Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Frantsuzsky_yazyk_chast_2_otredaktirovannyy-pos...doc
Скачиваний:
11
Добавлен:
16.11.2019
Размер:
2.17 Mб
Скачать

Il faut passer le temps

On croit que c'est facile

de ne rien faire du tout

au fond c'est difficile

c'est difficile comme tout

il faut passer le temps

C'est tout un travail

il faut passer le temps

c'est un travail de titan.

Jacques Prévert

Il y a plus d'un an

Il y a plus d'un an

Il y a plus d'un an

Il y a plus d'un an que je t'attends

Il y a plus d'un an

Il y a plus d'un an

Ça fait quelque temps déjà

Ça fait quelque temps, t'entends

Pourquoi déjà?

Guy Béart

Leçon 16

Grammaire. Le conditionnel. Le conditionnel présent.

Ballade française

Si...

Si toutes les filles du monde voulaient se donner la main, tout autour de la mer elles pourraient faire une ronde.

Si tous les gars du monde voulaient bien être marins, ils feraient avec leurs barques un joli pont sur l'onde.

Alors on pourrait faire une ronde autour du monde, si tous les gens du monde voulaient se donner la main.

Paul Fort

Poésie lyrique

Si vous saviez

Ah, si vous saviez comme on pleure

De vivre seul et sans foyer.

Quelquefois devant ma demeure

Vous passeriez.

Si vous saviez ce que fait naître

Dans l'âme triste un pur regard,

Vous regarderiez ma fenêtre

Comme au hasard.

Ah, si vous saviez quel baume apporte

Au cœur la présence d'un cœur

Vous vous asseoiriez sous ma porte

Comme une sœur.

Ah, si vous saviez que je vous aime!

Surtout si vous saviez comment!

Vous entreriez peut-être même

Tout simplement.

S. Prudhomme

Vocabiulaire

Si vous saviez

sans foyer

quelquefois

la demeure

vous passeriez

faire naître

l'âme

vous regarderiez

au hasard

le baume

vous entreriez

tout simplement

Если бы Вы знали

без очага

иногда

жилище (жилье)

Вы бы прошли

порождать

душа

Вы бы посмотрели

случайно

бальзам, утешение

Вы бы зашли

просто

Avez-vous compris?

  1. Quel est le mode de vie du personnage?

  2. Comment est l'âme du héros?

  3. Quel est le regard qui peut faire naître quelque chose dans l'âme triste?

  4. Qu'est-ce que la présence d' un cœur apporte au cœur?

  5. Et la femme qu'il aime, qu'est-ce qu'elle devrait faire tout simplement?

Conditionnel — условное наклонение (глагол переводится с частицей бы — хотел бы, не могли бы ...)

Conditionnel имеет два времени: Conditionnel présent (настоящего времени) и Conditionnel passé (прошедшего времени).

Conditionnel présent употребляется для обозначения возможного, предполагаемого или желаемого действия.

Условным это наклонение называется потому, что часто возможность осуществления этого действия зависит от каких-либо условий.

Conditionnel употребляется:

      1. В независимом предложении для выражения:

а) пожелания:

Je voudrais passer mes vacances en France. - Я хотел бы провести

каникулы во Франции.

б) предположения:

Elle partirait ce matin. Она, возможно, уехала

сегодня утром.

в) вежливой формы:

Voudriez-vous me passer ce livre?- Не могли бы вы передать

мне эту книгу?

        1. В условном предложении (только в главном) для выражения действия, осуществление которого зависит от какого-либо условия. В придаточном предложении после условного союза si употребляется Imparfait изъявительного наклонения, которое переводится условным наклонением:

Le fils serait content si la mère venait le voir. - Сын был бы доволен, если бы мать его навестила.

Conditionnel présent образуется путем прибавления к Infinitif (или к основе Futur simple – см. время Futur simple) окончаний Imparfait -ais, -ais, -ait, -ions, -iez, -aient.

Conditionnel présent

I gr. Chanter

II gr.Finir

III gr. Apprendre

Je chanterais

Tu chanterais

Il (elle) chanterait

Nous chanterions

Vous chanteriez

Ils (elles) chanteraient

Je finirais

Tu finirais

Il (elle) finirait

Nous finirions

Vous finiriez

Ils (elles) finiraient

J'apprendrais

Tu apprendrais

Il (elle) apprendrait

Nous apprendrions

Vous apprendriez

Ils (elles) apprendraient

Attention!

Avoir – j'aur-ais

Être - je ser-ais

Глаголы III группы, меняющие свою основу в Conditionnel présent:

Avoir

- j'aurais

pouvoir

- je pourrais

être

- je serais

devoir

- je devrais

aller

- j'irais

voir

- je verrais

vouloir

- je voudrais

recevoir

- je recevrais

faire

- je ferais

savoir

- je saurais

venir

- je viendrais

courir

- je courrais

envoyer

- j'enverrais

falloir

- il faudrait (il faut)

recevoir

- je recevrais

Traduisez:

  1. Ne voudriez-vous pas me rendre ce service?

  2. Ne pourriez-vous pas me passer ce livre?

  3. Personne ne le comprendrait.

  4. Ce ne serait pas gentil de ta part.

  5. Je ferais ce travail sans trop de peine.

Observez l'emploi du conditionnel présent.

Traduisez les phrases en russe:

  1. Si j'étais libre, j'irais à la campagne.

  2. Si c'était le moment des vacances d'été, comment passeriez-vous votre temps?

  3. Si je savais, je viendrais vous aider.

  4. Si tu m'écoutais, tu comprendrais la situation.

  5. Si elles mangeaient trop, elles grossiraient.

  6. S'il lui écrivait, il lui répondrait.

  7. Si nous allions chez les Duval, nous rencontrerions Paul.

Mettez les verbes au conditionnel présent:

Ah, si je pouvais!

Je me (transformer) en oiseau, je (partir), je (voyager), je (suivre) les bateaux. Je me (arrêter) dans une île, je me (reposer), je (rester) longtemps à contempler la mer; je (écouter) le vent dans les arbres, et puis, je me (envoler), je (repartir), je (poursuivre) les bateaux.

Je (vouloir) tant être un oiseau!

Je (aimer) tant m'envoler!

Leçon 17

Grammaire. Le Subjonctif

Le Subjonctif - сослагательное наклонение

Le Subjonctif служит для выражения действия желательного, в осуществлении которого есть сомнение, неуверенность; употребляетс чаще всего в придаточных предложениях, имеет 4 времени: présent, passé, imparfait, plus-que-parfait; два последних употребляются только в письменной речи; может употребляться также в независимом предложении.

Le présent du subjonctif

Эта форма выражает действие настоящее или будущее.

Образование:

Основа 3 л., мн. ч. présent de l'indicatif (изъявительного наклонения) + окончания - e, -es, -e, -ions, -iez, -ent; перед глаголом стоит союз que:

I gr. - traverser - Ils traversent - que je traverse;

II gr. - choisir - Ils choisissent - que je choisisse;

III gr. - partir - Ils partent - que je parte.

У ряда глаголов 3 группы наблюдается чередование основы в présent du subjonctif:

venir

Que je vienne

Que nous venions

Que tu viennes

Que vous veniez

Qu'il(elle) vienne

Qu'ils (elles) viennent

prendre

Que je prenne

Que nous prenions

Que tu prennes

Que vous preniez

Qu'il(elle) prenne

qu'ils(elles) prennent

И другие глаголы (см. Грамматику)

Следующие глаголы

3 группы имеют

особые формы:

avoir

Que j'aie

Que nous ayons

Que tu aies

Que vous ayez

qu'il(elle) ait

qu'ils(elles) aient

être

Que je sois

Que nous soyons

Que tu sois

Que vous soyez

qu'il(elle) soit

qu'ils(elles)soient

faire

Que je fasse

Que nous fassions

Que tu fasses

Que vous fassiez

qu'il(elle) fasse

qu'ils(elles)fassent

savoir

Que je sache

Que nous sachions

Que tu saches

Que vous sachiez

qu'il(elle) sache

qu'ils(elles)sachent

pouvoir

Que je puisse

Que nous puissions

Que tu puisses

qu'il(elle) puisse

Que vous puissiez qu'ils(elles) puissent

Justifiez l'emploi du subjonctif. Traduisez les phrases:

  1. Je suis content que tu sois d'accord avec lui.

  2. Il faut que les conditions soient favorables.

  3. Je veux que vous fassiez quelque chose pour lui.

  4. Je désire que nous partions le plus vite possible.

  5. Je regrette que vous n'ayez pas le temps.

  6. Es-tu sûr qu'ils ne puissent pas le faire?

  7. Doutes-tu qu'il ait raison?

  8. Il est dommage que vous ne le connaissiez pas.

  9. Pensiez-vous qu'il y réussisse?

10. Je ferai le travail à condition que vous m'aidiez.

    1. Il est bon que le récit soit court.

    2. Ne pense pas que je prenne au sérieux ses observations.

Lisez et traduisez le texte:

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]