Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Фомин для А.Э..doc
Скачиваний:
27
Добавлен:
10.11.2019
Размер:
2.04 Mб
Скачать

Подготовка к работе с основным текстом

(4). Выучите термины и выражения:

атомная эра — atomic age

ликвидация — elimination

гарантия — (зд.) assurance

51

расщепляющиеся материалы — fissionable materiae(s)

зона, свободная от ядерного оружия — nuclear-weapon-free zone

стратегические ядерные вооружения — strategic nuclear weapons

(4). Переведите термины и словосочетания:

atomic age; the elimination of atomic weapons; assurance; for peaceful purposes; commitment; the destruction of nuclear weapons; a cut-off in production; a halt in production; weapons-grade fissionable material; nuclear-weapon-free zones; a freeze on; nuclear-weapon States; a simultaneous total stoppage of; the agreement in principle.

(5). Дайте эквиваленты следующих переводческих шаблонов:

the United Nations came into being; the assurance that atomic energy would be used only for peaceful purposes; to unanimously reaffirm the commitment; over the years; various resolutions on this issue; the establishment of nuclear-weapon-free zones; apart from efforts to reduce nuclear weapons; to consider proposals for a freeze on such weapons; a cut-off in production of weapons-grade fissionable material; to agree to a freeze on nuclear weapons; following the agreement in principle; shortly after the beginning of the atomic age; to reduce by 50 per cent their strategic nuclear weapons.

Тренировка скорописи

(6). Запишите предложения вертикально, сокращая слова:

  1. Большая часть обсуждений была посвящена положениям статей V — VII, касающимся консультаций и сотрудничества в разрешении проблем, проверки соблюдения и процедур подачи жалоб и проведения любых расследований, которые могут быть предприняты, а также помощи любому участнику, подвергшемуся опасности в результате нарушения Конвенции.

  2. Кроме того, положения статей I — III, запрещающие определенные вещества и виды оборудования и определяющие меры, подлежащие принятию государствами-участниками, явились причиной значительных споров, в ходе которых одни государства настаивали на полном соблюдении этих положений, тогда как другие по-прежнему высказывали сомнения в этом отношении.

  3. В ходе общих прений представители трех правительств-депозитариев особо отметили значение Конвенции и важность дальнейшего ее укрепления.

52

Делегация Советского Союза напомнила о соблюдении Советским Союзом обязательств, принятых им в соответствии с Конвенцией, и о его заинтересованности в повышении эффективности Конвенции, а также указала, что Советский Союз не менее, а на самом деле даже более других стран заинтересован в соблюдении Конвенции.

4. По мнению делегации Соединенного Королевства, одним из наилучших способов повышения авторитета Конвенции явилось бы укрепление уверенности в ее соблюдении на основе разработки соответствующих положений о проверке; она также отметила, что для обеспечения уверенности в эффективности Конвенции требуются исчерпывающие и открытые ответы на запросы о предоставлении информации.

(7). Запишите символами следующие конкретные и абстрактные понятия:

атомная эра; резолюция; ликвидация ядерного оружия; атомная энергия; использование в мирных целях; специальная сессия; приверженность этой цели; различные пути к; уничтожение ядерного оружия; расщепляющиеся материалы; использование в военных целях; зоны, свободные от ядерного оружия; рассматривать предложения; соглашаться; призывать; замораживание ядерного оружия; прекращение производства ядерного оружия; мало внимания.

(8). Запишите с помощью УПС следующие предложения, обращая внимание на правильное отображение различных логических связей:

  1. Было выдвинуто предложение о запрещении испытаний ядерного оружия либо в качестве отдельной меры, либо в качестве одного из элементов соглашения о более всеобъемлющих мерах в области разоружения.

  2. Однако в результате роста напряженности в общих отношениях между тремя державами эти переговоры были прерваны в 1962 году и впоследствии не были возобновлены.

  3. Договор о частичном запрещении испытаний явился первым международным соглашением мирового масштаба в области ограничения ядерных вооружений.

4) В то время заключение этого Договора было воспринято как событие исторической важности, которое ознаменовало собой начало процесса обуздания гонки ядерных вооружений.

53

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]