Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
АХМАНОВА.docx
Скачиваний:
39
Добавлен:
01.04.2015
Размер:
1.31 Mб
Скачать

5) Отвлеченные существительные, обозначающие признак

Составляющие основу этой категории существительных обра-

зования на -(н)ость оказываются в отношениях словообразова-

тельного варьирования преимущественно с отадъективными же

образованиями на -(ен)ие, -ье, например: бессердечность, бессер-

дечие; беспристрастность, беспристрастие; затверделость, за-

твердение; многоводность, многоводье; многолюдность, многолюдие;

неблагозвучность, неблагозвучие; незлобивость, незлобие; обаятель-

ность, обаяние; однообразность, однообразие; ожесточенность, оже-

сточение; перенаселенность, перенаселение; подобострастность,

подобострастие; предрасположенность, предрасположение; разоб-

221

ценность, разобщение; самоотверженность, самоотвержение; само-

успокоенность, самоуспокоение; своеобразность, своеобразие; свое-

нравность, своенравие и др.

Образования на -(н)ость варьируют также с образованиями

на -ество в тех случаях, когда последние имеют значение определен-

ного признака, например: неряшливость, неряшество; ничтож-

ность, ничтожество; преемственность, преемство; проворность,

проворство; рутинность, рутинерство и т. д.

Этими основными типами морфологическое варьирование в дан-

ной лексико-семантической категории слов не исчерпывается.

Имеются такие довольно многочисленныепестрыеварианты, как на-

пример аполитичность, аполитизм; дилетантизм, дилетантство;

лаконизм, лаконичность. Далее: нерешительность, нерешимость;

перегруженность, перегрузка; пошлятина, пошлость; раболепие,

раболепство; упрощение, упрощенство. Далее: удаль, удальство;

усталь, усталость; хворь, хворость и др.

Семантически особую группу представляют названия вероиспо-

веданий и т. п., дающие такие варианты, как иудейство, иудаизм;

католичество, католицизм; огнепоклонство, огнепоклонничество;

протестантство, протестантизм.

Прежде чем перейти к рассмотрению морфологического варьи-

рования прилагательных, необходимо остановиться на одном осо-

бом случае варьирования существительных, принципиально отлич-

ном от рассмотренных выше и потому заслуживающем отдельного

обсуждения.

Известно, что аффиксальные морфемы подразделяются на лекси-

ческие и грамматические, т. е. на словообразующие и словоизме-

няющие. Поскольку в настоящей работе речь идет о вариантах

с л о в , а не о вариантах форм одного и того же слова, граммати-

ческие аффиксы могут рассматриваться здесь только постольку,

поскольку они оказываются способными к выполнению словообра-

зовательных функций, могут выступать для различения слов, а не

их форм; кроме того, такое их функционирование должно бытьпу-

стым≫, не связанным с соответствующим лексико-семантическим

различием.

По-видимому, такой случай мы находим в парах, подобных

арабеск, арабеска; вуаль (вуаля, вуалем) и вуаль (вуали, вуалью);

георгин, георгина; жираф, жирафа; зал, зала; занавес, занавесь;

катаракт, катаракта; квант, кванта; клавиш, клавиша; крема-

торий, крематория; лангуст, лангуста; манер, манера; манжет,

манжета; матрику'Л,матрикула; метаморфоз, метаморфоза; метод,

метода,. мирт, мирта; папах, папаха; парадигм, парадигма; па-

рафраз, парафраза; рей, рея; рельс, рельса; санаторий, санатория;

скаред, скареда; скирд, скирда; спазм, спазма; ставень, ставня;

туфель, туфля; тюник, тюника; фарад, фарада; чинар, чинара и др.8

Этот случай интересен теоретически (фактически такие пары чрез-

222

вычайно неустойчивы), так как варьирование осуществляется здесь

не наличием или отсутствием определенного конкретного аффикса,

а соединением одной и той же основы с разными парадигмами.

Нормально парадигма (≪типоформыслова)9 определяет отличие

данного слова от других слов с той же основой. Парадигмы [ноль],

["а]> [-У]. [~ом] и т. д. и [-а], [-и], [-е], [-ой] и т. д. вполне отчетливо

различают разные слова, например слова супруг и супруга, и выпол-

няют здесь словообразовательную роль (≪словообразование посред-

ством конверсии≫, когда разные слова образуютсяот общей им

основы без каких бы то ни было положительных (ненулевых≫)

словообразовательных аффиксов и других специально словопроиз-

водственных средств (чередование, акцентные различия), но только

путем соединения основ с той или другой определенной парадиг-

мой10). Однако, хотя указанное соотношение и является соотноше-

нием двух различных слов в случае супруг, супруга, из этого вовсе

не следует, что оно остается таким же и в приведенных выше слу-

чаях. ≪Надо всегда помнить, что различные языковые единицы,

определенным образом соотносясь друг с другом в системе языка,

вместе с тем находятся, на каждом данном этапе развития языка,

в известных (и очень сложных) отношениях к различным фактам

действительности11. Поэтому всегда необходимо учитывать как

внутриязыковые соотношения, так и отношения между языковыми

единицами и фактами действительности, так как оба эти момента

находятся во внутренней связи друг с другом. Словами супруга

и супруг обозначаются реально разные индивиды, разныепред-

метыв широком смысле слова. В приведенных же у нас случаях

арабеска (при арабеск), рельса (при рельс), георгина (при георгин),

парафраза (при парафраз) и т. п. не имеют соответствующей лексико-

семантической функции, обозначая неодушевленные предметы.

Поэтому в них отсутствует значение принадлежности к определен-

ному полу, которое и делает супруг и супруга разными словами.

Одно различие в грамматическом роде как таковое еще не является

словоразделяющим, так как им обозначается не какое-либо реальное

различие в самих предметах, а только различие в отношениях

между этими предметами и системой родовой дифференциации

слов12. В общем, ту же картину мы будем иметь и в таких слу-

чаях, как кайла, кайло; зал, зало; остропестр, остропестро;

сивка, сивко и др.13

Выше уже было сказано о том, что этот случай варьирования

существительных представляет главным образом теоретический

интерес, так как он явно непродуктивен. В самом деле, из всего

приведенного списка едва ли не всего семь-восемь пар можно при-

знать реально сосуществующими в качестве живых вариантов одного

слова, а именно: арабеск, арабеска; клавши, клавиша; метаморфоз, ме-

таморфоза; парафраз, парафраза; скаред, скареда; скирд, скирда;

спазм, спазма; ставень, ставня (причем уже последние два с явносни-

женнымстилистическим тоном). Вуаль (вуаля), георгина,

жирафа, занавесь, катаракт, кванта, крематория, лангуст, манер,

223

манжет, матрикула, мирта, папах, парадигм, санатория, тюник,

фарад, чинар14, выходят или вышли из живого употребления;

рей, рельс, туфель (туфля) существуют только в просторечии.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]