
- •Глава 1
- •1.1. История изучения структуры текста
- •Глава 1. Структура текста: его уровни и единицы
- •Раздел III. Структура текста и факторы текстообразования
- •Раздел III. Структура текста и факторы текстообразования
- •Раздел III. Структура текста и факторы текстообразования
- •Глава 1. Структура текста: его уровни и единицы
- •Раздел III. Структура текста и факторы текстообразования
- •Глава 1. Структура текста: его уровни и единицы
- •Раздел III. Структура текста и факторы текстообразования
- •Исследования
- •Глава 1. Структура текста: его уровни и единицы
- •Раздел III. Структура текста и факторы текстообразования
- •Глава 1. Структура текста: его уровни и единицы
- •Раздел III. Структура текста и факторы текстообразования
- •Глава 1. Структура текста: его уровни и единицы
- •Раздел III. Структура текста и факторы текстообразования
- •Глава 1. Структура текста: его уровни и единицы
- •Раздел III. Структура текста и факторы текстообразования
- •Глава 1. Структура текста: его уровни и единицы
- •1.2. Понятие о структуре текста
- •Раздел III. Структура текста и факторы текстообразования
- •Глава 1. Структура текста: его уровни и единицы
- •Раздел III. Структура текста и факторы текстообразования
- •Глава 1. Структура текста: его уровни и единицы
- •Глава 1. Структура текста: его уровни и единицы
- •Раздел III. Структура текста и факторы текстообразования
- •1.3. Уровни текста
- •Раздел III. Структура текста и факторы текстообразования
- •Глава 1. Структура текста: его уровни и единицы
- •Раздел III. Структура текста и факторы текстообразования
- •Глава 1. Структура текста: его уровни и единицы
- •Раздел III. Структура текста и факторы текстообразования
- •Глава 1. Структура текста: его уровни и единицы
- •Раздел III. Структура текста и факторы текстообразования
- •Прагматический уровень
- •Глава 1. Структура текста: его уровни и единицы
- •Глава 1. Структура текста: его уровни и единицы
- •Раздел III. Структура текста и факторы текстообразования
- •Глава 1. Структура текста: его уровни и единицы
- •Раздел III. Структура текста и факторы текстообразования
- •Глава 1. Структура текста: его уровни и единицы
- •1.4. Единицы текста
- •Раздел III. Структура текста и факторы текстообразования
- •Глава 1. Структура текста: его уровни и единицы
- •Раздел III. Структура текста и факторы текстообразования 252
- •Глава 1. Структура текста: его уровни и единицы
- •Раздел III. Структура текста и факторы текстообразования
- •Глава 1. Структура текста: его уровни и единицы
- •Раздел III. Структура текста и факторы текстообразования
- •Глава 1. Структура текста: его уровни и единицы
- •Раздел III. Структура текста и факторы текстообразования
- •Глава 1. Структура текста: его уровни и единицы
- •1.5. Комплексная модель системно-структурной организации художественного текста в коммуникативном аспекте
- •Раздел III. Структура текста и факторы текстообразования
- •Глава 1. Структура текста: его уровни и единицы
- •Раздел III. Структура текста и факторы текстообразования
- •Раздел III. Структура текста и факторы текстообразования
- •Глава 1. Структура текста: его уровни и единицы
- •Глава 2
- •2.1. Вводные замечания
- •2.2. Текстообразующие возможности «малых» текстовых единиц
- •Глава 2. Текстообразующие возможности языковых единиц
- •Раздел III. Структура текста и факторы текстообразования
- •Глава 2. Текстообразующие возможности языковых единиц
- •Раздел III. Структура текста и факторы текстообразования
- •Глава 2. Текстообразующие возможности языковых единиц
- •Заклятие смехом
- •III. Структура текста и факторы текстообразования
- •Глава 2. Текстообразующие возможности языковых единиц
- •Раздел III. Структура текста и факторы текстообразования
- •Глава 2. Текстообразующие возможности языковых единиц
- •2.3. Текстообразующие возможности лексических единиц
- •Раздел III. Структура текста и факторы текстообразования
- •Глава 2. Текстообразующие возможности языковых единиц
- •Раздел III. Структура текста и факторы текстообразования
- •Глава 2. Текстообразующие возможности языковых единиц
- •Раздел III. Структура текста и факторы текстообразования
- •Раздел III. Структура текста и факторы текстообразования
- •Глава 2. Текстообразующие возможности языковых единиц
- •2.4. Текстообразующие возможности предложений / высказываний
- •Раздел III. Структура текста и факторы текстообразования
- •Глава 2. Текстообразующие возможности языковых единиц
- •Раздел III. Структура текста и факторы текстообразования
- •Глава 2. Текстообразующие возможности языковых единиц
- •Раздел III. Структура текста и факторы текстообразования
- •Раздел III. Структура текста и факторы текстообразования
- •Раздел III. Структура текста и факторы текстообразования
- •2.5. Текстообразующие возможности сложного синтаксического целого (коммуникативного блока высказываний)
- •Глава 2. Текстообразующие возможности языковых единиц
- •Раздел III. Структура текста и факторы текстообразования
- •Раздел III. Структура текста и факторы текстообразования 2s4
- •Глава 2. Текстообразующие возможности языковых единиц
- •Раздел III. Структура текста и факторы текстообразования
- •Раздел III. Структура текста и факторы текстообразования
- •Глава 2. Текстообразующие возможности языковых единиц
- •Раздел III. Структура текста и факторы текстообразования
- •Глава 3
- •3.1. Вводные замечания
- •3.2. Понятие о текстовой деятельности, текстообразовании и текстовой норме
Раздел III. Структура текста и факторы текстообразования
240
контекст,
влияющий на автора, а также все, что
формируется в его сознании
в процессе воплощения замысла текста
(темы, идеи, образы, материал
действительности, эмоции, принципы
построения). С точки зрения восприятия
текста это
культурный контекст эпохи, значимый
для понимания
текста, а также речемыслительная
деятельность читателя, который
познает и интерпретирует текст (его
представление о теме, идее, образах,
композиции и т.д.). Стимулом к этой
деятельности служит речевая
организация текста, его регулятивность,
структурность, интегра-тивность.
Лингвистический и экстралингвистический
аспекты текста, таким
образом, взаимосвязаны. Эта связь
обнаруживается не только в плане
«форма — содержание», когда лингвистические
подсистемы текста
являются формой материализации его
экстралингвистических аспектов.
«Специфика языковой формы художественного
текста в том, что она сама по себе
содержательна: язык отягощен своим
содержанием (семантикой,
значением), которое может быть
актуализировано в любом произведении
речи», — отмечает Н.А. Купина [1983, с. 22].
Таким образом,
лингвистическая организация текста
не только выражает его экстралингвистическую
природу в процессе первичной
коммуникативной деятельности
автора, но и создает ее в процессе
вторичной коммуникативной
деятельности читателя. С позиций
порождения текста первичными являются
экстралингвистические факторы, с
позиций интерпретации
— его лингвистическая основа.
Таблица 10
Уровни текста |
Подуровни текста | |
в лингвистическом аспекте |
в экстралингвистическом аспекте | |
Информативно-смысловой |
Фонетический Морфологический Лексический Синтаксический |
Предметно-логический Тематический Сюжетно-композиционный |
Прагматический |
Экспрессивно-стилистический Функционально-стилистический |
Эмоциональный Образный Идейный |
Таблица 10 отражает данное представление о структурной организации текста (подробнее об этом см.: [Болотнова, 1992. Гл. II]. Коротко охарактеризуем данные уровни.
Информативно-смысловой уровень текста
По мнению Г.В. Колшанского [1984, с. 89], коммуникация «есть не что иное, как перенос информации в человеческом коллективе, а следо-
241
Глава 1. Структура текста: его уровни и единицы
I
вательно, в итоге — реализация общественного характера сознания». Текст как лингвистически репрезентированная форма информации автора является объектом познавательной деятельности читателя. Текстовая информация, отражаясь в сознании читателя, приобретает статус смысла текста. Принято дифференцировать поверхностный и глубинный смыслы текста, соотнося первый с усвоением языковой информации, а второй — с постижением всех элементов структуры текста в их взаимосвязях с фоновыми знаниями и информационным тезаурусом коммуникантов.
В связи с этим становится понятной необходимость дифференциации лингвистического и экстралингвистического аспекта в рассмотрении текста и его уровней. С лингвистической точки зрения информативно-смысловой уровень включает подуровни (звуковой, морфологический, лексический, синтаксический), объединенные общей функциональной направленностью на выражение смысла. Каждый из них по-своему информативен (ср.: [Гальперин, 1974]). О взаимосвязи уровней поэтического текста хорошо сказал Л.Ф. Тарасов: «Все уровни поэтической речи связаны между собой именно благодаря тому, что каждый из них ориентирован на содержание и принимает прямое или косвенное участие в формировании и выражении содержания поэтического произведения, так что каждый из них в большей или меньшей степени содержателен, а не формален» [Тарасов, 1972, с. 17].
С экстралингвистической точки зрения информативно-смысловой уровень текста рассматривается как содержащий когнитивную информацию, воплощенную в тексте с помощью языковых средств. Под когнитивной информацией понимается лингвистически эксплицированный в тексте фрагмент концептуальной картины мира автора. С учетом этого к информативно-смысловому уровню относятся подуровни: тематический, предметно-логический (денотативный) и сюжетно-компо-зиционный. Каждый из них по-своему отражает фрагмент действительности, стоящей за текстом: конкретизирует объект изображения, его структуру, связи с другими явлениями, воплощает динамику в развитии объекта и способах его представления читателю.
На значимость предметно-логического (денотативного) уровня текста в процессе его интерпретации не раз указывали исследователи [Жин-кин, 1956; 1982, с. 80-81; Чистякова, 1975, с. 6-7; Ярославцева, 1981, с. 8—9; Новиков, 1982, с. 20; Колшанский, 1984 и др.]. Что же касается сюжетно-композиционного уровня, то он способен выражать имплицитное содержание за счет «определенного соположения компонентов художественного текста, смыслы которых вступают во взаимодействие и вследствие этого порождают новую семантику, не имеющую формального воплощения на лексическом уровне» [Чернухина, 1984, с. 18].