Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Нем.язык для ТД Часть 1.doc
Скачиваний:
55
Добавлен:
19.11.2019
Размер:
2.69 Mб
Скачать

Перевод инфинитивных оборотов.

  1. перевод средства, вводящего инфинитивный оборот;

  2. перевод инфинитива с частицей zu, стоящего в конце оборота;

  3. перевод по порядку всех остальных слов инфинитивного оборота.

Die Deputierten diskutierten über den Entwurf eines Gesetzes,

um zu einem bestimmten Beschluss zu kommen.

Депутаты обсуждали проект нового закона,

(для того) чтобы прийти к определенному решению.

statt zu einem bestimmten Beschluss zu kommen.

вместо того чтобы прийти к определенному решению.

ohne zu einem bestimmten Beschluss zu kommen.

не приходя к определенному решению.

Aufgabe 5. Übersetzen Sie die Sätze ins Russische. Beachten Sie die Verwendung der Partikel „zu“.

1. Die Zollstelle kann die Annahme der Zollanmeldung ablehnen. 2. Ziel der WTO ist den Freihandel zu erweitern. 3. Es ist notwendig, die Ausweitung der Produktion zu fördern. 4. Der Zollbeamte ließ dem Reisenden die Personalpapiere zurückgeben. 5. Wirtschaftsbeteiligte haben die Möglichkeit, die Auskünfte für ihre Waren bei den Zollverwaltungen zu erhalten. 6. Ich habe die Absicht, online mit dem Zoll zu kommunizieren. 7. Schmuggler verwenden einige Tricks, um ahnungslosen Urlaubern verbotene Waren unterzujubeln. 8. Die Person aus einem Land der EU reist mit dem Auto nach Deutschland ein, ohne einem Zollbeamten zu begegnen. 9. Er reist mit dem Zug, statt mit dem Auto zu fahren. 10. Der Zollbedienstete kann die Personen anhalten. 11. Der Zöllner bittet mich mein Gepäck für die Zollkontrolle vorzuzeigen.

Aufgabe 6. Setzen Sie die Partikel „zu“, wo es nötig ist, ein.

1. Es ist wichtig, die Entwicklungsländer in den Handel der Industrieländer (einbeziehen). 2. Er hilft mir die Zollanmeldung (ausfüllen). 3. ATLAS bietet die Möglichkeit, Zollabwicklung (beschleunigen). 4. Es ist verboten, Rauschgift (schmuggeln) 5. Ich sehe den Polizisten (gehen). 6. Er beging eine Zollstraftat, ohne das (verstehen). 7. Rauschgifthändler nutzen den Leichtsinn der Touristen, um ihre Ware (ein- oder ausführen). 8. Statt ihn nach den mitgebrachten Waren (befragen), ließ sie ihn frei (gehen). 9. Ich empfehle dir deine Personalpapiere (mitnehmen). 10. Alle Mitgliedstaaten erklärten sich bereit, ihre nationalen Zölle (abschaffen). 11. Der Zoll muss die Sicherheit der Bürger und Bürgerinnen gewährleisten. 12. Die Schmuggler versuchen häufig verbotene Waren in Touristenautos über die Grenze (schmuggeln).

Aufgabe 7. Erweitern Sie die Sätze.

A ufgabe des Zolls ist es, .. organisierte Kriminalität zu bekämpfen.

Es ist wichtig, … .......................................... ......................

Es fällt schwer, .. ......................................... ......................

Es ist nötig, … ........................................ …………….

  • den grenzüberschreitenden Verkehr mit Drittländern zu kontrollieren;

  • den grenzüberschreitenden Bargeld zu überwachen;

  • die organisierte Kriminalität zu bekämpfen;

  • auf die Einhaltung des Washingtoner Artenschutzabkommens zu achten;

  • den Menschen und die Tier- und Pflanzenwelt vor Krankheits- und Seuchenerregern zu schützen;

  • Schmuggeln zu verhindern;

  • den Beitrag zur internationalen Terrorismusbekämpfung zu leisten;

  • illegale Einreise zu verhindern;

  • die Wirtschaft zu schützen;

  • gegen die illegale Geldwäsche zu kämpfen.

Aufgabe 8. Beantworten Sie die Frage „Wozu sind die Zollkontrollen nötig?“ Gebrauchen Sie das Material der Aufgabe 7.

Zollkontrollen sind nötig, um die organisierte Kriminalität und Schmuggeln zu verhindern.

Aufgabe 9. Ordnen Sie zu und bilden Sie die Sätze mit „um ... zu“.

I ch will nach Deutschland fahren Ich brauche ein Einreisevisum.

Ich brauche ein Einreisevisum, um nach Deutschland zu fahren.

  1. Er wollte diese Waren ins Land einführen.

  2. Der Tourist will Geld umtauschen.

  3. Er hat den Antrag ausgefüllt.

  4. Ich schrieb die Abflugzeit auf.

  5. Sie sieht ihre Papiere durch.

  6. Der Zoll überwacht das grenz-überschreitende Bargeld.

a. Ich will den Flug nicht verpassen.

b. Der Zoll muss die Geldwäsche bekämpfen.

c. Sie will an der Grenze keine Probleme haben.

d. Er musste Zoll bezahlen.

e. Der Tourist braucht eine Umtauschstelle.

f. Er möchte ein Einreisevisum ausstellen lassen.

Aufgabe 10. Ordnen Sie zu und bilden Sie die Sätze mit „statt ... zu“.

M an muss den internationalen Handel erweitern. Man muss die Handelsschranken nicht schaffen.

Man muss den internationalen Handel erweitern, statt die Handelsschranken zu schaffen.

  1. Wir fliegen mit dem Flugzeug.

  2. Man muss weniger Gepäck nehmen.

  3. Die Partner müssen den Konflikt beilegen.

  4. Man muss die Zollsätze für diese Warengruppe senken.

  5. Man muss Rauschgift-schmuggeln bekämpfen.

  6. Der Einführer importiert seine Ware in die EU über Deutschland.

    1. Die Partner müssen den Konflikt nicht ausdehnen.

b. Man darf den Rauschgift-händlern nicht helfen.

c. Man muss die Zollsätze nicht erheben.

d. Man muss das Übergepäck nicht bezahlen.

e. Der Einführer importiert seine Ware über Österreich nicht.

f. Wir fahren mit dem Zug nicht.

Aufgabe 11. Ordnen Sie zu und bilden Sie Sätze mit „ohne ... zu“.

I ch gebe meine Zollerklärung. Ich habe sie nicht ausgefüllt.

Ich gebe meine Zollerklärung, ohne sie ausgefüllt zu haben.

  1. Er brachte eine große Menge Zigaretten.

  2. Reisende passieren die Grenze.

  3. Die Bundeszollverwaltung führte verstärkte Grenzkontrollen durch.

  4. Sie führten Verhandlungen.

  5. Der Zollbeamte überprüfte meine Personalpapiere.

  6. Man kann die Kriminalität erfolgreich nicht bekämpfen.

a. Die Bundeszollverwaltung verliert die Zeit nicht.

b. Sie kamen zu einem Beschluss nicht.

c. Der Zollbeamte warf keinen Blick hinein.

d. Man versteht das Verhältnis zwischen dem Verbrechen und der Gesellschaft nicht.

e. Er bezahlte den Zoll nicht.

f. Reisende begegnen keinem Zollbeamten.

Aufgabe 12. Übersetzen Sie ins Deutsche.

1. Целью ВТО является расширение свободной торговли. 2. Необходимо понизить ставки таможенной пошлины. 3. Таможенные органы должны работать на единой правовой базе. 4. В задачи таможни входит борьба с организованной преступностью. 5. Свободное перемещение товаров и лиц дает немцам возможность путешествовать без таможенного контроля по странам Евросоюза. 6. Партнеры уладили конфликт, не обращаясь в суд. 7. Таможенный контроль необходим для того, чтобы предотвратить ввоз запрещенных товаров. 8. Она попросила его принести багаж. 9. Он пошел заполнять таможенную декларацию. 10. Пассажир вез наркотики, не зная об этом. 11. Таможня выполняет свои классические функции на внешних границах, чтобы обеспечить безопасность населения.

Aufgabe 13. Lesen Sie den Text. Übersetzen Sie ihn mit dem Wörterbuch.