Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ISGOTT_Rus.doc
Скачиваний:
794
Добавлен:
09.02.2015
Размер:
3.95 Mб
Скачать

6.11.3 Выполнение операций на танкере, стоящем у причала для генеральных грузов

Если операции выполняются на танкерах, стоящих у причалов для генеральных грузов, маловероятно, что персонал таких причалов будет ознакомлен с требованиями безопасности, связанными с предотвращением вероятности возникновения источников воспламенения или что краны либо другое оборудование будут соответствовать требованиям, предъявляемым к проектированию и установке электрического оборудования в опасных зонах.

Соответственно, на терминале следует предпринять дополнительные меры предосторожности, помимо мер, содержащихся в этой главе. Эти меры предосторожности должны предусматривать ограничения по движению транспортных средств, использование передвижных барьеров, установку дополнительного противопожарного оборудования, осуществление контроля за источниками воспламенения, а также ограничения, накладываемые на перемещение товаров, оборудования и подъем грузов.

6.11.4 Буксиры и другие плавсредства у борта танкера

Количество плавсредств, подходящих к борту, и продолжительность их стоянки следует свести к минимуму. В соответствии с правилами любого порта, только тому плавсредству, которое имеет разрешение ответственного лица комсостава, и там, где это приемлемо, представителя терминала, следует разрешать подходить к борту или оставаться у борта танкера во время перегрузки летучего нефтепродукта или приема балласта в танки, в которых присутствуют углеводородные пары. Ответственное лицо комсостава должно проинструктировать персонал плавсредства о том, что на данном плавсредстве необходимо строго соблюдать определенные правила при курении, использовании источников открытого огня и оборудования для приготовления пищи. В случае нарушения требований данных правил необходимо прекратить операции.

Терминалы должны соответствующим образом проинструктировать операторов плавсредств, которым было выдано вышеупомянутое разрешение, относительно правил эксплуатации двигателей, а также другой аппаратуры и оборудования, в целях предотвращения вероятности возникновения источников воспламенения при подходе к борту танкера или причалу. В эти инструкции следует включить информацию об использовании искрогасителей для выхлопных труб двигателя там, где это применимо, и применении надлежащей кранцевой защиты. Терминалы также должны потребовать, чтобы на плавсредстве на видных местах были вывешены соответствующие предупредительные надписи и знаки, информирующие персонал и пассажиров о том, какие меры безопасности им следует соблюдать.

Если любое плавсредство, которому не было выдано разрешение, подойдет к борту или ошвартуется у борта так, что оно будет препятствовать безопасному выполнению операций, то об этом следует доложить портовым властям, а операции, если необходимо, следует прекратить.

6.12 Действия вертолета

Выполнение работ с применении вертолета над палубой над танками запрещается до тех пор, пока все другие работы не будут приостановлены, а все отверстия грузового танка не будут закрыты.

Работы с применением вертолета следует производить только в соответствии с "Руководством по действиям вертолета и судна", разработанным ICS.

Глава 7

Перекачка груза и балласта

В данной главе рассматриваются те меры предосторожности и процедуры, которые необходимо соблюдать во всех случаях при выполнении грузовых и балластных операций, независимо от того, выполняются ли они во время стоянки судов у терминалов или в процессе перекачки с судна на судно. Эти меры предосторожности дополняют те меры, которые приведены в главах 2, 4 и 6.

7.1 НАБЛЮДЕНИЕ И КОНТРОЛЬ

7.1.1 Общие положения

Ответственность за безопасность операций по перегрузке груза распределяется между судном и терминалом и возлагается как на капитана, так и на ответственного представителя терминала. Поэтому принцип, по которому распределяется ответственность, должен быть согласован между ними в целях обеспечения безопасности всех аспектов выполняемых операций.

7.1.2 Совместное соглашение о готовности к погрузке или выгрузке

До начала погрузки или выгрузки груза или балласта ответственное лицо комсостава и представитель терминала обязаны официально подтвердить факт готовности как танкера, так и терминала к безопасному выполнению этих операций.

7.1.3 Наблюдение

Следующие меры безопасности должны соблюдаться на протяжении всей погрузки и выгрузки:

• ответственное лицо комсостава обязано нести вахту, а на борту должно находиться достаточное количество членов экипажа для выполнения операций и обеспечения безопасности на танкере. Должно быть установлено непрерывное наблюдение за палубой над танками. Если судовой пост грузового контроля, с которого можно проконтролировать все операции, не имеет общего обзора палубы над танками, то тогда компетентный член экипажа судна должен постоянно нести вахту на палубе над танками;

• старший представитель терминала обязан быть на дежурстве, и между ним и ответственным лицом комсостава должна поддерживаться непрерывная связь (см. раздел 4.5);

• компетентный член организационной службы терминала должен постоянно дежурить поблизости от соединений судна с берегом. Наблюдение должно быть нацелено на предотвращение развития опасных ситуаций. Если, однако, такая ситуация возникнет, контролирующий персонал должен иметь соответствующие средства, позволяющие ему выполнить корректирующие действия. Наблюдение с помощью систем, в которых используется телевидение, должно осуществляться только тогда, когда эти системы обеспечивают эффективный контроль за грузовыми операциями, вместе с тем наблюдение таким способом не может считаться удовлетворительным, когда грузовые операции находятся в критической фазе или выполняются при неблагоприятных погодных условиях;

• согласованная система связи судна с берегом должна поддерживаться в надежном и исправном состоянии;

• в момент начала погрузки или выгрузки, а также смены судовой вахты или рабочей смены как ответственное лицо комсостава, так и представитель терминала, должны подтвердить, что они, а также персонал на вахте и дежурстве основательно знают систему связи для контроля погрузки и выгрузки;

• весь задействованный персонал должен досконально знать дополнительные требования, предъявляемые к остановке береговых насосов по завершении погрузки в обычных условиях, а также к системе аварийной остановки как на танкере, так и на терминале.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]