Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Учебник Широковой.doc
Скачиваний:
47
Добавлен:
30.08.2019
Размер:
2 Mб
Скачать

10. Вместо точек вставьте sám и jeden:

Tu práci jsem udělal ... — Sestra tam byla .... — Nedávno se vrá­til z Prahy ... můj přítel. — V pokoji byl jen ... muž. — Děti zůstaly doma .... — Říkal mi to ... známý. — Přišel jste ... nebo s man­želkou?— četl jsem ... velmi zajímavý článek.—Vezmi si ještě ... zákusek. — Byl jsem ... v celém vagóně. —Věra se ráda ... prochází po parku. — Dejte mi prosím ... párek a ... malé pivo. — Přijď ke mně, nechci být ... .

11. Переведите на чешский язык:

а) Здравствуйте, как вы поживаете? Спасибо, хорошо! Что вы поделываете? Как поживают ваши мать и отец? Всего хорошего! Дорогие товарищи, добро пожаловать!

б) Я встаю рано утром в семь часов. Умываюсь, причесываюсь, одеваюсь и завтракаю. Утром я пью обычно кофе. В восемь часов я выхожу из дому. В университет я еду на метро, а потом иду пеш­ком. Занятия начинаются ровно в девять часов, кончаются в два часа. Между лекциями бывают перерывы. Во время перерыва студенты ходят по коридору и разговаривают. Перерыв продолжается десять минут. Потом студенты снова идут в аудитории. После лекций я иду обедать в столовую, а потом еще три-четыре часа занимаюсь в биб­лиотеке. Домой я возвращаюсь в пять часов вечера. В течение недели я никуда не хожу, так как много занимаюсь, готовлюсь к семинарам, но в субботу мы с товарищами обычно ходим в кино или в театр. Че­рез два дня мы идем в Большой театр на балет, а неделю тому назад мы были в Театре на Таганке. Спать я ложусь в 11 часов.

12. Расскажите, как вы проводите свой день.

Slovníček

обычно obyčejně

снова znova

возвращаться vracet se

разговаривать rozmlouvat

Урок 6

Склонение существительных среднего рода мягкой разновидности (тип pole). Модальные гла­голы. Настоящее и будущее время модальных гла­голов. Прошедшее время. Порядок слов в предло­жениях с формами прошедшего времени. Образо­вание причастий прошедшего времени на -1. Пред­лог pro. Союз až.

JAK JSEM TRÁVIL SVOU DOVOLENOU (Dopis)

Milý příteli!

Děkuji Ti za Tvůj dopis. Musím Ti napsat, jak jsem trávil dovolenou. Jak víš, dostal jsem v závodě za dobrou práci rekreační poukaz do Tater. Velmi jsem se letos na dovolenou těšil1, protože jsem v Tatrách ještě nikdy nebyl. Mám rád2 koupání, a proto jsem dříve jezdíval k vodě, někam k řece nebo na přehradu. Loni jsem byl o dovolené3 u moře4.

Ubytovali nás v chatě vysoko v horách. To víš, žádný komfortní hotel to nebyl, ale ubytování bylo dobré a jídlo dokonce výborné. Nám to stačilo. Zpočátku jsme dělali krátké vycházky po okolí chaty a do blízkých lesů, později jsme podnikali i výlety a horské túry. Slunce krásně svítilo, nebe bylo nádherně modré. Moc jsem se těšil na výstup na Rysy. Je to na hranicích mezi Československem a Polskem. Tato cesta se však pro špatné počasí neuskutečnila. Ochladilo se a přišly deště a mlha. S výlety byl konec5. Všechna odpoledne jsme museli strávit v chatě, protože venku bylo mokro a zima. Hráli jsme šachy nebo karty6 a různé společenské hry. Nemohli jsme chodit ani na hřiště. I když mi dovolenou trochu pokazilo počasí, rád na ni vzpomínám. Poznal jsem, že i hory mají svou krásu.

Milý příteli, jsem zvědav', kde jsi byl o prázdninách Ty. Opět jako loni na Krymu8? Až k vám zase přijedu, chtěl bych se podívat na Kavkaz. Budeš-li chtít, pojedeme spolu. Srdečně Tě zdravím a těším se na Tvou odpověď.

Tvůj Jiří.

P. S. Mám už pro Tebe ten česko-ruský slovník. Pošlu Ti ho poštou.

* * *

Р.: Ahoj, kluci. No tak už máme zas po prázdninách (po dovolené).

Z.: Škoda. Letos jsem strávil prázdniny opravdu hezky. No ale když je to pěkné, tak to utíká strašně rychle.

Р.: A kdes vlastně byl?

Z.: Byl jsem poprvé na Krymu u Černého moře. Počasí bylo nádherné, celý den jsem trávil na pláži. Hodně jsem se koupal, skákal do vody s můstku, jezdil na vodních lyžích — to mě naučili kamará­di — no a samozřejmě se hodně opaloval.

Р.: A jak jsi tam jel, na pozvání, nebo s Čedokem?

Z.: S CKM (Cestovní kanceláři mládeže). Přihlásil jsem se už v zimě. Bylo to takové turistické středisko pro mládež, bylo tam mnoho mladých chlapců a děvčat z různých socialistických zemí, takže teď mám všude spoustu nových přátel.

Р.: Ale jak jste se domlouvali?

Z.: Ovšem že rusky. Byla to dobrá praxe. Hodně jsem se v ruštině zdo­konalil. A kde jsi byl ty, Petře, o dovolené9?

Р.: Já jsem byl jako pionýrský vedoucí na táboře na jižní Moravě. Byl to pionýrský tábor SCSP s výukou ruského jazyka. Byli tam také učitelé a děti ze Sovětského svazu, kteří pomáhali našim dě­tem zdokonalovat si znalosti v ruštině.

Z.: Tak to vlastně ty děti chodily do školy?

Р.: То ne. Všechno se to dělalo spíš formou her, soutěží, kvizů a růz­ných podobných zábav. No a pak se učili tím, že si povídali se sovětskými kamarády. A víš, že takový bezprostřední styk je často účinnější, než to časování a skloňování. Krásné byly zvlášť ty ve­čery, kdy jsme seděli u táboráku a za doprovodu kytary a harmoniky zpívali ruské a české písně.

Slovníček

ani даже

bezprostřední непосредственный

blízký близкий

časování, -í n спряжение

Čedok (cestovní kancelář) Бюро путешествий ЧССР

dešť, -ě m дождь; přišly deště нача­лись дожди

dokonce даже, просто

domlouvat se договариваться

doprovod, -u m сопровождение; za d. kytary под аккомпанемент гитары

dovolená, -у f отпуск

dříve раньше

horská chata, -у f турбаза в горах

hotel, -u m гостиница

hra, her f игра

hranice, -t f граница

hřiště, -ě n спортплощадка

chodit na jídlo (někam) ходить есть (куда-л.)

jezdívat часто ездить

koupání, -í n купание

krása, -у f красота

kviz, -u m викторина

letos в этом году

loni в прошлом году

mezi между

mlha, -у f туман

modrý голубой

můstek, -(ku m мостик

nádherný прекрасный

nebo или

neuskutečnit se не осуществиться

odpověď, -i f ответ

ohniště, -ě n костер

ochladilo se похолодало

okolí, -í n окрестность

opalovat se загорать

opět снова, опять

opravdu действительно

píseň, -sně f песня

počasí, -í n погода

počkat подождать

podívat se посмотреть; р. se na Kavkaz съездить на Кавказ

podnikat предпринимать, устраивать, организовывать

pokazit испортить

poprvé впервые

poslat poštou послать по почте

později позже

poznat узнать

praxe, -e f практика

prázdniny pl каникулы

předem заранее

přehrada, -у f плотина

přijít прийти

přítel, -e m друг, приятель

rekreační poukaz, -u m путевка

samozřejmě разумеется

SČSP Союз чехословацко-советской дружбы

skákat прыгать

skloňování, í n склонение

slovník, -u m словарь

slunce, -e л солнце

soutěž, -e f соревнование, состязание

spíš скорее

společenské hry развлекательные игры

spolu вместе

spousta, -у f множество; полно

srdečně tě zdravím сердечно тебя при­ветствую

starat se заботиться

styk, -u m связь

tábor, -a f лагерь

táborák, -u m пионерский костер

trávit (čas) проводить (время)

túra, -a f поход; horská t. поход в горы

turistické středisko, -а п турбаза

ubytování, -í п жилищные условия

ubytovat поселить, разместить

účinnější более эффективный

utíkat убегать

včas вовремя

vedoucí, -ího m руководитель; pionýr­ský v. пионервожатый

vědět знать; jak víš как тебе извест­но; to víš... знаешь...

venku на улице (вне дома)

vlastně собственно говоря

všude везде

vycházka, -у f прогулка

výstup, -u m восхождение

výuka, -у f обучение

vzpomínat (na песо) вспоминать (о чём-л.)

zase снова

zdokonalovat se совершенствоваться в чём-л.

země, -ě f страна

zima, -у f зима, холод, мороз; byla z. было холодно

znalost, -i f знание

zpočátku сначала

zvlášť особенно

žádný: ž. komfortní hotel to nebyl ни­какого комфорта там не было

УПРАЖНЕНИЯ

1. Ответьте на вопросы:

1. Jak jste trávil dovolenou?

2. Kde jste dostal rekreační poukaz?

3. Byl jste o dovolené u moře?

4. Rád se koupáte?

5. Líbilo se vám na Krymu?

6. Kde vás ubytovali?

7. Jak jste trávil čas v ozdravovně?

8. Jaké bylo počasí?

9. Cestujete rád?

10. Chcete se podívat na Kavkaz?

2. Образуйте причастия прошедшего времени на -l от следующих глаголов:

psát, trávit, dostat, jet, jít, chodit, prosit, hrát, obědvat, číst, žít, bydlit, pracovat, studovat, těšit se, vypravovat, zmoknout, bát se, začít, vědět, procházet se, přijíždět, sedět, vzpomenout, podniknout

3. Образуйте прошедшее время:

Trávím dovolenou v Tatrách. — Rád se koupám. — Slunce krásné svítí. — Za dobrou práci dostávají dělníci rekreační poukazy. — Těšíme se na dovolenou. — Bydlíme v pěkném hotelu. — Píšu dopis matce. — Co děláte? — Jedete na hory? — Jak je v létě na horách? — O prázdni­nách jedeme s kamarádkou na Krym. — Přednáška z české historické mluvnice začne přesně v devět hodin. — Před naším oknem rostou lípy a břízy. — Co piješ ráno? — Jedete vlakem? — Jdu parkem. — Nerad tam chodím. — Mám ráda cestování.