Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Пиаже - Развитие речи и мышления ребенка.doc
Скачиваний:
5
Добавлен:
14.08.2019
Размер:
5.54 Mб
Скачать

§3. Соположение и эмпирические «потому что»

Мы уже говорили о том, что следует понимать под соположением в детском стиле. Это тот способ выражаться, когда последователь­ные суждения, из которых состоит речь, не соединены между собою явно выраженными связями и попросту представляют нагроможде­ние. Если верно то, что это явление наблюдается вплоть до 7— 8 лет, то нужно ожидать, что и в этом возрасте, когда от ребенка потребуют дополнить фразу, предполагающую ясно выраженную связь, можно встретиться со случаями смешения возможных связей: одни эти смешения докажут, что связи в уме ребенка не было даже и в скрытом виде и что он действительно был не способен усмотреть правильную связь. В самом деле, не следует смешивать соположе­ние с простым языковым эллипсисом: мы, взрослые, тоже ведь не высказываем все «потому что», приводя наши объяснения, и даже считается изящным стиль, в котором причинные связи выражены про­стой серией следующих друг за другом утверждений («Дождь идет, буря ионизировала воздух, и ионы вызвали образование капелек»). Но такой стиль есть результат искусства. Только осознав причинные связи, мы опускаем их словесное выражение, и этот диалектический стиль нас не обманывает. Так, художнику удается в своем рисунке выразить свою идею несколькими рядом поставленными чертами ка­рандаша, подобно детям, отличающимся неспособностью к синтезу, однако, повторяем еще раз, это видимое соположение является ре­зультатом искусства.

Но если редко встречающееся «потому что» до 7—8 лет являет­ся доказательством действительного отсутствия связи в уме ребен­ка, как мы это предположили, то опыт должен открыть серию смеше­ний, когда от ребенка потребуют найти правильные связи. Это мы сейчас увидим.

204

факты показывают, что еще в возрасте 7—8 лет «потому что» иног-I имеют разный смысл, служат для выражения чего угодно и обоз-многие разнородные типы связей: причинную связь, связь гледовательности, даже целевую связь, причем ребенок, по-ви-/шимому, нисколько не смущается этой разнородностью. Иногда даже • «вотому что» представляется совершенно бесполезным: оно постав-в начале предложения и не свидетельствует ни о какой связи, одновременности с главным предложением. Эти факты тем значительны, что здесь мы говорим только о «потому что» дамлирической связи, временно исключая логические «потому что», которые представляют дополнительные трудности. Вот несколько гдеимеров разнородных связей у детей, умеющих в других случаях 1Фв§льзоваться «потому что, но, когда дело идет о том, чтобы допол-данные фразы, понимают этот союз то в правильном смысле, в смысле, который напоминает «таким образом, что» (связь след-вия), то в смысле «и»:

>,Га(7л.) после того, как он правильно придумал,например,такие фразы: «Одно разбито, потому что ученик бросил камень», дополняет другие фразы ртощим образом: «Человек упал на улице, потому что он заболел»4. Итак, Га сказать не то, что человек упал, потому что был болен, но что он упал и от сделался больным. «Он упал. Его отвели в аптеку. — Почему он упал? — /7Ы льду на тротуар». «Потому что», следовательно, могло бы быть заме-на «и» или «так, что». По-видимому, имеется превращение причинного

в отношение последовательности во времени. То же самое у Си (7л. 2м.): «Человек упал на улице, потому что он сломал

ногу, он заставил себе приделать кусок палки [деревянную ногу]». Т.. . Кель(8 л. 6 м.). «Человек упал с велосипеда, потому что он сломал себе руку». ~^_:> Брико(7 л. 6 м.) и Же (8 л.). «Потому что он сломал себе ногу».

, Берн (6 л. 6 м.). «Я трогал эту собаку, потому что она меня укусила». Берн х«*мет сказать: «Я сначала трогал эту собаку, а затем она меня укусила».

" Леона (7 л. 6 м.). «Я пошел купаться, потому что после я был чистый»', «Был еййвозняк, потому что сквозняк меня простудил»; «Я ходил в кино, потому что это красиво». Но, как мы проверили, он не знал, что это было красиво, прежде пошел в кино: не «он пошел туда, потому что это было красиво», а «он

туда, и это было красиво». Дон (6 л.). «Я потерял мое перо, потому что я не пишу»; «Вчера я ездил, гмотому что я был на велосипеде»; «Играют музыку [в соседней комнате], потому ее слышно».

Мур (6л. 10 м.). « Этот мальчик бросил в меня камень, потому что он в Он же: «Человек упал со своего велосипеда, потому что он был потом и его подобрали на улице». Это, конечно, не мешает Муру правильно ЛЯШПолнять другие фразы, например: «Завтра я не пойду в школу, потому что ЗЯЯэтобно» или: «Я ушибся, потому что я упал с велосипеда».

*"Берг (6 л.) высказывает среди правильных предложений и такие суждения: «Он

со своего велосипеда, потому что он упал и потом он очень ушибся». •• Мор (9 л. 1 м., отсталый) говорит нам: «Я болен, потому что я не хожу в школу».

205

Вспомним, наконец, приведенный выше факт, а именно: Дан (3 г. 6 м.) в своей спонтанной речи употребляет «потому что» то правильно, то вот так: «Я хочу сделать печь... потому что для отопления». Это «потому что», поставленное рядом с «для» или с «для того чтобы», очень часто встречается в стиле детей от 3 до 4 лет. Встречаются также выражения «потому что по причине».

Как истолковать подобные факты? Сначала кажется, что ребе­нок попросту беспрестанно колеблется между причинной связью и логическим оправданием, так как его «потому что» то представля­ют настоящие «потому что», то имеют значение «ведь», так как ре­бенок не разбирается, когда от него требуют объяснения, а когда оправдания.

Вообще говоря, такое объяснение правильно. Необходимо толь­ко сделать два замечания, которые уточнят его значение. Прежде всего, ребенок (как мы это видели и еще увидим в ближайшем па­раграфе) нисколько не испытывает потребности доказывать то, что говорит, или то, что ему говорят. Таким образом, предшествующие ответы вовсе не свидетельствуют о желании привести оправдание: они просто результат потребности вообразить какую-нибудь связь, раз ее требуют от ребенка, и случается, что первая пришедшая в голову связь касается следствия явления, а не его причины, и это создает иллюзию, что ребенок хотел оправдать предложение, кото­рое ему дали дополнить. В самом деле, следствие какого-нибудь факта служит логическим оправданием суждения, утверждающе­го этот факт: то, что человек себе сломал ногу, одновременно и след­ствие того факта, что он упал, и оправдание суждения: «Этот че­ловек упал с велосипеда» (слово ршзрие, например, происходит от слов, которые первоначально выражали только последователь­ность: «е! ршз... яие»).

Простейшее истолкование состоит в том, что ребенок, ухватив смут­ное соотношение между предложением «Человек упал с велосипе­да» и другим: «Он был потом болен», не разбираясь точно в том, какое это отношение — причинное (следственное отношение) или логическое (отношение оправдания), попросту выражает его через «потому что».

Значит, так как здесь речь идет о фразах, которые следует до­полнить, а не о спонтанном стиле ребенка, заключение, которое сле­дует вывести из этих факторов, не то, будто ребенок смешивает причину и следствие, а, быть может, то, что до 7—8-летнего возрас­та он не способен в рассказе или споре, короче — в своих контактах с другими, разбираться в различных возможных типах связей (при­чина, следствие или логическое оправдание) и сознательно опери­ровать ими.

206

, Лучшее доказательство, что это было не фантастичное истол-' цевание, состоит в том, что данные явления обнаруживаются в спонтанном стиле детей. Когда ребенок сам строит свои фразы, а не дополняет начатые, то замечаются перестановки, подобные опи­санным нами, хотя, разумеется, в меньшем количестве. Мы обсуж­дали это по поводу взаимопонимания между детьми (часть I, гла­ва III, §5). Например:

Пур (7 л. 6 м.), вместо того чтобы сказать: «Вода остается здесь, потому что труба так помещена» или в его стиле: «Вода остается здесь, потому что трубы не могут прийти сюда», переставляет эти отношения и говорит: «Потому что вода остается тут, трубы не могут прийти сюда».

Март (8 л.), вместо того чтобы сказать: «Почему здесь есть вода, которая течет, а там нет воды, которая течет? Потому, что есть кран, который здесь открыт, а там закрыт», говорит: «Почему есть кран, который здесь открыт...» и т. д.; «[Это потому, что] там есть вода, которая течет, а там...» и т.д.

Относительно перестановки «потому что» и «почему» см. также главу V части I (в конце § 5). Короче, эти факты совершенно подобны тем, которые мы получили опытным путем.

Но особенно часто встречаются эти и вызванные недостатками В управлении мышлением перестановки, когда расспрашиваешь де­тей о явлениях природы или о действии машины. Например:

Шней (4 г. 6 м.) говорит нам, что мотор, который перед ним заводят, действует от огня. Огонь тушат. «Это больше не действует. — Почему это не действует? — Потому что остановилось. — Почему оно остановилось? — Потому что оно [колесо] не движется быстро. — Но почему же это не вертится больше?» и т. д.

Такой тип ответа до 7—8-летнего возраста встречается чрезвы­чайно часто. Конечно, он не является результатом потребности оп­равдать утверждения, так как они очевидны. Он также и не резуль­тат затруднения дать причинное объяснение, так как ребенку изве­стна в данном случае причина. Здесь речь идет просто об отсутст­вии управления или последовательности в мысли: различные воз­можные связи в каждое мгновение сменяют друг друга, так как не имеют установленных функций в речи.

" • Эти явления неразличения, вероятно, также связаны с тем, что мы уже отметили, изучая «почему». Действительно, мы видели (часть I, глава V), что большое количество детских «почему» в воз­расте младше 7—8 лет свидетельствует о неспособности различе­ния, когда причина смешивается с основанием, с мотивом, а отсю­да— в известном смысле со следствием.

Таким образом, кажущиеся перестановки причинного отношения, вызванные нашими опытами, как будто бы составляют искомое до­казательство реальной важности явления соположения: привычка де-

207

тей попросту ставить рядом свои последовательные суждения, вме­сто того чтобы их соединять, свидетельствует о трудности опериро­вать связями в речи. Первоначально ребенок воздерживается от вы­ражения связи, потому что он ограничивается переживанием того, что можно было бы назвать обыкновенным «чувством связи». Но он не способен различить, какого именно рода такая связь. Потом из этих смутных связей выделяются постепенно связи причины, след­ствия и цели. Когда названные три отношения начинают различать­ся (к 7—8 годам), тогда только появляется в качестве автономной и отличаемой связь вывода (логическое оправдание).

Вскоре, впрочем, мы увидим, что то же самое происходит со все­ми союзами, которые ребенок знает плохо. Когда его просят закон­чить фразу, содержащую «хотя» (дио'щие) и т. д., то ребенок, вместо того чтобы сказать, что не знает этого слова, хорошо чувствует, что данный термин должен означать какую-то связь: тогда он всегда выбирает связь самую простую или, более того, наиболее неопределенную, такую, которая могла бы быть выражена простым «и». Нет ничего более естественного, что то же самое долгое время происходит и с союзом «потому что», иногда в спонтанном стиле ребенка (впро­чем, такие случаи редки, ибо он как раз всячески избегает в своем стиле ясного выражения связи), но особенно в таких экспериментах, как дополнение фраз.

Можно ли сказать, что в этом случае обсуждаемые здесь ошибки в действительности грамматического свойства и не затрагивают мыс­ли ребенка? С таким истолкованием можно соглашаться по отноше­нию к «ибо» (саг) и противительным союзам, но оно неверно по от­ношению к «потому что», которое появляется спонтанно в языке детей с 3—4 лет. Следует заметить, что мы здесь нисколько не касаемся проблемы причинности. Чтобы изучить эту проблему, нуж­но проанализировать конкретные представления детей, заставить их говорить о природе или же произвести вместе с ними маленькие опыты, которые затем они должны комментировать. Если при этом будет наблюдаться .смешение причины со следствием или с логи­ческим доводом, то это уже другой вопрос. Ведь то, что мы сейчас изучаем, это просто-напросто словесное выражение причинности или, если хотите, изложение причинной последовательности. Мы ут­верждаем лишь, что в этом изложении ребенок не способен отчет­ливо различать связи причинные, следствия и оправдания (хотя бы он и различал их во время конкретного наблюдения), то есть не спо­собен приписывать каждой из этих связей постоянную функцию речи. Короче, это сводится к тому, что ребенок не умеет связно излагать, он не следует ни порядку логического доказательства, ни порядку

208

овчинному, но смешивает один с другим. Это как раз то, что мы .наблюдали по поводу построения объяснений, которые дают дети фисть I, глава III, § 5)5.

Можно, наконец, спросить себя: когда исчезает стадия, на кото­рой ребенок соединяет различные эмпирические связи в одну неот­четливую связь? Иными словами, с какого возраста дети умеют пра­вильно дополнить фразу, содержащую эмпирическое «потому что»? Из наших качественных анализов, как кажется, следует, что возраст ,0 7—8 лет отмечен уменьшением соположения. Можно ли проверить $ту гипотезу путем коллективной анкеты? Для этого мы дали 180 детям «возрасте от 7 до 9 лет в городских школах Женевы две следующие фразы, которые нужно было дополнить:

1. «Завтра я не пойду в школу, потому что...». , ,2. «Этот человек упал со своего велосипеда, потому что......

Первая из этих двух фраз правильно дополнялась (85% мальчи-в возрасте от 7 до 8 лет и 95% — в возрасте 9 лет).

Известно, что испытание считается удавшимся, когда 75% детей одного возраста отвечают правильно. Вторая из этих фраз в этом умысле еще не удается детям в 7 лет (70%), но она верно дополня­ется в 8 лет (77%).

„• Можно, таким образом, допустить, что в среднем правильное упот­ребление эмпирического «потому что» начинается с 7—8 лет. м