
- •Міністерство фінансів України
- •Зміст вступ
- •Структура програми навчальної дисципліни «французька мова»
- •Опис предмета навчальної дисципліни
- •1. Програма навчальної дисципліни
- •Комунікативні компетенції, якими студенти мають володіти в результаті вивчення навчальної дисципліни «Французька мова»
- •Лінгвістичні компетенції
- •Лексична компетенція
- •Засоби словотворення у французькій мові
- •Соціолінгвістична компетенція
- •Прагматична компетенція
- •Продуктивні види мовлення
- •Рецептивні види мовлення Аудіювання
- •Читання
- •Окрім текстового матеріалу підручників та посібників, студенти повинні вміти орієнтуватися в Internet-ресурсах, пов’язаних із тематикою курсу.
- •2. Розподіл балів, що присвоюються студентам
- •3. Методичні рекомендації до СамостійнОї роботИ
- •Тема 16. Неособові форми дієслова (інфінітив, герундій, дієприкметники теперішнього і минулого часу)
- •План вивчення теми
- •Методичні рекомендації
- •Неозначена форма дієслова. Infinitif
- •Infinitif має
- •1. Визначте форму інфінітива.
- •2. Поставте дієслова в потрібній формі.
- •3. Доповніть речення потрібною за змістом формою інфінітива.
- •4. Поставте виділені курсивом дієслова в пасивній формі Infinitif présent.
- •Функції інфінітива
- •5. Визначте функції інфінітива.
- •6. Вставте, якщо потрібно, прийменники à або de.
- •7. Вставте, якщо потрібно, прийменники à або de.
- •8. Вставте, якщо потрібно, прийменники à або de.
- •13. Замініть підрядне речення інфінітивом.
- •14. Визначте вид обставини, яка виражена інфінітивом. Перекладіть речення.
- •15. Вставте потрібний прийменник: avant de, apres, sans, pour, a conditon de, comme pour.
- •16. Доповніть речення підходящим за змістом інфінітивом.
- •19. Підкресліть в тексті інфінітивний зворот.
- •Сполучення
- •23. Замініть виділене курсивом дієслово дієприслівником.
- •24. Перекладіть усно речення.
- •25. Замініть усно підрядне речення дієприслівником.
- •26. Замініть виділені елементи інфінітивом.
- •Дієприкметник
- •Infinitif Participe présent Adjectif verbale
- •27. Визначте форми на –ant.
- •28. Узгодьте, якщо потрібно, форми на –ant.
- •30. Перекладіть усно.
- •31. Замініть підрядні речення дієприкметником або дієприслівником.
- •Складний дієприкметник минулого часу Participe passé composé Утворення дієприкметника минулого часу
- •Вживання Participe passé composé
- •Функції Participe passé composé та його еквіваленти
- •32. Визначте дієприкметники, в яких допоміжне дієслово можна опустить.
- •33. Поставте дієприкметник теперішнього або минулого часу (просте або складне).
- •Абсолютна дієприкметникова конструкція
- •34. Перекладіть усно.
- •35. Замініть підрядне речення дієприкметниковою конструкцією.
- •Тема 20. Інформативне читання літератури загальнопізнавального спрямування
- •План вивчення теми
- •Методичні рекомендації
- •Économie française
- •Statistiques
- •Texte 2: Histoire économique de la France
- •Texte 3: Échanges extérieurs
- •Texte 5: Investissements
- •Marchés boursiers
- •Texte 6: Secteur primaire Économie de la France
- •Texte 7: l'industrie
- •Industrie en France.
- •Texte 8: Secteur primaire en France Economie rurale
- •Texte 9: Cultures des plantes (agriculture) Agriculture en France.
- •Texte 10: Élevage Rôle et caractères
- •Модуль IV
- •1. Поставте дієслова в Conditionnel présent.
- •2. Запишіть номера речень з Conditionnel présent і Futur dans le passé. Перекладіть їх.
- •3. Поставте дієслова в Conditionnel présent.
- •Форми і значення Conditionnel passé
- •4. Поставте дієслова в Conditionnel passé
- •5. Поставте виділені курсивом дієслова в Conditionnel passé.
- •6. Поставте дієслова в Conditionnel présent або в Conditionnel passé.
- •Conditionnel у простому реченні
- •7. Укажіть значення Conditionnel.
- •8. Поставте в тексті потрібні форми дієслова.
- •9. Поставте в тексті потрібні форми дієслова.
- •Вживання часів в складному реченні з умовним підрядним
- •11. Поставте дієслова в Conditionnel présent imparfait.
- •12. Поставте дієслова в Conditionnel présent Plus-que-parfait.
- •13. Поставте дієслова в Conditionnel présent Conditionnel passé.
- •2. Ознайомтеся формами і значенням Subjonctif. Subjonctif
- •Форми і значення Subjonctif présent
- •14. Поставте дієслова в Subjonctif présent.
- •Форми і значення Subjonctif passé
- •15. Поставте дієслова в Subjonctif passé .
- •16. Укажіть, який часовий момент означають Subjonctif présent passé .
- •Subjonctif у простому реченні
- •17. Укажіть значення Subjonctif.
- •Subjonctif у складнопідрядному реченні
- •Subjonctif в підрядному пояснювальному реченні
- •18. Укажіть значення головного речення.
- •19. Поставте дієслова в потрібній формі.
- •20. Об’єднайте речення.
- •21. Поставте дієслова в потрібній формі.
- •22. Об’єднайте речення.
- •23. Поставте дієслова в потрібній формі.
- •24. Об’єднайте речення.
- •25. Поставте дієслова в Indicatif або Subjonctif.
- •26. Поставте в тексті потрібний час і спосіб.
- •Subjonctif у підрядному означальному реченні
- •27. Укажіть значення антецедента.
- •28. Поставте дієслова в потрібній формі.
- •Subjonctif у підрядних обставинних реченнях
- •Узгодження часів Subjonctif в розмовній мові
- •29. Укажіть значення підрядних речень.
- •30. Поставте дієслова в потрібній формі.
- •31. Поставте в тексті потрібний час і спосіб.
- •Тема 26. Інформативне читання
- •Texte 2: Imposition des entreprises
- •I. Les régimes d’imposition des résultats
- •1. Imposition de l’entreprise individuelle
- •Domaine d’application Le bic comporte trois catégories de bénéfice :
- •2. Imposition des sociétés de capitaux : is
- •II. Principes de détermination du résultat imposable
- •Imposition des entreprises
- •Texte 3: Produit national brut
- •Texte 4: Produit intérieur brut
- •Texte 5: Marché monétaire
- •Texte 6: Fonds monétaire international
- •Vote censitaire et partialité
- •4. Методичні рекомендації до практичних занять
- •Домашнє завдання
- •Домашнє завдання
- •Домашнє завдання
- •Домашнє завдання
- •Домашнє завдання
- •Домашнє завдання
- •Домашнє завдання
- •Домашнє завдання
- •Домашнє завдання
- •Objet des pourparlers : Vente des voitures de tourisme
- •Домашнє завдання
- •Домашнє завдання
- •Домашнє завдання
- •Домашнє завдання
- •Домашнє завдання
- •Домашнє завдання
- •Домашнє завдання
- •Домашнє завдання
- •Домашнє завдання
- •Домашнє завдання
- •Домашнє завдання
- •Décompositions du pib
- •Домашнє завдання
- •Домашнє завдання
- •Домашнє завдання
- •Marché monétaire de la zone euro et marché monétaire américain
- •Conventions de calcul des taux
- •Практичне заняття 14
- •Le siège du fmi à Washington
- •Le fmi, de 1976 à nos jours Objectifs du fmi aujourd’hui
- •Fonctionnement et ressources
- •Домашнє завдання
- •Тема 19. Ділові контакти (ділове листування)
- •План вивчення теми
- •Методичні рекомендації
- •Тема 20 . Інформативне читання літератури економічного спрямування
- •План вивчення теми
- •Методичні рекомендації
- •Запитання та завдання для самоконтролю:
- •Модуль IV
- •Тема 22. Ведення бізнесу (бізнес-план)
- •План вивчення теми
- •Методичні рекомендації
- •Тема 26. Інформативне читання літератури економічного спрямування
- •План вивчення теми
- •Методичні рекомендації
- •6. Підсумковий контроль
- •Модуль 3
- •Модуль 4
- •Самостійна робота студентів
- •Тема 16. Неособові форми дієслова (інфінітив, герундій, дієприкметники теперішнього і минулого часу):
- •Тема 20. Інформативне читання літератури економічного спрямування:
- •Тема 21.:Умовний спосіб (Conditionnel, Subjonctif)
- •Тема 26. Інформативне читання літератури економічного спрямування:
- •Практичні заняття
- •Тема 16. Неособові форми дієслова (інфінітив, герундій, дієприкметники теперішнього і минулого часу):
- •Тема 17. Економіка України та країни, мова якої вивчається (у порівнянні):
- •Тема 18. Організація бізнесу (типи компаній, керівництво компанії, влаштування на роботу в компанії):
- •Тема 19. Ділові контакти (ділове листування, телефонні розмови, робочі наради):
- •Тема 21. Умовний спосіб (Conditionnel, Subjonctif):
- •Тема 22. Ведення бізнесу (виробництво та продаж, контракти, транспортні документи, заробітна плата, податки, бізнес-план, джерела фінансування, маркетинг:
- •Тема 23. Макроекономіка(гроші, валовий внутрішній продукт, інфляція, зовнішня торгівля)
- •Тема 24. Фінансові установи (банки, біржі тощо):
- •Тема 25. Світові фінансово-економічні організації (єес, сот, мвф, Всесвітній банк):
- •Модульний контроль
- •Модульна контрольна робота №3
- •Модульна контрольна робота №4
- •Індивідуальна робота студентів
- •Критерії оцінювання резюме:
- •Критерії оцінювання ділових листів:
- •Критерії оцінювання бізнес-плану
- •7. Список використаної літератури
- •Котельникова Тетяна Федорівна Французька мова
1. Визначте форму інфінітива.
A – активна форма Infinitif présent
B – пассивна форма Infinitif présent
C – займенникова форма Infinitif présent
D – активна форма Infinitif passé
E – займенникова форма Infinitif passé
Je regrette de vous avoir dérangé.
Elle apprend à jouer du piano.
Léon veut se promener.
II ne veut pas être dérangé.
Je croyais m'être trompé d'étage.
2. Поставте дієслова в потрібній формі.
1. Infinitif passé
Finir, se lever, venir, faire, descendre, danser, se rappeler
2. пассивная форма Infinitif présent
Battre, laver, voir, peigner, écrire, traduire, rendre
Вживання інфінітива
Infinitif présent виражає одночасність по відношенню до головної дії
в теперішньому
в минулому
в майбутньому:
Gui veut revenir. Гі хоче повернутися.
Il voulait revenir. Він хотів повернутися.
Il voudra revenir. Він захоче повернутися.
Infinitif passé виражає
передування по відношенню до головної дії:
а) в теперішньому;
б) в минулому;
в) в майбутньому:
Lili se rappelle l’avoir déjà lu. Лілі згадує, що вже читала це.
Elle s’est rappelée l’avoir déjà lu. Вона згадала, що вже читала це.
завершеність по відношенню до якого-небудь часового моменту:
Jules est certain d’être revenu avant 9 heures. Жюль впевнений, що повернеться
до 9 години.
Виконайте вправи:
3. Доповніть речення потрібною за змістом формою інфінітива.
Зразок:
Maxime ne peut pas ( écrire ) cette lettre.
Maxime ne peut pas écrire cette lettre.
1. Robert cherche à (trouver) une bonne réponse.
2. Je ne me rappelle pas vous ( donner ) mon numéro de téléphone.
3. Marthe a décidé de les ( mettre ) au courant.
4. Vous regrettez de le (promettre) ?
5. Excusez-moi de (venir) si tard.
6. On peut ( apprendre ) ce poème.
7. Qui veut (faire) du ski ?
8. Je pensais vous (trouver ) ici.
9. Il devait ( rentrer ) déjà.
10. Nous espérons (partir ) en vacances.
4. Поставте виділені курсивом дієслова в пасивній формі Infinitif présent.
Yvonne n'aime pas (aider) .
Je crois (pardonner) par mes parents.
Nicole ne veut pas mal (comprendre).
Il doit (opérer) dans cette clinique.
Je n'aime pas (retenir) au bureau.
Функції інфінітива
підмет:
Partir en ce moment, ce n’est pas pardonnable. Піти в такий момент – непростимо.
Se taire, ce n’est pas possible. Мовчати – неможливо.
присудок (в односкладних питальних і окличних реченнях):
Que faire ? Que dire ? Où aller ? Що робити? Що сказати? Куди йти?
Ne pas marcher sur les pelouses. По газону не ходить.
іменна частина присудка, яка вводиться прийменником de (після зв’язки être):
L’important est de le savoir. Важливо про це знати.
Mon désir le plus grand est de bien Моє найбільше бажання добре здати
passer mes examens. екзамени.
прикладка, яка приєднується до іменника прийменником de ;
прямий додаток, який вживається після дієслова сприйняття, думки, почуття, волі, модальних дієслів:
accourir considérer entendre oser rentrer
adorer courir espérer paraître rester
affirmer croire estimer partir retourner
aimer daigner faillir passer revenir
aimer mieux déclarer faire penser savoir
s’apercevoir descendre falloir pouvoir sembler
aller désirer se figurer préférer sentir
assurer détester laisser prétendre souhaiter
avouer devoir mener se rappeler venir
avoir beau dire monter reconnaître voir
compter écouter nier regarder vouloir
J’espère réussir. Надіюся досягти успіху.
Denis semblait ne pas entendre. Здавалося, що Дені не чує.
непрямий додаток, який вводиться
а) прийменником à після дієслів, які виражають зусилля, намагання, тенденцію, напрям:
s’acharmer consentir s’exercer parvenir réussir
aider qn consister se fatiguer persévérer servir à qn
s’appliquer continuer se forcer persister songer
apprendre contribuer s’habituer se plaire surprendre qn
arriver se décider hésiter se prendre tarder
s’attendre encourager inciter qn se préparer tenir
autoriser engager qn s’ingénier provoquer veillir
avoir enseigner à qn inviter qn se refuser en venir
se borner s’entendre se mettre renoncer viser
chercher s’entaîner obliger qn se résigner
commencer exceller s’obstiner se résoudre
Phil s’applique à faire son travail Філ старається виконати свою роботу
de son mieux. як найкраще.
Elle cherche à te comprendre. Вона намагається тебе зрозуміти.
б) прийменником de після різних груп дієслів:
s’abstenir conseiller à qn s’excuser permettre à qn
accepter convaincre qn exiger persuader qn
accuser qn craindre se fâcher se plaindre
achever décider feindre presser qn
affecter défendre à qn féliciter qn prévenir qn
appréhender demander à qn finir prier qn
avertir qn se dépêcher se hâter projeter
s’aviser douter imposer à qn promettre à qn
arrêter s’efforcer interdire à qn recommander à qn
avoir besoin empêcher qn manquer redouter
avoir envie s’empresser menacer refuser
blâmer qn entreprendre mériter regretter
cesser envisager se moquer se réjouir
charger qn essayer négliger remercier qn
se charger s’étonner ordonner à qn reprocher à qn
choisir être en train oublier résoudre
commander à qn éviter pardonner à qn rêver
risquer se souvenir se vanter
se soucier tâcher en vouloir à qn...
souhaiter tenter
Claire s’est souvenue d’avoir vu ce film. Клер згадала, що бачила цей фільм.
Je regrette de l’avoir fait. Я жалкую, що зробив це.
в) означення:
Avez-vous une machine à laver ? У вас є пральна машина?
Quelle joie de vivre ! Як добре жить!
г) обставина часу:
Réfléchis bien avant de répondre. Подумай, перш ніж відповісти.
Après être revenuе chez elle, Monique lit. Повернувшись до себе Моніка читає
д) обставина причини:
Il est gêné d’avoir oublier la règle. Він збентежений, що забув правило.
Julie a reconnu le jeune homme pour Жюлі пізнала юнака, так як бачила
l’avoir vu chez ses amis. його у своїх друзів.
е) обставина мети:
Luc s’avance pour nous serrer la main. Люк іде вперед, щоб пожати нам руки.
Elise demande son numéro afin de le Еліза питає його номер телефона,
prévenir. щоб попередити його.
є) обставина умови:
A bien réfléchir, le problème n’est pas Якщо добре подумати, так задача
si difficile. не така вже й складна.
Je t’écrirai à condition d’avoir le temps. Я напишу тобі при умові, що буде
час.
ж) обставина наслідку:
Marie est assez intelligente pour le Марі достатньо розумна, щоб
comprendre. зрозуміти це.
Je suis trop fatiguée pour continuer cette Я надто втомилася, щоб
conversation. продовжувати цю розмову.
з) обставина порівняння:
Vous le répétez comme pour le fâcher. Ви це повторюєте наче б то для
того, щоб розсердити його.
Виконайте вправи: