- •Часть 2
- •Оглавление
- •Предисловие
- •Вводно-коррективный курс
- •Phonétique
- •Grammaire — lexique Артикли
- •2. Traduisez
- •5. Mettez au singulier
- •Mon ami français
- •Mots et expressions à retenir
- •Phonétique
- •Grammaire—lexique
- •Неопределенно-личное местоимение on
- •Безличный оборот
- •Спряжение глагола “иметь” в настоящем времени
- •Excusez-moi, est-ce que vous … un journal d’aujourd’hui? Excuse-moi, est-ce que tu … encore le roman policier? Qu’est-ce que nous … encore? Est-ce que les citoyens … le droit au travail, au repos?
- •Je porte une visite à mon ami français
- •Mot et expressions
- •Phonétique
- •Указательные прилагательные
- •Conjugaison des verbes venir, faire
- •L’instruction (la jeunesse); les fleurs (le jardin); le professuer (l’Université); les portraits (les hommes); les caractères (les femmes); l’histoire (l’art); on parle (le film).
- •Phonétique
- •Притяжательные прилагательные
- •Grammaire—lexique
- •1 Лица мн. Числа du Présent de l’Indicatif
- •Mot et expressions à retenir:
- •Поставьте вопросы по тексту
- •Phonétique
- •Phonétique
- •Поставьте вопросы по тексту
- •Основной курс
- •Vocabulaire
- •Vrai ou faux?
- •Vocabulaire
- •Vocabulaire
- •Vocabulaire
- •Vrai ou faux:
- •Vocabulaire
- •Vocabulaire
- •Voici un livre que je veux lire.
- •Vocabulaire
- •Vocabulaire
- •Vocabulaire
- •Vocabulaire
- •Imparfait de l'indicatif
- •Il faut passer le temps
- •Il y a plus d'un an
- •Il faut que...
- •Vocabulaire
- •Voltaire
- •Voltaire
- •Приложения annexes:
- •Règles de lecture
- •Il y a plus d'un an
- •Il y a des mots
- •Voix secrètes
- •Grammaire
- •I. Артикль
- •7. Traduisez du russe en français.
- •II. Прилагательное
- •IV. Le futur proche
- •V. Le futur simple
- •VI. Le passé immédiat
- •VII. Le passé composé
- •VIII. L'imparfait
- •IX. Le plus-que-parfait
- •X. La forme passive
- •XI. Les verbes pronominaux
- •XII. Concordance des temps de l'indicatif
- •XIII. Le conditionnel présent
- •XIV. Le subjonctif
- •XV. Les formes en – ant. Le participe passé.
- •XVI. Les pronoms relatifs
- •XVII. La mise en relief
- •1, 2, 3 Групп
- •Indicatif - изъявительное наклонение
- •Imparfait - прошедшее незаконченное
- •Сложные времена
- •Textes thématiques
- •I. Une lettre ouverte à un jeune homme
- •II. Savoir vivre
- •III. L'art de recevoir
- •IV. Les repas
- •V. Les magasins. Les courses.
- •VI. Les voyages
- •VII. L'étude des langues étrangères. Le français.
- •VIII. La France
- •IX. Fêtes et traditions en France
- •X. Paris
- •Dialogues
- •XIII. Les voyages.
- •Vocabulaire par thèmes
- •Idiomes:
- •IV. La journée
- •VIII. Loisirs
- •XIII. Les langues étrangères. Le français.
- •XIV. La France
- •1. Littérature
- •2. Musique
- •4. Beaux-Arts
- •5. Science
- •5. Les qualités les plus utiles pour réussir dans la vie:
- •XVIII. L'art de recevoir
- •Questions de contrôle Контрольные вопросы
- •Les phrases utiles
- •Instruments de base
- •I. Comment saluer, présenter et parler de soi
- •III. Les professions
- •2. Avec les inconnus
- •VI.Téléphoner, répondre au téléphone:
- •VII. Comment donner des renseignements
- •1. Entre ami
- •2. Avec les inconnus
- •VIII. Comment exprimer ses désirs et préférences
- •1. Entre amis
- •2. Avec les inconnus
- •IX. Dans les magasins de vêtements
- •XI. Comment s'orienter dans la ville
- •XII. Âge. Famille.
- •XIII. Langue.
- •XIX. Comment exprimer ses émotions.
- •XX. Heure. Dates.
- •XXII. Expressions d'interrogation.
- •Библиография
Grammaire—lexique
Impératif — Повелительное наклонение
Jmpératif = образуется от 2 лица ед. числа
1 Лица мн. Числа du Présent de l’Indicatif
2 лица мн. Числа
Повелительное наклонение возвратных глаголов:
Lave-toi Ne te lave pas ( te →toi)
Lavons-nous Ne nous lavons pas
Lavez-vous Ne vous lavez pas
11. Lisez et traduisez
Entrez dans la salle
Parlons à Marie
Ne regarde pas par la fenêtre
Donne les livres
Fermez la fenétre
Regardons autour de nous
Ne fumez pas
Pluriel des noms = ед. число сущ. + s; исключение + x
Dites au pluriel
C’est un homme.
C’est une femme.
C’est un enfant.
C’est une voiture.
Pluriel des adjectifs = ед. число сущ. + s; исключение + x
12. Mettez au pluriel
C’est un petit chat
Elle regarde une maison moderne
Elle est jeune
C’est un film comique.
Texte. Lisez et traduisez:
La journée de Jacques Duval
Je me lève à 8 heures. Je prends un bon bain. Je m’habille et je pars au travail. J’ai une demi-heure de métro à faire, Je ne prends pas le petit déjeuner chez moi. Je préfère prendre un petit café avec les collègues au bar à côté du bureau. Je ne commence pas à travailler avant 9h 30. Mais le soir, je reste souvent jusqu’à 19 heures. À midi, je déjeune au restaurant avec des collègues et nous parlons du travail. Quand j’arrive à la maison, le soir, les enfants ont diné. C’est ma femme qui prépare le dîner, aide les enfants à faire leurs devoirs. Je dîne avec ma femme à 20 heures quand le journal télévisé commence. Puis, les enfants vont se coucher. Avec ma femme, nous restons devant la télé jusqu’à la fin du film ou je lis des journaux. Heureusement, j’ai le week-end pour voir mes enfants.
Mot et expressions à retenir:
s’habiller — одеваться
partir — уезжать
préférer — предпочитать
à côté de — рядом
le matin — утро
le soir — вечер, вечером
la journée — день
l’après midi — после полудня
le jour — день
la nuit — ночь
rester — оставаться
souvent — часто
travailler — работать
à — в (предлог)
avant — перед (время)
à midi — в полдень
ou — или
le journal télévisé — новости
le week-end — выходные дни
aller — идти, ils vont — они идут
lire — читать ,
se coucher — ложиться спать
commencer à faire qch. — начинать делать что-либо
préparer — готовить
arriver — приходить
aider qn. — помогать (кому-л.)
aider à faire qch. — помогать
déjeuner — завтракать
le déjeuner — завтрак
dîner — обедать
le dîner — обед
parler de — говорить о …
parler à — говорить с …
quand — когда
puis — потом, затем
ensuite — затем
jusqu’à — до
devant — перед (место)
la fin — конец
heuresement — к счастью
le devoir — долг, задание
une heure — час
une demi-heure — полчаса
je lis — я читаю
finir de faire qch. — заканчивать делать что-либо
se lever — вставать;
je me lève… nous nous levons… ils se lèvent
prendre — брать, принимать
prendre un bain, prendre une douche — принимать ванну, душ
prendre le métro, le bus — ездить в метро, в автобусе
prendre le petit déjeuner — завтракать
chez moi — у себя в доме;
chez toi, lui, elle, nous, vous, eux, elles
avoir à faire qch. — нужно сделать что-либо
un journal — журнал,
des journaux — журналы
la télé (la télévision) — телевизор
une heure et demie — полтора часа
Il est 5 heures du matin
Il est 5 heures de l’après-midi
Il est 17 heures
Il est 17 heures 10
Il est 17 heures moins 10
Il est 17 heures et quart
Il est 17 heures moins le quart
Il est 17 heures et demie
Il est 17 heures 30
Il est midi
Il est minuit
Вопрос к прямому дополнению (неодушевленному)
Que? — Что?
Que + сказуемое + подлежащее ..?
Qu’est-ce que — Что?
Qu’est-ce que + подлежащее + сказуемое + … ?
Il lit un livre. Que lit-il? Qu’est-ce qu’il lit?