Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Учебник Широковой.doc
Скачиваний:
47
Добавлен:
30.08.2019
Размер:
2 Mб
Скачать

Примечания к чешской графике и орфографии

Чехи, как и все западные славяне, пользуются латинским алфави­том. Для обозначения некоторых чешских звуков используются диа­критические (надстрочные) знаки: знак ´ (čárka) служит для обозна­чения долготы гласных: á, ó, ú, é, í, ý. Знак ° (kroužek) употребляется для обозначения долгого ů [ū]. Знак ˇ (háček) обозначает š, ž, č, ř. Этот же знак служит также для обозначения мягкости прописных Ň, Ť, Ď и мягкости строчного ň перед гласными а, о, u ив конце слова.

Для обозначения мягкости строчных t и d в конце слова и перед гласными а, о, u используется знак ’ (в машинописной рукописи ˇ): ťukat, ďábel, ďobat, zeď.

Значок ˇ над буквой е (ě) указывает на мягкость предшествую­щих согласных или на йотацию губных согласных. Ср.: tělo [ťelo], dělo [ďelo], но pět [pjet], věk [vjek], běh [bjech]. После m буква ě указывает на произношение [mn’e]. Ср.: město [mn’esto], mě [mn’e].

Чешское правописание базируется, в основном, на фонетическом принципе, согласно которому точно воспроизводятся произносимые звуки: znám, tok, voda, dráha, sloužit, krásná. Однако нередко напи­сание тех или иных слов не соответствует произносимым звукам. Так, следуя морфологическому принципу, в чешской орфографии сохра­няется написание звонких согласных там, где вместо них произносятся глухие согласные, и наоборот, а также написание групп согласных, в произношении сливающихся в один звук: dub [dup], vůz [vūs], svatba [svadba], dětský [ďeckī].

Кроме того, по традиции употребляются такие буквы, которые в настоящее время не соответствуют особым звукам. Так, для обозна­чения долгого [ū] служат две буквы: ú и ů, обозначавшие ранее раз­личные по своему происхождению звуки. Буква ú пишется обычно в начале слова и после приставок: úkol, neúroda, únava; буква ů — в середине и в конце слова: dům, vůz, domů, dolů.

Звук [i] также передается двумя буквами: i и у, а [ī]— í, ý, так как раньше этим двум буквам соответствовали различные звуки. Ср. русское и и ы: bil бил и byl был, bít бить и být быть, vít вить и výt выть.

В современном чешском языке после k, h, ch, г всегда пишется у, у: velký, chyba, ryba, suchý, hluchý, drahý, hymna, chytat. Исключение представляют заимствованные слова: kilo, gigant, chirurg, kino и др.

После j, š, ž, č, ř, с пишется только i, í: žít, šít, číst, cíl, čisto, říkat, jídlo.

После согласных n, t, d, m, p, v, f, b, s, z, l возможно написание как i, í, так и у, у: nyní, ty, ti, dým, dím.

УРОК 1

Согласные, близкие по произношению в рус­ском и чешском языках. Система гласных. Краткие гласные а, о, и. Ударение. Интонация. Глагол-связка в 3-м лице единственного числа.

Согласные, близкие по произношению в русском и чешском языках

В чешском языке 25 согласных звуков. Многие согласные по своему образованию и произношению близки соответствующим согласным русского языка. К таким согласным относятся: p, b, v, f, m, n, r, s, z, с, d, t, k, ch, g, j.

Небольшие различия в произношении наблюдаются между чеш­скими согласными n, t, d и русскими н, т, д. Если в русском языке указанные согласные являются зубными, то в чешском языке они альвеолярные. При их артикуляции кончик языка больше отодвинут назад (особенно при произношении n, d).

Как и в русском языке, звонкие согласные в чешском языке оглу­шаются на конце слов и в середине слов перед глухими согласными (см. ур. 8) и озвончаются перед звонкими согласными.