Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
АХМАНОВА.docx
Скачиваний:
39
Добавлен:
01.04.2015
Размер:
1.31 Mб
Скачать

§ 2. Определение значения по методу ≪семантического поля≫

Важное место в разработке методов семантического исследования

занимает методика, основанная на понятиисемантического поля≫.

Теория семантического полявозникла под влиянием идей Гердера

и Гумбольдта; обычно она связывается с именем И. Трира 1 0 . Ос-

новная ее идея состоит в том, что язык не отражает объективной

реальности, а создает сам вполне самодостаточный образ (подобие)

реальности. Каждый язык по-своемустроитдействительность.

Семантическое поле≫ —это компактный, внутренне спаянный

отрезок словаря, элементы которого взаимно ограничивают друг

78

друга и, подобно мозаике, покрывают даннуюпонятийную сферу≫.

Семантическое поле≫ —уникальная монолитная структура, управ-

ляемая своими собственными законами. В ней реализуется, раскры-

ваетсякартина мираииерархия ценностей≫, специфическая как

для разных языков, так и для одного и того же языка в разные

периоды его развития. Задача исследователя заключается, следова-

тельно, в том, чтобы определить специфические для данного языка

распределение, связь и взаимообусловленность значений.

Для выполнения этой задачи вся лексика языка должна быть

разбита на определенные части или куски —≪поля≫. ≪Поляэти

выделяются весьма произвольно и могут относиться к самым раз-

нообразным сферам употребления языка, например: ≪поле≫,' пред-

ставленное свойственным данному языку членением светового

спектра, ≪поле≫ —номенклатура военных званий, ≪поле≫, обнимаю-

щее слова, обозначающие явления интеллектуальные и моральные,

поле радости≫, обнимающее разнообразные слова, описывающие

веселое настроение или приятное времяпрепровождение, ≪поле

одежды и украшений≫, ≪поле недостатка и нуждыи др. То, что

семантические поляв разных языках действительно включают

специфическое для данного языка число элементов и имеют особую

конфигурацию, показано в многочисленных работах п .

Если рассматривать исследованиясемантических полейс точки

зрения выявления интересных фактовразличия человеческих язы-

ков≫, то их надо будет признать весьма полезными и интересными.

Они могут использоваться как основа для выявления характерных

особенностей и тенденций развитиясемантической структуры

языка и сопоставления ее с другими языками и другими фазами

(периодами, этапами) его собственного развития, т. е. с уже пройден-

ными его собственными состояниями 12.

Однако, несмотря на указанные возможности методикисеман-

тического поля≫, на талант и энергию ее создателя и большое число

попыток ее применения, эта методика за более чем двадцать лет

своего существования не дала существенных результатов. Как

правильно замечает Бетц 13, исследованиесловарных полейна-

ходится сейчас в том состоянии, в каком находилось исследова-

ние диалектов до составления атласов: описано несколько отдель-

ных (в основном исторически сложных) ≪полей≫, но основная масса

слов остается неизученной.

Причиной этому является, по мнению Бетца, то, что те или

другие слова объединяются исследователем в одномполевсегда

более или менее произвольно. Так, например, при объединении

таких слов, как немецкие Heiterkeit (веселье) и Vergnugheit (удо-

вольствие), не дается объективных обоснований, указывающих,

действительно ли эти слова объединены в особомполе≫, или же такое

полесуществует только в голове у исследователя, примысливается

им к материалу. Непреодолимые трудности методикаполяпред-

ставляет еще и потому, что разные элементы языка могут по-разному

группироваться в зависимости от рода занятий и других особенно-

79

стей жизни отдельных социальных групп. ≪Поле погодысовер-

шеннопо-разномуорганизуетсядля крестьянина и жителя

города, так же как, например, ≪поле слов умственной деятель-

ностии .

В подтверждение своих выводов о невозможности объективного

распределения словаря посемантическим полямБетц ссылается

на материалы проведенного им студенческого семинара, посвящен-

ного исследованию немецких слов, обозначающихположительные

свойства интеллекта≫, таких, как klug, weise, schlau, gerissen и пр.

Так же как и другие современные критики Трира, Бетц в поло-

жительной части своей работы тяготеет к Вайсгерберу. Как известно,

хотя Вайсгербер первоначально с энтузиазмом воспринял теорию

Трира, он немедленно же начал ее пересмотр. Основными понятиями,

введенными Триром для изучения семантической структуры словар-

ного состава языка, были понятия сосуществующих концептуаль-

ного и лексическогополей≫. Посколькуязыковое полеу Вайс-

гербера выступает в видединамической действительности≫, он не

мог ограничитьсядвухмерными полямиТрира и поставил вопрос

о трехчленном соотношениизвук≫-≫- ≪посредствующиймир мысли≫->-

реальное бытие15. ≪Семантическое полеу Вайсгербера не пред-

ставляет собой чего-то единого и однородного, а дает сложное и

многообразное членение по сферам и разновидностям употребления

языка. У Вайсгербера, следовательно, совершенно исчезла идея

сосуществования, одновременного присутствия всегоязыкового

илисемантического поляв сознании говорящего. Далее, если

у Трира в центре внимания семасиология, система внутренних

языковых отношений, то у Вайсгербера в центре рекомендуемых

конкретных приемов оказывается ономастика, распределение слов

повещественным группам≫.

Хотя методика, предлагаемая Вайсгербером, и отличается от

методики Трира, практические результаты ее применения пока не

дали еще ничего существенного и приведенные выше замечания

Бетца в отношении методикисемантических полейприменимы

и в отношении методикипосредствующих картин мира≫.

Понятиеполяу В. Порцига 1 6 принципиально отличается от

Трирова тем, что, в отличие от последнего, Порциг обратил внима-

ние на семантическое соотношение между глаголами и именами

прилагательными и существительными (у Трира глаголы вообще

были оставлены вне рассмотрения). Такие факты, как то, что, напри-

мер, идти предполагает ноги, хватать руки, а белокурый —par волосы, составляют основу для построенияэлементарных семанти-

ческих полей≫. Ядромэлементарного семантического полямогут

быть только глагол или прилагательное, потому что эти слова могут

выполнятьпредикативную функциюи семантически определеннее,

чем имена. Следовательно, если Трир видит основную задачу в выде-

ленииразделяющихполей, то Порциг ставит себе задачу определе-

ния того, каким образом отдельные элементывключаются в поле≫.

Поскольку он исходит из слов, прежде всего из глаголов, в центре

80

Енимания оказываются такие факты, как тот, что, например,

немецкое reiten (ехать верхом) предполагает существование в немец-

ком языке таких слов, как Pferd (лошадь) и т. п., a fahren (ехать

на корабле, в поезде и т. п.) —таких слов, как Schiff, Zug и т. п.

Кроме того, например, reiten предполагает (≪включает≫) и слово-

производственные ряды, такие, как Reiter, Reiterin, Bereiter,

abreiten и т. п. Таким образом, Порциг направляет исследование

на языковые факты, как исходный пункт, и преодолевает абстракт-

но-концептуальный подход Трира. Метод Порцига, однако, не

получил у нас распространения, хотя и заслуживал бы большего

внимания, чем методразделяющих полейТрира.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]