут быть поняты лишь по сравнению с некоторой усредненной поверхностью (ткани), от которой отсчитываются более высокие или более низкие уровни - впадины или выступы.
1Флюгель (Flügel, Psychology of Clothes, p. 76) предложил психоаналитическую интерпретацию накрахмаленного, толкуя его как фаллический символ.
2Это не значит, что он психологически неважен. Анкета, распространенная Лазарсфельдом, показала, что люди с низким доходом предпочитают гладкие ткани (а также горький шоколад и резкие духи), а люди с более высоким доходом - «неровные» ткани (а также легкий шоколад и духи). - P.F.Lazarsfeld, «The psychological aspect of market research», Harvard Business Review, 13, 1934, p. 54-57).
163
|
1 |
2 |
нейтральное |
смешанное |
|
|
|
(выступающе |
/впалое |
/гладкое |
/мятое |
|
|
|
е) |
|
|
|
|
|
|
шероховатое |
[вогнутое] |
плоское |
|
|
|
|
[выпуклое] |
|
|
|
|
|
|
гофрированн |
|
|
|
|
|
|
ое |
|
|
|
|
|
|
вздутое |
|
|
|
|
|
|
зернистое |
|
|
|
|
|
|
накладное |
|
|
|
|
|
|
рельефное |
|
|
|
|
|
|
с |
|
|
|
|
|
|
утолщениями |
|
|
|
|
|
|
с выступами |
|
|
|
|
|
|
плоеное |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
90 |
Барт Р. = Система Моды. Статьи по семиотике культуры. - М., 2003. - 512 с. |