Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
АХМАНОВА.docx
Скачиваний:
39
Добавлен:
01.04.2015
Размер:
1.31 Mб
Скачать

§ 3. Омонимия прилагательных

Как уже было сказано выше, омонимия прилагательных вы-

ступает в большинстве случаев как несамостоятельная, производ-

ная по отношению к соответствующим субстантивным и глагольным

образованиям, какотраженная≫. Следует, однако, заметить, что

прилагательные более гибки по количеству и разнообразию вклю-

чаемых в них значений, чем соответствующие существительные

или глаголы, почему, например, представляется правильным счи-

тать в фонетическом и орфографическом комплексе кремовый сов-

падение двух разных омонимичных прилагательных при сохранении

существительным крем своего тождества, несмотря на значительное

расхождение значений. О гибкости и разнообразии значений при-

лагательных по сравнению с соответствующими существительными

и глаголами можно судить, сравнив с ними такие прилагательные,

как оперативный, оригинальный, покойный, представительный,

ударный, халатный и т. п. Примеры: благой (хороший и в благим

матом)5; ветряный (действующий силой ветра, тж. перен. и в

ветряная оспа); газовый (отгаз физическое тело и от газ ткань);

горючий (способный гореть и в горючие слезы); диалектический

(философ, и диалектный); духовой (шкаф и оркестр); железистый

(анат. —от железа и хим., геол. —от железо); зазубренный

(покрытый зазубринами и выученный без внимания); записной

(рьяный и в записная книжка); касторовый (сделанный из кастора

и в касторовое масло) в; ключевой (например, в ключевая позиция и

в ключевая вода); колкий (легко колющийся и причиняющий уколы;

тж. перен.); колотый (разбитый на куски и причиненный колющим

оружием); кормовой (трава и ветер); кремовый (бледно-желтый и

от крем); критический (от критика и переломный); лихой (принося-

щий беду, злой и молодецкий); левый (противоположный правому и

полит.); лобный (от лоб и в лобное место 7); метрический (система

мер и в метрическая запись); мировой (от мир и примирительный);

многоцветный (пестрый и ботанический термин; тождество префикса

при омонимии корневой морфемы; надо заметить, что цвет как

158

морфема в отличие от слова цвет не имеет присущего последнему

специфического стилевого характера и потому легко сополагается

с цвет (окраска) или противопоставляется ему); наживной (в дело

наживное и употребляющийся в качестве наживки); наступающий

(о времени, событиях и военный термин); ноский (прочный, долго

не изнашивающийся и несущий много яиц); оперативный (быстро,

непосредственно осуществляющий, медицинский термин и в опе-

ративная сводка и т. п.; по сравнению с соответствующим существи-

тельным прилагательные разошлись гораздо больше); оригиналь-

ный (не заимствованный и своеобразный); паровой (двигатель и

поле); племенной (соответствующие существительныеразные

словаплемя и племя); погодный (по годам и от погода); подвод-

ный (под поверхностью воды и от подвода); покойный (удобный и

умерший); половой (от пол настил и биол.; в связи с этим —par проблема перекрестных соотношений; в данном случае с половой —par сущ., по линиифункционально выраженнойомонимии); поря-

дочный (честный, приличный и значительных размеров); правый

(противопост. левый, справедливый и полит.); представительный (вы-

борный и важный); причастный (имеющий отношение и грамматиче-

ский термин); прокатный (наемный и в прокатный стан); пролетный

(о птице и от пролет); раковый (медицинский термин и к рак жи-

вотное); ремонтный (технический и военный термины); родовой (от

род и от роды; ср. род в разделеСуществительные≫); росный (от

роса и в росный ладан); ручной (от рука и прирученный); рядовой

(обычный и сельскохозяйственный термин); скатный (от скат и в

скатный жемчуг); славный (пользующийся славой и симпатичный);

тематический (от тема и лингвистический термин); тонический (от

тонус и в стихосложении); тонный и -тонный (от тон и от тонна);

ударный (относящийся к удару и передовой); удельный (относя-

щийся к измерению тел и от удел); упорный (настойчивый и от

упереть, упор); филейный (в филейный край и в филейная игла);

халатный (от халат и небрежный); холостой (неженатый и не даю-

щий полезной работы); хромовый (относящийся к химическому ве-

ществу и о коже); худой (тощий, плохой и дырявый); часовой (от

час и от часы); червонный (к карточной масти и в червонное золото);

швейцарский (от Швейцария и швейцар) и др.

ПРИМЕЧАНИЯ К ГЛАВЕ IV ЧАСТИ ВТОРОЙ

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]