Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Нем.язык для ТД Часть 1.doc
Скачиваний:
55
Добавлен:
19.11.2019
Размер:
2.69 Mб
Скачать

Lektion 12

Словообразование: Повторение.

Грамматика: Повторение.

Лексическая тема: Das Zollkriminalamt.

Wortschatz zur Lektion

  1. das Zollkriminalamt, -es, er

орган уголовной таможенной полиции

der Zollfahndungsdienst, -es, -e

таможенная служба по борьбе с контрабандой

  1. die Befugnis, -, -se

полномочие

  1. die Zentralstelle, -, -n

центральное управление

  1. die Außenstelle, -, -n

филиал, отделение, представительство

  1. auswerten (wertete aus, ausgewertet) vt, h

оценивать; подводить итоги; оценивать и обобщать данные

  1. die Amts- und Rechtshilfe leisten (leistete, geleistet) vt, h

юридическую (правовую) помощь оказывать

  1. die Untersuchung durchführen (führte durch, durchgeführt) vt, h

проводить следствие, дознание

  1. die Gutachten erstellen (erstellte, erstellt) vt, h

производить экспертизы

  1. die Hinterziehung, -

уклонение от платежа

  1. die Einsatzunterstützung, - , -en

поддержка действий

  1. die Verhütung von Straftaten

предотвращение преступлений

17. der Verstoß, -es, - stöße

нарушение (чего-л.)

18. das Verbot, - es, -e

запрещение, запрет

19. die Beschränkung, -, -en

ограничение

20. das Zollfahndungsdienstgesetz, -es, -e

закон о таможенной службе по борьбе с контрабандой

Aufgabe 1. Lesen Sie die Zahlen vor.

am 24. August 2002

am 15. Juli 1992

seit 1952

am 1. Januar 1952

1986

21 Zollfahndungsämter

31 Zweigstellen

8 Zollfahndungsämter

24 Außenstellen

Aufgabe 2. Lesen Sie richtig die Wörter vor und übersetzen Sie sie ins Russische.

das ZKA

europäisch

komplex

bisherig

ausländisch

konfrontieren

die Kriminalität

die Energie

die Neuorganisation

die Konzentration

die Arbeitseinheit

der Status

der Zollfahndungsdienst

das Finanzverwaltungsgesetz

die Zuständigkeit

der Außenwirtschaftsverkehr

die Marktordnungswaren

das Außenwirtschaftsgesetz

das Geldwäschegesetz

das Informationssystem

das Regionalbüro

die Gefahrenabwehr

die Technikgruppe

das Zollfahndungsinformationssystem

Aufgabe 3. Bilden Sie die Substantive von den Verben mit –ung nach dem Muster. Übersetzen Sie sie ins Russische.

entstehen (возникать) - die Entstehung (возникновеие)

schaffen (создавать) -

öffnen (открывать) -

verändern (изменять) -

bilden (создавать) -

errichten (возводить, строить) -

überwachen (наблюдать) -

bedeuten (значить) -

ausstellen (выставлять) –

untersuchen (расследовать) –

fahnden (разыскивать) -

bekämpfen (бороться) -

verwalten (управлять) -

bezeichnen (обозначать) -

umstrukturieren (перестраивать) -

beobachten (наблюдать) -

bestimmen (определять) -

liefern (поставлять) -

einrichten (организовывать) -

unterstützen (поддерживать) –

auswerten (оценивать) –

Aufgabe 4. Übersetzen Sie die von den Substantiven gebildeten Adjektive ins Russische.

der Osten - östlich

der Ort - örtlich

der Tag - täglich

die Wissenschaft - wissenschaftlich

die Klassik - klassisch

die Technik - technisch

Europa - europäisch

das Ausland - ausländisch

der Zöllner - zöllnerisch

Aufgabe 5. Übersetzen Sie die zusammengesetzten Substantive. Aus welchen Teilen bestehen sie?

der Nachbarstaat

der Binnenmarkt

das Zollkriminalamt

der Zollfahndungsdienst

das Zollkriminalinstitut

das Aufgabengebiet

der Aufgabenschwerpunkt

die Rauschgiftkriminalität

der Landstraßenverkehr

der Luftfracht- und Seeverkehr

der Außenwirtschaftsverkehr

das Finanzverwaltungsgesetz

das Zollfahndungsdienstgesetz

das Geldwäschegesetz

das Außenwirtschaftsgesetz

das Bundesfinanzministerium

die Marktordnungswaren

die Steuer- und Wirtschaftsverwaltung

der Zollfahndungsdienst

der Grenzaufsichtsdienst

das Zollfahndungsinformationssystem

die Unterstützungsgruppe

Aufgabe 6. Bilden Sie die Substantive nach dem Muster. Übersetzen Sie sie.

die Formen der Erscheinung – die Erscheinungsformen

die Veränderung der Struktur -

die Bekämpfung der Kriminalität -

der Schmuggel des Rauschgiftes -

der Schmuggel der Zigaretten -

die Aufgaben der Koordinierung -

die Verwaltung des Zolls -

der Bereich der Überwachung -

die Polizei des Bundes -

die Polizei der Länder -

die Beobachtung des Marktes -

Aufgabe 7. Gebrauchen Sie die Artikel im richtigen Kasus. Übersetzen Sie die Sätze.

1. Die Schaffung (ein) europäischen Binnenmarktes und die Öffnung (die) Grenzen zu (die) östlichen Nachbarstaaten haben die Aufgaben des Zollkriminalamts und des Zollfahndungsdienstes verändert. 2. Das ZKI erhielt (der) Status einer örtlichen Bundesbehörde. 3. Die neue Behörde bekam (die) Bezeichnung „Zollkriminalamt“. 4. Die deutsche Zollfahndung nahm (eine) neue Gestalt an. 5. Das ZKA hat (eine) zentrale Internet-Recherche-Einheit eingerichtet. 6. Der Zollfahndungs- und Grenzaufsichtsdienst koordiniert (die) Bekämpfung (der) Rauschgiftschmuggels. 7. Das ZKA muss die Informationen für (der) Zollfahndungsdienst sammeln. 8. (Ein) großen Stellenwert nimmt der elektronische Handel mit Waren im Internet ein. 9. Das ZKA koordiniert die Bekämpfung des Rauschgiftschmuggels durch (die) europäischen Zollverwaltungen. 10. Die Zusammenarbeit mit (die) europäischen Behörden führte zu (die) Einrichtung eines Regionalbüros der Weltzollorganisation in (die) Bundesrepublik Deutschland. 11. Das ZKA unterhält (das) Zollfahndungsinformationssystem.

Aufgabe 8. Übersetzen Sie die Wortgruppen. Achten Sie auf die Präpositionen.

die Grenzen zu den östlichen Nachbarstaaten, die Konzentration von 21 Zollfahndungsämtern mit 31 Zweigstellen auf 8 Zollfahndungsämter und 24 Außenstellen, mit dem Ziel, das Gesetz zur Änderung, seit 1952, im kriminalwissenschaftlichen Bereich, mit bundesweiter Zuständigkeit, seit seiner Errichtung, in der Bezeichnung, aus den Anfangsjahren, nach Osteuropa, unter den veränderten Bedingungen, Informationen für den Zollfahndungsdienst, mit anderen nationalen Behörden, der elektronische Handel mit Waren im Internet, über die Bekämpfung der Geldwäsche, die Lieferung von Grundstoffen, die enge Zusammenarbeit mit europäischen Behörden, für eine globale Auswertung, bei der Bekämpfung, zur Sicherung.

Aufgabe 9. Bilden Sie die Sätze. Gebrauchen Sie die Verben in richtiger Form (Präsens).

1. ZKA, wichtige Beiträge, haben, zur Gefahrenabwehr und zur Sicherung der Einnahmen der öffentlichen Haushalte. 2. das ZKA, ein Zollfahndungsinformationssystem, unterhalten. 3. führen, die zunehmende Gewaltbereitschaft der Täter, zur Aufstellung einer Gruppe speziell ausgebildeter Beamter für gefährliche Einsätze. 4. die Beamten, der „Zentralen Unterstützungsgruppe Zoll“, über modernste Waffen und technische Ausrüstung, verfügen. 5. leisten, das ZKA, die erforderliche Einsatzunterstützung. 6. Einen immer größeren Stellenwert, der elektronische Handel, mit Waren im Internet, einnehmen. 7. koordinieren, die Bekämpfung, das ZKA, des Rauschgiftschmuggels.

Aufgabe 10. Gebrauchen Sie die Verben im Präteritum. Übersetzen Sie die Sätze.

1. Die Schaffung eines europäischen Binnenmarktes und die Öffnung der Grenzen (verändern) die Aufgaben des Zollkriminalamtes und des Zollfahndungsdienstes. 2. Eine Neuorganisation und Strukturveränderungen (sein) notwendig. 3. Am 15. Juli 1992 (treten) das Gesetz zur Änderung des Finanzverwaltungsgesetzes in Kraft. 4. Das Zollkriminalamt (übernehmen) neue Aufgaben. 5. Der Bundesminister (einrichten) das „Zollkriminalinstitut“. 6. Das Zollkriminalinstitut (sollen) spezielle Aufgabengebiete übernehmen. 7. 1986 (erhalten) das ZKI den Status einer örtlichen Bundesbehörde. 8. Das ZKI (unterstehen) der Fachaufsicht des Bundesfinanzministeriums. 9. Die neue Behörde (einführen) die Bezeichnung „Zollkriminalamt“. 10. Die deutsche Zollfahndung (annehmen) eine neue Gestalt.

Aufgabe 11. Bestimmen Sie die Zeitform des Prädikats. Übersetzen Sie die Sätze.

1. Die Organisation der Zollfahndung wurde durch das Gesetz über das Zollkriminalamt und die Zollfahndungsämter neu geregelt. 2. Die neue Zentralstelle des deutschen Zollfahndungsdienstes (das Zollkriminalamt) wurde eingerichtet. 3. Am 1. Januar 1952 wurde durch Erlass des Bundesministers der Finanzen das „Zollkriminalinstitut“ eingerichtet. 4. Die Strukturen des Zollfahndungsdienstes wurden grundlegend reformiert. 5. Im Zuge der Umstrukturierung werden die bisherigen 21 Zollfahndungsämter mit 31 Außenstellen zu acht Zollfahndungsämtern und 24 Außenstellen zusammengefasst und die Fahndungsämter direkt dem ZKA zugeordnet. 6. Die Aufgaben und Befugnisse des Zollkriminalamts sind im Zollfahndungsdienstgesetz festgelegt.

Aufgabe 12. Lesen Sie und übersetzen Sie den Text mit dem Wörterbuch.

I

ENTSTEHUNG

Am 15. Juli 1992 trat das Gesetz zur Änderung des Finanzverwaltungsgesetzes (FVG) in Kraft. Damit wurde die neue Zentralstelle des deutschen Zollfahndungsdienstes, das Zollkriminalamt - kurz: ZKA - eingerichtet. Das ZKA trat an die Stelle des seit 1952 bestehenden Zollkriminalinstituts (ZKI).

1986 erhielt das ZKI den Status einer örtlichen Bundesbehörde mit bundesweiter Zuständigkeit als „Zentrales Zollfahndungsamt“. Seine Aufgaben waren: 1) die Überwachung des Außenwirtschaftsverkehrs und des Verkehrs mit Marktordnungswaren; 2) die Bekämpfung des Rauschgiftschmuggels und 3) die internationale Rechts- und Amtshilfe der Zollverwaltungen. Dann führte die neue Behörde die Bezeichnung „Zollkriminalamt“ (ZKA) ein.

Die deutsche Zollfahndung nahm zu Beginn des neuen Jahrtausends eine neue Gestalt an. Die Schaffung des Binnenmarktes und die Öffnung der Grenzen nach Osteuropa haben die Kriminalitätslage, mit der die Zollfahndung tagtäglich konfrontiert wird, verändert. Um die Zollkriminalität unter diesen veränderten Bedingungen effektiv und nachhaltig zu bekämpfen, wurden die Strukturen des Zollfahndungsdienstes grundlegend reformiert. Im Zuge dieser Umstrukturierung werden die bisherigen 21 Zollfahndungsämter mit 31 Außenstellen zu acht Zollfahndungsämtern und 24 Außenstellen zusammengefasst und die Fahndungsämter direkt dem ZKA zugeordnet.

II

AUFGABENSCHWERPUNKTE

Die zahlreichen Aufgaben und Befugnisse des Zollkriminalamts sind im Zollfahndungsdienstgesetz und in einzelnen, speziellen Gesetzen wie dem Außenwirtschaftsgesetz oder dem Geldwäschegesetz festgelegt.

Das ZKA hat als Zentralstelle

• Informationen für den Zollfahndungsdienst und andere Zweige der Zollverwaltung zu sammeln, auszuwerten und weiterzuleiten;

• die Ermittlungen der Zollfahndungsämter zu koordinieren und zu lenken;

• in Einzelfällen von besonderer Bedeutung selbstständig Ermittlungen zu führen;

• mit anderen nationalen Behörden, vor allem der Bundes- und Länderpolizei, der Steuer- und Wirtschaftsverwaltung sowie der Justiz zusammen zuarbeiten;

• ausländischen Zollbehörden und EU-Dienststellen Amts- und Rechtshilfe zu leisten;

• zollkriminalwissenschaftliche und - technische Untersuchungen durchzuführen und gerichtsverwertbare Gutachten zu erstellen;

• den Verkehr mit Marktordnungswaren zu überwachen;

• die Rauschgiftkriminalität, den Zigaretten - und den Alkoholschmuggel zu bekämpfen;

• die Lieferung von Grundstoffen zu überwachen.

Schließlich erfüllt das ZKA klassische zöllnerische Aufgaben bei der Bekämpfung der Hinterziehung von Einfuhrabgaben und Verbrauchsteuern.

Das ZKA hat viele spezielle Abteilungen (Einheiten).

Einen immer größeren Stellenwert nimmt der elektronische Handel mit Waren im Internet ein. Deshalb hat das ZKA eine zentrale Internet-Recherche-Einheit eingerichtet. Diese Einheit sucht im Internet beispielsweise nach gefälschten Produkten, Waffen oder illegalen Drogen.

Die zunehmende Gewaltbereitschaft der Täter, insbesondere in den Bereichen des Rauschgift- und Zigarettenschmuggels, führte zur Aufstellung einer Gruppe speziell ausgebildeter Beamter für gefährliche Einsätze. Die Beamten der „Zentralen Unterstützungsgruppe Zoll“ (ZUZ) verfügen über modernste Waffen und technische Ausrüstung. Bestandteil dieser Spezialeinheit ist eine Technikgruppe, die besondere Einsatztechnik bereithält. Das ZKA leistet damit die erforderliche Einsatzunterstützung.

Aufgabe 13. Übersetzen Sie die Wörter und die Wortverbindungen ins Deutsche. Finden Sie im Text die Sätze damit.

создание, граница, преступность, розыскное бюро, вступать в силу, цель, борьба, задача, организовывать, компетенция, таможенное управление, деятельность, внутренний рынок, реформировать, полномочие, устанавливать, собирать, оценивать, экспертиза, торговля, товар, чиновник.

Aufgabe 14. Finden Sie im Text die Attributsätze und übersetzen Sie sie.

Aufgabe 15. Finden Sie im Text die Sätze mit dem Infinitiv und der Infinitivkonstruktion „um … zu“ und übersetzen Sie sie.

Aufgabe 16. Stimmt es?

1. 2002 trat das „Gesetz über das Zollkriminalamt und die Zollfahndungs-ämter“ in Kraft.

2. Früher gab es 21 Zollfahndungsämter mit 31 Zweigstellen.

3. Am 15. Juli 1992 trat das Gesetz über das Zollkriminalamt in Kraft.

4. Seit seiner Errichtung unterstand das ZKI der Fachaufsicht des Bundeskanzlers.

5. Eine der Aufgaben des Zollkriminallamtes ist die Überwachung des Außenwirtschaftsverkehrs und des Verkehrs mit Marktordnungswaren.

6. In der Bezeichnung „Zollkriminalinstitut“ drückte sich die kriminaltechnisch orientierte Tätigkeit aus.

7. Die zentrale Internet-Recherche-Einheit sucht im Internet nach gefälschten Produkten, Waffen oder illegalen Drogen.

8. Das Regionalbüro der Weltzollorganisation ist eine Gruppe speziell ausgebildeter Beamter für gefährliche Einsätze.

9. Die Beamten der Zentralen Unterstützungsgruppe Zoll verfügen über keine Waffen und technische Ausrüstung.

Aufgabe 17. Ergänzen Sie die Sätze.

1. 1992 wurde … eingerichtet.

2. Am 1. Januar 1952 … das „Zollkriminalinstitut“ ….

3. … erhielt das ZKI den Status einer Bundesbehörde mit bundes-weiter Zuständigkeit als „Zentrales Zollfahndungsamt“.

4. Das ZKA besteht aus ….

5. Um die Zollkriminalität effektiv zu bekämpfen, ….

6. Die Aufgaben und Befugnisse des Zollkriminalamts sind …. festgelegt.

7. Die klassische zöllnerische Aufgabe von dem ZKA ist ….

8. Eine der Aufgaben des Zollkriminalamtes ist …

9. Die „Zentrale Unterstützungs-gruppe Zoll“ besteht aus …

a) Informationen für die Zoll-verwaltung zu sammeln, auszuwerten und weiterzuleiten;

b) wurden die Strukturen des Zoll-fahndungsdienstes reformiert;

c) im Zollfahndungsdienstgesetz;

d) 1986;

e) wurde … eingerichtet;

f) die Bekämpfung der Hinter-ziehung von Einfuhrabgaben und Verbrauchsteuern;

g) speziell ausgebildeten Beamten für gefährliche Einsätze;

h) 8 Zollfahndungsämtern und 24 Außenstellen;

i) das Zollkriminalamt.

Aufgabe 18. Stellen Sie die Fragen zu den unterstrichenen Wortgruppen.

1. Am 15. Juli 1992 trat das Gesetz zur Änderung des Finanzverwaltungsgesetzes in Kraft. 2. Das Zollkriminalamt wurde eingerichtet. 3. 1986 erhielt das ZKI den Status einer örtlichen Bundesbehörde mit bundesweiter Zuständigkeit als „Zentrales Zollfahndungsamt“. 4. Um die Zollkriminalität unter diesen veränderten Bedingungen effektiv und nachhaltig leisten zu können, wurden die Strukturen des Zollfahndungsdienstes grundlegend reformiert. 5. Die zentrale Internet-Recherche-Einheit sucht im Internet nach gefälschten Produkten, Waffen oder illegalen Drogen. 6. Schließlich erfüllt das ZKA die klassischen zöllnerischen Aufgaben bei der Bekämpfung der Hinterziehung von Einfuhrabgaben und Verbrauchsteuern. 7. Die Beamten der „Zentralen Unterstützungsgruppe Zoll“ verfügen über modernste Waffen und technische Ausrüstung. 8. Die Technikgruppe hat die besondere Einsatztechnik.

Aufgabe 19. Geben Sie den Inhalt des Textes nach dem Plan wieder.

  • Die allgemeine Information über das Zollkriminalamt

  • Die Entstehung des Zollkriminalamtes

  • Die Aufgaben des Zollkriminalamtes

Aufgabe 20. Erzählen Sie über die Struktur des Zollkriminalamtes nach dem Schema.

Presse

Öffentlichkeits-arbeit

Informationswesen

Präsident des Zollkriminalamtes

Stabs- und Controllingreferat

Kontrolle,

Kosten- und Leistungsrechnung,

Innenrevision,

Korruptions-prävention,

Strategische Grundsatzfragen

Vizepräsident

Gruppe I

Gruppe II

Gruppe III

Gruppe IV

Gruppe V

Unterstützende Aufgaben

Außen-wirtschafts-überwachung

Sicherung der finanziellen Interessen der EU, Bekämpfung der Organisierten Kriminalität

Informations-technik und Daten-verarbeitung

Organisation, Personal, Haushalt

Adresse: Bergische Gladbacher Str. 837

51069 Köln

Telefon (0221) 672 -0

Aufgabe 21. Lesen Sie und übersetzen Sie den Text mit dem Wörterbuch.